

简体中文
Português (Brasil)
Español
Français (Canada)
Ελληνικά

Do not use damaged power cords or plugs, or loose electrical sockets
Unsecured connections can cause electric shock or fire
Doing so may cause electric shock
Doing so may cause electric shock or fire
Do not bend or damage the power cord
English (UK)

Do not directly connect together the charger’s positive and negative terminals
Doing so may cause fire or serious injury
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Doing so may result in electric shock or device malfunction
Use manufacturer-approvedbatteries, chargers, accessories, and supplies
•You may be injured if you are bumped or fall
Handle and dispose of the device and charger with care
•Never crush or puncture the device

•Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures
•Never use a damaged charger or battery
•The battery may leak
•Your device may overheat and cause a fire
Do not bite or suck the device or the battery
•Children or animals can choke on small parts
•If children use the device, make sure that they use the device properly

Doing so may cause suffocation or serious injuries
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion)battery
Caution
Do not use your device near other electronic devices

Doing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction
Radio frequencies may cause your device to malfunction

Failure to do so may result in fire or explosion

Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged

•Your device may be scratched or may malfunction
Do not store your device near magnetic fields
Do not use your device with the back cover removed
Use caution when exposed to flashing lights

Reduce the risk of repetitive motion injuries
Protect your hearing and ears when using a headset
•Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage

Do not paint or put stickers on your device
•Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation
Do not use the device if it is cracked or broken
Install mobile devices and equipment with caution
Do not drop your device or cause impacts to your device
•Your device may be damaged or may malfunction
•If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction

•Batteries may malfunction if they are not used for extended periods
•Over time, unused device will discharge and must be recharged before use
•Disconnect the charger from power sources when not in use
•Use the battery only for their intended purposes
Do not disassemble, modify, or repair your device

•Wipe your device or charger with a towel or an eraser
•Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel
Your device may malfunction
Do not distribute copyright-protectedmaterial




Doing so may cause electric shock
Do not directly connect together the charger’s positive and negative terminals
Doing so may cause fire or serious injury
Do not use your device outdoor during a thunderstorm
Doing so may result in electric shock or device malfunction
Use manufacturer-approvedbatteries, chargers, accessories, and supplies
•You may be injured if you are bumped or fall
Handle and dispose of the device and charger with care
•Never crush or puncture the device
English (US)

•Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures
•Never use a damaged charger or battery
•The battery may leak
•Your device may overheat and cause a fire
Do not bite or suck the device or the battery
•Children or animals can choke on small parts
•If children use the device, make sure that they use the device properly
English (US)

Doing so may cause suffocation or serious injuries
Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion)battery
Caution
Do not use your device near other electronic devices
English (US)

Doing so may damage the outside of the device or cause it to malfunction
Radio frequencies may cause your device to malfunction
English (US)

Failure to do so may result in fire or explosion
English (US)

Keep your device dry
Store your device only on flat surfaces
If your device falls, it may be damaged
English (US)

•Your device may be scratched or may malfunction
Do not store your device near magnetic fields
Do not use your device with the back cover removed
Use caution when exposed to flashing lights
English (US)

Reduce the risk of repetitive motion injuries
Protect your hearing and ears when using a headset
•Excessive exposure to loud sounds can cause hearing damage
English (US)

Do not paint or put stickers on your device
•Paint and stickers can clog moving parts and prevent proper operation
Do not use the device if it is cracked or broken
Install mobile devices and equipment with caution
Do not drop your device or cause impacts to your device
•Your device may be damaged or may malfunction
•If bent or deformed, your device may be damaged or parts may malfunction
English (US)

•Batteries may malfunction if they are not used for extended periods
•Over time, unused device will discharge and must be recharged before use
•Disconnect the charger from power sources when not in use
•Use the battery only for their intended purposes
Do not disassemble, modify, or repair your device
English (US)

•Wipe your device or charger with a towel or an eraser
•Clean the battery terminals with a cotton ball or a towel
Your device may malfunction
Do not distribute copyright-protectedmaterial
English (US)

English (US)


.جتنملا عم مدختستُجنوسماس نم ةدمتعم
ريذحت
ةعساو ةيئابرهك ذخآم وأ سباقملا وأ ةفلاتلا ءابرهكلا كلاسأ مدختست لا
.قيرح بوشن وأ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا يف ةمكحملا ريغ تلاصولا ببستت دق
.ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا يف كلذب مايقلا ببستي دق
هلصف دنع ةطرفم ةوقب ةقاطلا كلس دشت لا
.قيرح بوشن وأ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا يف كلذب مايقلا ببستي دق
ةقاطلا كلس فلتت وأ ينثت لا
العرٜ⠆䨆尩

رشابم لكشب ًاعم نحاشلا يف بلاسلاو بجوملا نيفرطلا ليصوتب مقت لا
.ةريطخ ةباصإ وأ قيرح ثودح ىلإ كلذب مايقلا يدؤي
ةيدعرلا فصاوعلا للاخ جراخلاب كزاهج مدختست لا
.زاهجلا لطعت وأ ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا يف كلذ ببستي دقف
ةكرشلا نم ةدمتعملا مزاوللاو تاقحلملاو نحشلا ةزهجأو تايراطبلا مدختسا ةعنصملا
ببستي وأ زاهجلا رمع نم رصقي دق ةيلصأ ريغ نحاوش وأ تايراطب مادختسا•
.ةيراطبلا راجفنا وأ قيرح ثودح يف ًاضيأ كلذ ببستي دقو .هليطعت يف
.كزاهج فلاتإ وأ ةريطخ تاباصلإ
مادختسا دنع مدختسملا ةملاس نع ةلوؤسم نوكت نأ نكمي لا جنوسماس•
.جنوسماس اهدمتعت لا يتلا مزاوللا وأ تاقحلملا
كرصخ لوح وأ يفلخلا بيجلا يف كزاهج لمحت لا
هضرعت ةلاح يف قيرح لاعتشا ىلإ يدؤي وأ ،رجفني وأ ،زاهجلا فلتي دقف•
.ديدش طغضل
كضرعت ةلاح يف وأ ،بلص ءيشب كمادطصا ةلاح يف ةباصلإ ضرعتت دقو•
.طوقسلل
.لمعتسملا زاهجلا وأ ةلمعتسملا

رئاودلا رصق ىلإ يدؤي دق امم ،يلاع يجراخ طغضل زاهجلا ضيرعت بنجت•
.نيخستلا طرف وأ ةيلخادلا ةيئابرهكلا
فلتلا نم نحشلا زاهجو ةيراطبلاو زاهجلا ةيامح
ةديدش وأ ضافخنلاا ةديدش ةرارحلا تاجردل ةيراطبلاو كزاهج ضيرعت بنجت•
.عافترلاا
ةعس نم للقتو زاهجلا فلت يف ةطرفملا ةرارحلا تاجرد ببستت نأ نكمي•
.ةيراطبلاو زاهجلا ةايح ةرتفو نحشلا
عنماو رشابم لكشب ًاعم بلاسلاو بجوملا ةيراطبلا يفرط ليصوتب مقت لا•
.ةيراطبلا يف لطع ثودح ىلإ كلذ يدؤي دق .ةيندعم ءايشأ ةطساوب امهسملات
.ةفلات ةيراطب وأ نحش زاهج ًاقلاطإ مدختست لا•
.ةيراطبلا يف برست ثدحي دق•
.ًاقيرح ببسيو كزاهج ةرارح دادزت دق•
دقو ،زاهجلا يف لطعُ ثودح ىلإ ةبيرغلا داوملا وأ ةبرتلأا يدؤت نأ نكمي ثيح
.ةيئابرهك ةمدصل ضرعتلا وأ قيرح ثودح ىلإ يدؤت
ام وهو ،فارطلأل لكآت وأ ةرئادلا يف رصق ثادحإ يف ببستت دق ةلصوملا داوملا
.قيرح لاعتشا وأ راجفنا ثودح ىلإ يدؤي دق
ةيراطبلا وأ زاهجلا صتمت وأ مضقت لا
.قيرح وأ راجفنا وأ زاهجلا فلت ىلإ يدؤي دق كلذب مايقلا نإف•
.ةريغصلا ءازجلأا تاناويحلا وأ لافطلأا علتبي دق•

كمف يف وأ ،كينذأ وأ ،كينيع يف هب ةقفرملا تاقحلملا وأ زاهجلا لخدت لا
.ةريطخ تاباصلإ ضرعتلا وأ قانتخلإل ضرعتلل كلذ يدؤي دقف
\نويإ يل\ نويإ مويثيل بيرست اهب وأ ةفلات ةيراطب مدختست لا
.دمتعم ةمدخ زكرم برقأب لصتا ،نويلأا مويثيل ةيراطب نم نملآا صلختلل
.صاخلا كبيبط رشتست مل ام زاهجلا اذه
هيبنت
ةباصلإل ضرعتلا يف تاهيبنتلا هذهب مازتللاا مدع ببستي دق تاكلتمملا فلت وأ
ىرخلأا ةينورتكللإا ةزهجلأا نم برقلاب زاهجلا مدختست لا
كزاهج لخادتي دق .يكلسلالا ددرتلا تاراشإ مدختست ةينورتكللإا ةزهجلأا مظعم•
.ةينورتكللإا ةزهجلأا نم هريغ عم
.لخادتلل هضرع نوكت توصلا تاربكمب ةدوزملا ةزهجلأا•

.بلقلا تابرض مظنم عم زاهجلا لخادتي نأ نكمي ثيح ،ًانكمم
صاخلا زاهجلا مادختسا ،بلقلا تابرض مظنم زاهج عم لخادتلا لامتحا ليلقتل•
.بلقلا تابرض مظنم زاهج نم كمسج نم رخلآا بناجلا ىلع كب
.همدع نم زاهجلا
.اهطوبه وأ ةرئاطلا علاقإ
.تامولعملا
فيثكلا ناخدلا وأ ةوغرلل زاهجلا ضرعت لا
لطعت يف ببستي وأ زاهجلل يجراخلا حطسلا فلت يف كلذب مايقلا ببستي دقف
.زاهجلا
.همدع نم زاهجلا نم يكلسلالا ددرت ثاعبنا ببسب رثأتيس كب صاخلا ةيعمسلا

ةلمتحم ةروصب ةيراجفنلاا تائيبلا يف زاهجلا قلاغإ
.ةيراطبلا ةلازإ نم ًلادب ،راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف زاهجلا قلغأ•
.راجفنلال ةلباقلا تائيبلا يف تاتفلالاو تاميلعتلاو حئاوللاب ًامئاد مزتلا•
دوقولاب دوزتلا طاقنك راجفنلإل ةلباق ةعيبط تاذ قطانم يف زاهجلا مدختست لا•
.لاعتشلإل ةلباق ةيئايميك داوم نم برقلاب وأ )دوقولا تاطحم
سفن يف ةرجفتم داوم وأ لاعتشلال ةلباق تازاغ وأ لئاوس لمحت وأ نزختِّ لا•
.هتاقحلم وأ هئازجأ وأ زاهجلا ةيواح
.راجفنا وأ قيرح ثودح يف كلذب مايقلا مدع ببستي دق
ءانثأ لومحملا مادختساب ةقلعتملا ةمظنلأاو ةملاسلا تاريذحت عيمجب دييقتلا ليغشتلا
.كنع ةباين دري كب صاخلا يتوصلا ديربلا عد ،بسانم ريغ تقو

.ةرطخ نوكت نأ نكمي ةفيثكلا رورملا ةكرحو ديلجلاو جولثلاو دمجتملا رطملاو
.ةفقوتم كترايس نوكت
.قيرطلا نع كهابتنا فرصت
حيحص لكشب كزاهج مدختساو رذحلا خوت
كزاهج فافج ىلع ظفاح
لخاد ةدوجوملا ةينورتكللإا تارادلا وأ ءازجلأا فلتت دق لئاوسلاو ةبوطرلا•
.ةمدخلا زكرم ىلإ هذخو ،ةفشنم
ةيحلاص دقفي دق ءاملاب زاهجلا فلتف .ةيلخاد ةلئاس تارشؤمب دوزم زاهجلا اذه•
.عينصتلا ةهج نامض
طقف ةيوتسم حطسأ ىلع زاهجلا نيزختب مق
.لطعتي نأ نكمي ،كزاهج طوقس دنع
ببستي دقف .فيصلا يف ةرايسلا لخاد لثم ةنخاس قطانم يف زاهجلا نزخت لا•
.ةيراطبلا راجفنا وأ ،زاهجلا فلت يلاتلابو ،ةشاشلا لطعت يف كلذ

.)لاثملا ليبس ىلع ،ةرايسلاب صاخلا هولباتلا
ةطيحملا ةرارحلا ةجرد نوكت عقاوم يف لصفنم لكشب ةيراطبلا نيزخت نكمي•
.ةيوئم ةجرد 45 ىلإ 0 اهيف
تادلاقلاو حيتافملاو ةيندعملا تلامعلا لثم ةيندعم ءايشأ عم كزاهج نزخت لا
.هليطعتل يدؤت دق وأ شدخلل كزاهج ضرعت امبر•
.ًاقيرح اببسي نأ نكميف ،ةيندعملا ماسجلأل ناسملام ةيراطبلا يفرط ناك اذإ•
ةيسيطانغملا تلااجملا نم برقلاب كزاهج نزخت لا
تلااجملل ضرعتلا نم ةيراطبلا غرفت نأ نكمي وأ كزاهج لطعتي دق•
.ةيسيطانغملا
فتاهلا تاقاطبو نامتئلاا تاقاطب كلذ يف امب ،ةيسيطانغملا لصفلا تاقاطب•
.ةيسيطانغملا تلااجملا لعفب لطعتت نأ نكمي ةيجراخلا تارمملاو رتافدلاو
عوزنم يفلخلا ءاطغلاو زاهجلا مدختست لا
.هفلت وأ زاهجلا لطعت يف ببستي دق امم ،زاهجلا نم ةيراطبلا طقست دق
رارضأ قاحلإ وأ ةيؤرلل تقؤم نادقف ببسي دق نينيعلا نم برقلاب ضيمو مادختسا
.نينيعلاب
ةضماولا حيباصملل ضرعتلا دنع رذحلا غلاب ىخوت
لمحت لاو ،ةفرغلا يف ةءاضم حيباصملا ضعب كرتا ،زاهجلا مادختسا ءانثأ•
.كينيع نم ًادج ًابيرق ةشاشلا

.ةدتمم ةينمز تارتفل شلاف ىلإ دنتست باعلأ ليغشت وأ ،ويديفلا تاطقل ةدهاشم
.روفلا ىلع زاهجلا مادختسا نع فقوت ،قاهرإ يأب رعشت تنك اذإ
زاهج مادختسا ءانثأ ءامغإ وأ عرص تابونل هفرعت صخش يأ ضرعت اذإ•
.زاهجلا مادختسا لبق بيبطلا رشتسا ،هباشم
مادختسا نع فقوت ،زيكرتلا مدع وأ تلاضعلا جنشت لثم ،بعت يأب ترعش اذإ•
.بيبطلا رشتساو روفلا ىلع زاهجلا
مادختسا ءانثأ ةرركتم ةحار تارتف ذخأ ىلع صرحا ،نيعلا داهجإ يدافتل•
ةرركتملا ةكرحلل ةجيتن تاباصلإا رطاخم للق
.بيبطلا رشتساو مادختسلاا ىلع فقوتف ،زاهجلا مادختسا دعب وأ ءانثأ بعتلاب
سأرلا ةعامس مادختسا للاخ نم كينذأو ةيعمسلا كتاردق ةيامحب مق
.عمسلا دقف ىلإ يدؤي دق ةبخاصلا تاوصلأل دئازلا ضرعتلا•
كهابتنا فرصي دق يشملا ءانثأ ةبخاصلا تاوصلأل ضرعتلا•
.ثداح عوقو ببسيو
.ىقيسوملا وأ ثيدحلا
.زاهجلاب سأر ةعامس ليصوت لبق ةيكيتاتسلاا ءابرهكلا غيرفتل
.كتقطنمل

.نيرخلآا وأ كسفن ةباصإ بنجتل كلوح ام ىلإ ًامئاد هبتنا•
.ةبيرقلا ءايشلأا عم وأ كيعارذ عم سأرلا ةعامس لبك كباشت مدع نم دكأت•
هيلع تاقصلم يأ عضت لاو كزاهج ءلاطب مقت لا
اهليغشت عنمتو ،ةكرحتملا ءازجلأا ةكرح قوعت نأ نكمي تاقصلملاو ءلاطلاف•
.ةحيحص ةقيرطب
.بيبطلا رشتساو زاهجلا مادختسا نع فقوت ،كلذ ثودح
رسكلا وأ فلتلل هضرعت ةلاح يف زاهجلا مدختست لا
ىلع زاهجلا ضرعأ .حورجلاب كهجوو كدي ةباصإ يف روسكملا جاجزلا ببستي دق
.هحلاصلإ جنوسماس ةمدخ زكرم
ةيانعب اهب ةصاخلا ةزهجلأاو ةلومحملا ةزهجلأا بيكرت
كترايس يف اهب ةطبترم ةزهجأ يأ وأ ةلومحم ةزهجأ يأ بيكرت نم دكأت•
.ماكحإب
.ةعرسب ةيئاوهلا ةداسولا خافتنا دنع ةريطخ ةباصإ
تامدص هب قحلت وأ زاهجلا طقست لا
.فلتلا وأ لطعتلل زاهجلا ضرعتي دق•
.هءازجأ ضعب لطعتت وأ كزاهج فلتي نأ نكمي ،هيوشتلا وأ ءانحنلاا ةلاح يف•
نحاشلاو ةيراطبلا لمع ةرتف لوط نم دكأت
.ةليوط ةينمز تارتفل اهمادختسا مدع ةلاح يف تايراطبلا لطعتت دق•
لبق هنحش ةداعإ نم دب لاو تقولا رورمب هتنحش غرفت مدختسملا ريغ زاهجلا•
.همادختسا
.همادختسا مدع دنع رايتلا رداصم نع نحاشلا لصفا•

.ةعنصملا
.نامضلا اهلمشي لا ةدمعتم ريغ تاراوسسكأ مادختسا
زاهجلا حلاصإ وأ ليدعت وأ كف لواحت لا
كزاهج جاتحا اذإ .زاهجلا نامض ةيحلاص دقفي دق زاهجلاب ليدعت وأ رييغت يأف•
.جنوسماس ةمدخ زكرم ىلإ هذخأ ىجري ،حلاصلإل
.قيرح وأ راجفنا ببسي نأ نكمي كلذ نلأ ،ةيراطبلا بقث وأ كفب مقت لا•
زاهجلاو ةيراطبلا ةلازإب تمق اذإ .ةيراطبلا ةلازإ لبق زاهجلا ليغشت فاقيإب مق•
.زاهجلا لطعت يف كلذ ببستي دق ،ليغشتلا عضو يف
يلي ام يعار ،زاهجلا فيظنت دنع
.ةاحممب وأ ةفشنمب نحاشلا وأ زاهجلا حسما•
.ةفشنمب وأ نطقلا نم ةعطقب ةيراطبلا فارطأ فيظنتب مق•
.قيرح

.لطعتلل كزاهج ضرعتي دق
،زاهجلا فلت نع رفسي دق زاهجلا ةنايصب نيصتخم ريغ صاخشلأ حامسلاف
.نامضلا ةيحلاص كلذ لطبيسو
رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحم داوم عيزوتب مقت لا
.رشنلا قوقح نيناوقب ةيمحملا داوملل مدختسملل ينوناقلا
ةيلوؤسملا ءلاخإ
.زاهجلا اذه

.زاهجلا اذه للاخ نم اهريفوت متي تامدخ وأ تايوتحم يلأ فاقيإ وأ ةعطاقم ةيأ
.نيينعملا تامدخلاو تايوتحملا يدوزم ىلإ ةرشابم

Предупреждение
Български

Това може да предизвика токов удар или пожар
Не използвайте устройството с мокри ръце, докато се зарежда
Това може да предизвика токов удар
Това може да причини пожар или сериозно нараняване
Не използвайте устройството навън по време на гръмотевична буря
Това може да доведе до токов удар или повреда на устройството
Не носете устройството в задния си джоб или на кръста си
•Можете да се нараните при сблъсък или падане
Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар
Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното
Български

Защитавайте устройството, батерията и зарядното устройство от повреда
•Никога не използвайте повредено зарядно устройство или батерия
•Може да се появи теч в батерията
•Устройството ви може да прегрее и да причини пожар
Не хапете или смучете устройството или батерията
•Това може да повреди устройството или да предизвика експлозия или пожар
•Децата или животните може да се задавят с малки части
Български


Това може да повреди корпуса му или да наруши функциите му
Радио честотите може да причинят повреда на устройството
Български

Български


Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета
Не използвайте устройството с отстранен заден капак
Проявете внимание при излагане на мигаща светлина
Български

Защитете слуха и ушите си, когато използвате слушалки
•Прекомерното излагане на високи звуци може да повреди слуха
Български

Не използвайте устройството, ако е спукано или счупено
Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете
илицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung
Инсталирайте мобилни устройства и оборудване внимателно
Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него
•Вашето устройство може да се повреди или да не работи правилно
Български

•Батериите може да се повредят, ако не се използват за дълги периоди от време
•Изключете кабела на зарядното устройство от контакта, когато не го използвате
•Използвайте батерията само по предназначение
Следвайте всички инструкции в това ръководство, за да осигурите
Не разглобявайте, не модифицирайте и не ремонтирайте сами устройството си
Български




不安全的連接會導致觸電或火災。
這樣做可能會導致觸電。
拔除電源線時,請勿過度用力拉扯
這樣做可能會導致觸電或火災。
請勿彎折或損壞電源線

請勿將充電器的正極和負極直接連接在一起
否則可能會引起火災或造成嚴重傷害。
請勿在雷暴時於室外使用裝置
這樣做可能會導致觸電或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若發生碰撞或摔倒,可能會使您受傷。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
謹慎處理和處置裝置及充電器
不要擠壓或刺穿裝置。

保護裝置、電池及充電器免於受損
避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。
不要使用損壞的充電器或電池。
電池可能會洩漏。
裝置可能會過熱並引起火災。
請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置
請勿咬或吮吸裝置或電池
請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴
這樣做可能會引起窒息或重傷。

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。
不要在其他電子裝置附近使用裝置
帶揚聲器的裝置特別容易受到干擾。
避免在起搏器 15 厘米範圍內使用裝置 )如有可能(,因 為裝置可能會干擾起搏器。

這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。
請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 (例如音響系統或無 線電天線塔) 附近使用裝置
無線電頻率可能會導致裝置故障。
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置
在可能發生爆炸的環境下關閉裝置,而非取出電池。
不這樣做可能會導致火災或爆炸。

保持裝置乾燥
濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。
將您的裝置放在平面上
如果裝置滑落,可被損壞。

請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放
裝置可能會出現殘缺或出現故障。
請勿將裝置存放在磁場附近
暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。
請勿在後蓋取下的情況下使用裝置
電池可能會從裝置掉落,從而造成損壞或故障。
使用閃光燈接近眼睛可能導致視力暫時消失或損壞眼睛。

為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。
降低重複性動作損傷的危險
使用耳機時保護聽力和耳朵
過度接觸強音會造成聽力損傷。

請勿給裝置上漆或貼上貼紙
油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。
如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用
謹慎安裝流動裝置和設備
確保將流動裝置或相關設備安全地安裝于車內。
請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞
裝置可能會損壞或出現故障。
確保電池和充電器達到最長使用壽命
如果長時間沒有使用電池,可能會發生故障。

請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。
清潔裝置時,請留意下列事項
請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途
裝置可能會發生故障。
在公共場所使用裝置時避免干擾他人
只允許具備相關資格的人員維修裝置

第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服
























這樣做可能會導致電擊或火災。

這樣做可能會造成火災或重傷。
請勿在雷雨時在戶外使用裝置
這樣做可能會導致電擊或裝置故障。
使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品
請勿將裝置放在後褲袋或掛在腰部
若您絆倒或跌倒,可能會受傷。
請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞
謹慎處理和處置裝置及充電器

為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。

(Medicines and Healthcare Products Regulatory Agency)
15 cm
不要在其他電子設備附近使用裝置
內建揚聲器的裝置尤其容易受到干擾。
避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(, 因為裝置可能會干擾心跳節律器。


濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。
請僅在平整的表面存放裝置
如果裝置滑落,可能損壞。

請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放
裝置可能會有刮傷或有故障。
請勿將裝置存放在磁場附近
當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。
請勿在背蓋取下的情況下使用裝置

Flash
降低反覆性動作損傷的危險
在使用耳機時請保護聽力和耳朵
長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。

請勿將裝置上漆或貼上貼紙
謹慎安裝裝置和設備
確保將裝置或相關設備安全地安裝於車內。
請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞

電池只能用於指定用途。



Upozorenje
Neosigurani spojevi mogu izazvati strujni udar ili požar
To može izazvati strujni udar
To može izazvati strujni udar ili požar
Nemojte savijati ili oštetiti kabel za napajanje
Hrvatski

Ne koristite uređaj na otvorenom za vrijeme oluja
To može izazvati strujni udar ili kvar uređaja
Nemojte nositi uređaj u stražnjim džepovima ili oko struka
•Mogli biste se ozlijediti ako se udarite ili padnete
•Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti

•Nikada ne upotrebljavajte oštećeni punjač ili bateriju
•Može doći do curenja baterije
•Uređaj se može pregrijati i prouzrokovati vatru
Nemojte gristi ili sisati uređaj ili bateriju
•To može oštetiti uređaj ili izazvati eksploziju ili požar
•Djeca ili životinje mogu se ugušiti mali dijelovima
•Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste

Oprez
•Uređaji sa zvučnicima osobito su podložni smetnji

Radiofrekvencije mogu izazvati kvar uređaja

Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije

Uređaj držite na suhom
•Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju
Uređaj pohranjujte samo na ravnim plohama
Ako uređaj padne, može doći do njegovog oštećenja
•Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan
Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar

Uređaj ne koristite ako je stražnji poklopac uklonjen
Budite oprezni pri izlaganju treperavim svjetlima


•Boja i naljepnice mogu zakočiti pomične dijelove i onemogućiti ispravan rad
Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen
Mobilne uređaje i opremu instalirajte oprezno
Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj
•Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren
Osigurajte maksimalan vijek trajanja baterije i punjača
•Baterije bi mogle neispravno raditi ako se dulje vrijeme ne upotrebljavaju
•Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u uporabi
•Koristite bateriju samo za namijenjene svrhe

Prilikom čišćenja uređaja vodite računa o sljedećem
•Obrišite uređaj ili punjač ručnikom ili gumicom
•Očistite polove baterije s komadom vate ili ručnikom
Ne koristite uređaj za svrhe za koje je nije namijenjen
Vaš uređaj možda neće raditi ispravno
Izbjegavajte ometati druge prilikom uporabe uređaja na javnim mjestima
Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal


Výstraha
Čeština

Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem
Nepropojujte přímo kladné a záporné póly nabíječky
Mohlo by dojít k požáru nebo vážnému zranění
Nepoužívejte vaše zařízení venku za bouřky
Mohlo by dojít k zásahu elektrickým proudem nebo selhání zařízení
Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem
Zařízení nenoste v zadní kapse nebo u pasu
•V případě že narazíte nebo spadnete, mohlo by vás zařízení zranit
Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům
Manipulaci a likvidaci zařízení a nabíječky provádějte opatrně
•Zařízení nikdy nemačkejte ani nepropichujte
Čeština



Mohlo by dojít k poškození vnější části zařízení nebo selhání
Radiové frekvence mohou způsobit selhání zařízení
Ve výbušném prostředí zařízení vypínejte
•Ve výbušném prostředí nevyndávejte baterii a zařízení vypněte
•Ve výbušném prostředí se vždy řiďte příslušnými nařízeními, pokyny a symboly
Rozbušky, odpalovací oblasti
Čeština



Chcete-li
Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti
Při použití sluchátek chraňte sluch a uši
•Dlouhodobé vystavení hlasitým zvukům může poškodit sluch
Čeština

•Vždy berte ohled na svoje okolí a zabraňte tak zranění sebe či jiných osob
Nenanášejte na zařízení barvu, ani na něj nelepte nálepky
Jste-li
Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité
Instalujte mobilní zařízení a vybavení opatrně
Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy
•Vaše zařízení by se mohlo poškodit nebo selhat
Zajištění maximální životnosti baterie a nabíječky
•Pokud se baterie delší dobu nepoužívají, může dojít k jejich poruše
•Když nabíječku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje elektrické energie
•Baterii používejte pouze k účelům, ke kterým byla zamýšlena
Čeština

Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující:
•Zařízení a nabíječku otírejte hadříkem nebo pogumovanou látkou
•Kontakty baterie čistěte vatovým tamponem nebo ručníkem
Zařízení používejte pouze ke stanovenému účelu
Vaše zařízení může selhat
Nešiřte materiál chráněný autorským právem
Čeština


Advarsel
Anvend ikke beskadigede strømledninger eller -stik,samt løse stikkontakter
Usikrede forbindelser kan medføre elektrisk stød eller brand
Det kan medføre elektrisk stød
Træk ikke hårdt i strømledningen, når du frakobler den
Det kan medføre elektrisk stød eller brand
Strømledningen må ikke bøjes eller ødelægges
Dansk

Gør du dette, kan det medføre brand eller alvorlige skade
Brug ikke enheden udenfor, når det er tordenvejr
Det kan medføre elektrisk stød eller beskadige enheden
Brug producentgodkendte batterier, opladere, tilbehør og forbrugsstoffer
Tab ikke og udsæt ikke opladeren eller enheden for tryk
Håndter og bortskaf enheden og opladeren med omtanke
•Knus eller punkter aldrig enheden

•Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri
•Batteriet kan lække
•Din enhed kan blive overophedet og forårsage brand
Undgå at bide i eller slikke på enheden eller batteriet
•Børn eller dyr kan blive kvalt i smådelene
Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger enheden korrekt

Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (Li-Ion)
MÅ DU IKKE BRUGE DENNE ENHED, MEDMINDRE DU HAR DRØFTET DETTE MED DIN LÆGE
Forsigtig
•Enheder med højttalere er særligt modtagelige for interferens

Radiofrekvenser kan betyde, at enheden ikke fungerer korrekt

•Sluk enheden i miljøer med eksplosionsfare i stedet for at fjerne batteriet
I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion

Hold enheden tør
Opbevar kun enheden på plane overflader
•Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert

Undgå at bruge enheden, hvis bagdækslet er fjernet
Pas på i forbindelse med udsættelse for blinkende lys

Hvis du udsættes for høje lyde igennem længere tid, kan din hørelse tage skade
Du må ikke male eller sætte klistermærker på enheden

Installer mobile enheder og udstyr med omtanke
Undlad at tabe din enhed eller udsætte den for stød
•Din enhed kan blive beskadiget eller fungere forkert
Opnå maksimal levetid på batteri og oplader
•Batterier kan fungerer forkert, hvis de ikke anvendes i en længere periode
•Over tid aflades enheder, der ikke bruges, og de skal genoplades inden brug
•Kobl opladeren fra strømkilden, når den ikke anvendes
•Brug kun batteriet til dets påtænkte formål

Vær opmærksom på følgende ved rengøring af enheden
•Rengør batteriterminalerne med en vattot eller et håndklæde
Brug ikke enheden til andet end det tilsigtede formål
Enheden kan ophøre med at fungere korrekt
Undgå at forstyrre andre, hvis du bruger enheden på offentlige steder
Brug kun autoriserede serviceværksteder
Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres



Waarschuwing
Nederlands

Als u dit wel doet, kan dit een elektrische schok tot gevolg hebben
Als u dit wel doet, kan dit leiden tot brand of ernstig letsel
Gebruik het apparaat niet buitenshuis tijdens een onweersbui
Draag het apparaat niet in uw achterzak of om uw middel
•U kunt letsel oplopen als iemand tegen u aan stoot of als u valt
Nederlands

Voorkom dat het apparaat, de batterij of de oplader beschadigd raakt
•Gebruik nooit een beschadigde oplader of batterij
•De batterij kan lekken
•Het apparaat kan oververhit raken en brand veroorzaken
Kauw of zuig niet op het apparaat of de batterij
•Kinderen of dieren kunnen stikken in kleine onderdelen
Nederlands


Radiofrequenties kunnen een storing in het apparaat veroorzaken
Nederlands

Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben
Nederlands



Bescherm uw gehoor wanneer u een headset gebruikt
Nederlands

Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat
Installeer mobiele apparatuur zorgvuldig
Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken
Nederlands

•Batterijen werken mogelijk niet goed als ze langere tijd niet zijn gebruikt
Een
•Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor deze is bestemd
Nederlands




Hoiatus
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi ning surma
See võib põhjustada elektrilööki
See võib põhjustada elektrilööki või tulekahju
Ärge toitekaablit painutage ega vigastage
Eesti

Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues
Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud
Ärge kandke seadet tagataskus või vööl
•Te võite viga saada, kui te kuhugi vastu põrkate või kukute
Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest
Käsitsege ja kõrvaldage seade ning laadija hoolikalt
•Ärge kriimustage seadet või tehke sellesse auke

•Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest
•Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut
•Aku võib lekkida
•Seade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu
Ärge hoidke seadet väga tolmuses kohas või kergelt lenduvate ainete läheduses
Seadet või selle akut ei tohi hammustada ega imeda
•Lapsed või loomad võivad väikeste osade tõttu lämbuda

Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut
Ettevaatust
Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi
Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal
•Eriti võivad tekitada häireid kõlaritega seadmed

See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid
Raadiosagedused võivad põhjustada seadme rikkeid

•Seade tuleb plahvatusohtlikus keskkonnas välja lülitada, mitte aku eemaldada
•Järgige plahvatusohtlikes keskkondades alati eeskirju, juhiseid ja märke
Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida

Hoidke seade kuivana
•Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada
Säilitage oma seadet ainult tasasel pinnal
Teie seade võib kukkudes puruneda
Akut võib hoiustada eraldi kohtades, mille välistemperatuur on 0 °C kuni 45 °C
Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed

•Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada
Ärge kasutage seadet, kui tagakaas on eemaldatud
Aku võib seadmest väljakukkuda, mis omakorda toob kaasa rikkeid ja kahjustusi
Olge vilkuvate tuledega kokku puutudes ettevaatlik
•Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti puhkepause

Kaitske peakomplekti kasutades enda kuulmist ja kõrvu
•Jalutamise ajal liiga valju heli kuulamine võib

Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda
•See võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke
Tagage aku ja laadija võimalikult pikk tööiga
•Akudel võivad esineda talitlushäired, kui neid pikema aja vältel ei kasutata
•Kasutuseta seade tühjeneb aja jooksul ja tuleb enne kasutamist laadida
•Kui laadijat ei kasutata, eemaldage see vooluvõrgust
•Kasutage akut ainult ettenähtud eesmärgil

Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist
•Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga
•Puhastage akuklemmid vatitupsu või rätikuga
Kasutage seadet ainult sihtotstarbeliselt
Võite seadet kahjustada
Vältige seadet kasutades teiste inimeste häirimist
Lubage seadet remontida ainult vastava väljaõppega hooldustehnikul
Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale


.دینک لابند ار رادشه و ینمیا تاعلاطا
.دنک یم هراشا ،دوش یم هدافتسا لوصحم اب هارمه هک گنوسماس
رادشه
ثعاب تسا نکمم نیناوق و ینمیا یاهرادشه هب هجوت مدع دوش گرم ای دیدش تاحارج داجیا
هدافتسا لشُ قرب یاهزیرپ ای ،هدید بیسآ یاه هخاشود ای قرب یاه میس زا دینکن
.دوش یزوس شتآ ای یگتفرگ قرب داجیا ثعاب تسا نکمم هدشن مکحم تلااصتا
.دوش یگتفرگ قرب داجیا ثعاب تسا نکمم راک نیا ماجنا
دیشکن دایز ار نآ ،دینک یم ادج ار قرب میس یتقو
.دوش یزوس شتآ ای یگتفرگ قرب داجیا ثعاب تسا نکمم راک نیا ماجنا
فارسی

دینکن هدافتسا هاگتسد زا سیخ یاه تسد اب ،هاگتسد ژراش نیح رد
دینکن لصو میقتسم روط هب مه اب ار رژراش یفنم و تبثم یاه هنایاپ
.دوش دیدش تحارج ای یزوس شتآ ثعاب تسا نکمم راک نیا
دینکن هدافتسا هاگتسد نیا زا قرب و دعر ماگنه هب ینوریب یاضف رد
هاگتسد تسردان درکراک ای یگتفرگ قرب هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا
.دوش
.دنوش یرتاب ندش رجفنم ای یزوس شتآ داجیا
.دوش امش هاگتسد ندید همدص ای یدج تاحارج
ای یبناج مزاول زا هدافتسا ماگنه ربراک ینمیا لوئسم دناوت یمن گنوسماس•
.دنتسین گنوسماس دییأت دروم هک دشاب یتازیهجت
دیدنبن دوخ چم رود ای دیراذگن بقع یاه بیج رد ار دوخ هاگتسد
بیسآ تسا نکمم دوش دراو هاگتسد هب هزادنا زا شیب راشف هک یتروص رد•
.ددرگ یزوس شتآ ثعاب ای دوش رجفنم ،دنیبب
.دینیبب بیسآ تسا نکمم دیتفایب ای دروخب یزیچ هب امش یاپ رگا•
دینک یراددوخ اهنآ ندرک ترپ ای هاگتسد ای رژراش هب هبرض ندروآ دراو زا

.دینک یوریپ یلحم
.دینک یراددوخ هاگتسد ندرک خاروس ای ندرک درخ زا•
داجیا هب تسا نکمم هک لااب یجراخ راشف ضرعم رد هاگتسد نداد رارق زا•
.دیزیهرپب دوش رجنم دح زا شیب ندش مرگ و یلخاد یلاصتا
بیسآ ربارب رد رژراش و یرتاب ،هاگتسد زا تظفاحم
لااب رایسب ای نییاپ رایسب یاهامد ضرعم رد یرتاب و هاگتسد نداد رارق زا•
.دینک یراددوخ
وژراش تیفرظ و دوش هاگتسد ندید بیسآ ثعاب تسا نکمم دیدش یاهامد•
.دهد شهاک ار یرتاب و هاگتسد رمع
.دوش یرتاب تسردان درکلمع ثعاب
.دینکن هدافتسا هدید همدص یرتاب ای رژراش زا زگره•
.دنک تشن یرتاب تسا نکمم•
.دنک داجیا یزوس شتآ و دوش مرگ هزادنا زا شیب امش هاگتسد تسا نکمم•

.دنوش یگتفرگ قرب ای یزوس شتآ بجوم تسا
هک هدش اه لانیمرت یگدروخ ای هاتوک لاصتا داجیا ثعاب تسا نکمم اناسر داوم
.دوش یم یزوس شتآ ای راجفنا داجیا ثعاب رما نیا
دیزیهرپب یرتاب ای هاگتسد ندیکم ای ندز زاگ زا
شتآ ای راجفنا ثعاب ای دنزب بیسآ هاگتسد هب تسا نکمم راک نیا ماجنا•
.دوش یزوس
.دوش تاناویح ای ناکدوک یگفخ ثعاب تسا نکمم کچوک تاعطق•
تسرد هاگتسد زا هک دینک تقد ،دننک یم هدافتسا هاگتسد نیا زا ناکدوک رگا•
.دننک هدافتسا
.دشاب هتشاد یپ رد ار یدج تامدص ای یگفخ تسا نکمم اهراک نیا ماجنا
دینکن هدافتسا هدرک تشن ای هدید بیسآ \Li-Ion\نوی مویتیل یرتاب زا
زاجم تامدخ زکرم نیرت کیدزن اب ،نوی مویتیل یرتاب نمیا نتخادنارود یارب
.دیریگب سامت

راطخا
دینکن هدافتسا یکینورتکلا یاه هاگتسد ریاس یکیدزن رد دوخ هاگتسد زا
.دنک داجیا
.دنساسح لخادت هب تبسن هژیو هب وگدنلب یاراد یاه هاگتسد•
.دنک داجیا لخادت بلق نابرض
.دینک هدافتسا ،تسا رود اجنآ

.تسا شوماخ امیپاوه نتسشن و ندش دنلب نیح
.دیریگب سامت نآ هدنزاس
دیهدن رارق ظیلغ یاهراخب ای اهدود ضرعم رد ار هاگتسد
درکراک ثعاب ای دنزب همدص هاگتسد یجراخ تمسق هب تسا نکمم راک نیا ماجنا
.دوش نآ تسردان
.دیریگب سامت تازیهجت
.دنوش امش هاگتسد تسردان درکراک ثعاب تسا نکمم ییویدار یاه سناکرف

،یرتاب ندروآ نوریب یاج هب ،دور یم راجفنا لامتحا هک ییاه طیحم رد•
.دینک شوماخ ار دوخ هاگتسد
لامتحا هک ییاه طیحم رد دوجوم مئلاع و اه لمعلاروتسد ،تاررقم زا هشیمه•
.دینک یوریپ دراد دوجو راجفنا
.دینکن هدافتسا
هک یا هظفحم نامه رد ار راجفنا لباق داوم ای ،لاعتشا لباق تاعیام ،اهزاگ•
.دینکن لمح ای هریخذ ،دراد رارق نآ یبناج مزاول ای تاعطق ،هاگتسد
.دوش راجفنا ای یزوس شتآ هب رجنم تسا نکمم راک نیا ماجنا مدع
.دهد باوج نآ
.دشاب کانرطخ

.دینک قلعم دننک فرحنم هداج زا ار امش هجوت تسا نکمم هک ار ییاهوگتفگ و
دیراد هگن کشخ ار دوخ هاگتسد
هاگتسد یکینورتکلا یاهرادم ای تاعطق هب تسا نکمم تاعیام و تبوطر•
.دنزب همدص
.دینک هعجارم تامدخ زکرم کی
.دنک طقاس
دینک یرادهگن فاص حوطس رد طقف ار دوخ هاگتسد
.دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دتفیب امش هاگتسد رگا
.دوش یرتاب راجفنا ای ،هاگتسد

.)وردوخ دروبشاد یور ،ًلاثم
هجرد 45 ات 0 یطیحم یامد اب یناکم رد هناگادج روط هب ناوت یم ار یرتاب•
.درک یرادهگن دارگیتناس
دینکن یرادهگن دنبندرگ ای دیلک ،هکس دننام یزلف ءایشا رانک ار دوخ هاگتسد
.دنکن راک تسرد ای دتفایب شخ امش هاگتسد تسا نکمم•
شتآ تسا نکمم ،دنریگ رارق یزلف ءایشا اب سامت رد یرتاب یاه طبار رگا•
.دوش داجیا یزوس
دینکن یرادهگن یسیطانغم یاهنادیم کیدزن ار دوخ هاگتسد
ضرعم رد نتفرگ رارق لیلد هب یرتاب ای دوش بارخ امش هاگتسد تسا نکمم•
.دوش یلاخ یسیطانغم یاهنادیم
.دننیبب بیسآ یسیطانغم
دینکن هدافتسا هاگتسد زا تسا هدش ادج هاگتسد تشپ رواک هک یماگنه
درکراک ای یگدید بیسآ هب رجنم و دتفیب نوریب هاگتسد زا یرتاب تسا نکمم
.دوش تسردان
ای ییانیب تقوم نتفر تسد زا ثعاب تسا نکمم مشچ کیدزن شلاف زا هدافتسا
.دوش اهمشچ ندید بیسآ

ودیراذگب نشور ار قاتا یاهغارچ زا یکی ،هاگتسد زا هدافتسا ماگنه رد•
.دینکن کیدزن ناتمشچ هب دح زا شیب ار هاگتسد
.دینک فقوتم ار
شغ ای جنشت راچد یهباشم هاگتسد زا هدافتسا نیح امش ناکیدزن زا یسک رگا•
.دینک هعجارم کشزپ هب هاگتسد زا هدافتسا زا لبق ،دش ندرک
،یجیگ ای ینلاضع یگتفرگ ساسحا ًلاثم ،دینک یم یتحاران ساسحا رگا•
.دییامن هعجارم کشزپ هب و دینک فقوتم ار هاگتسد زا هدافتسا هلصافلاب
بترم روط هب هاگتسد زا هدافتسا ماگنه ،مشچ یگتسخ زا یریگولج یارب•
.دینک تحارتسا
دیهد شهاک ار یرارکت تاکرح زا یشان یاهبیسآ زورب لامتحا
.دینک هعجارم کشزپ هب و هدرک فقوتم
دیشاب دوخ یاهشوگ و ییاونش بقارم ،تسده زا هدافتسا ماگنه رد
تسا نکمم دنلب یاهادص ضرعم رد دح زا شیب نتفرگ رارق•
.دنزب بیسآ ییاونش هب
نکمم نتفر هار ماگنه دنلب یاهادص ضرعم رد نتفرگ رارق•
.دوش فداصت ثعاب و دنک ترپ ار امش ساوح تسا
زا طقف و دینک مک ار ادص هشیمه ادص عبنم هب نوفده ندرک لصو زا لبق•
.دینک هدافتسا یقیسوم ای هملاکم ندینش یارب مزلا یادص میظنت لقادح

.دشاب ینوناقریغ امش
دیشاب بقارم تکرح ای نتفر هار نیح رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه
یریگولج نارگید و دوخ ندید بیسآ زا ات دیشاب دوخ فارطا بقارم هشیمه•
.دینک
.دنکن ریگ رواجم ماسجا ای امش تسد هب تسده لباک هک دیشاب بقارم•
دینک یراددوخ نآ یور رب بسچرب ندنابسچ ای دوخ هاگتسد ندرک گنر زا
وهدرک هجاوم لکشم اب ار کرحتم تاعطق تکرح دناوت یم بسچرب و گنر•
.دوش هاگتسد یبارخ ثعاب
.دینک هعجارم کشزپ هب و هدرک فقوتم ار هاگتسد زا هدافتسا ،میلاع
دینکن هدافتسا نآ زا تسا هدروخ کرت ای هتسکش هاگتسد رگا
.دناسرب بیسآ امش تروص و اهتسد هب تسا نکمم کیلیرکآ ای هتسکش ۀشیش
.دیربب گنوسماس تامدخ زکرم کی هب ریمعت یارب ار هاگتسد
دینک بصن طایتحا اب ار هارمه یاههاگتسد و تازیهجت
ینمیا اب نآ هب طوبرم تازیهجت ای امش هارمه یاههاگتسد هک دیوش نئمطم•
.دنا هدش بصن امش هیلقن هلیسو رد لماک
.دنوش یدیدش تاحارج بجوم اوه هسیک عیرس ندش داب ماگنه رد

.دنکن راک تسرد ای دنیبب بیسآ امش هاگتسد تسا نکمم•
تاعطق ای دنیبب بیسآ تسا نکمم ،دبای لکش رییغت ای دوش مخ امش هاگتسد رگا•
.دنکن راک تسرد نآ
دینک نیمضت ار رژراش و یرتاب دیفم رمع رثکادح
تسردان درکلمع ثعاب تسا نکمم ینلاوط تدم هب اه یرتاب زا هدافتسا مدع•
.دوش اهنآ
هرابود دیاب هدافتسا زا لبق و دوش یم یلاخ نامز لوط رد هدشن هدافتسا یرتاب•
.دوش ژراش
.دینک ادج قرب عبنم زا ار نآ ،دینک یمن هدافتسا رژراش زا هک ینامز•
هدافتسا ،دنا هدش هتفرگ رظن رد نآ یارب هک ییاهراک یارب طقف یرتاب نیا زا•
.دنک لطاب ار هدنزاس همان
ششوپ تحت هدشن دییأت یبناج مزاول دربراک زا یشان یاه یبارخ ای تاراسخ
.دنرادن رارق

.دیربب گنوسماس
شتآ ای راجفنا ثعاب تسا نکمم راک نیا ،دینکن خاروس ای زاب ار یرتاب•
نشور هاگتسد یتقو رگا .دینک شوماخ ار هاگتسد یرتاب ندروآ نوریب زا لبق•
.دنکن راک تسرد هاگتسد تسا نکمم ،دیروایب نوریب ار یرتاب تسا
دینک هجوت ریز تاکن هب هاگتسد ندرک زیمت ماگنه
.دینک کاپ هچراپ ای هلوح کی اب ار دوخ رژراش ای هاگتسد•
.دینک کاپ هلوح کی ای هبنپ هکت کی اب ار یرتاب یاه هنایاپ•
.ددرگ یزوس شتآ ای یگتفرگ
.دنکن راک تسرد تسا نکمم امش هاگتسد تروص نیا رد
داجیا تمحازم نارگید یارب یمومع یاهناکم رد هاگتسد زا هدافتسا ماگنه دینکن
دوش ماجنا زاجم لنسرپ طسوت دیاب طقف هاگتسد سیورس
دناسرب بیسآ امش هاگتسد هب تسا نکمم زاجمریغ لنسرپ طسوت هاگتسد سیورس
.دنک رابتعا یب ار امش هاگتسد هدنزاس همان تنامض و
دینکن عیزوت ناونع چیه هب ار هدش تیار یپک تایوتحم
.درادن تیار یپک یاراد

.دشاب هداد ار یراک

وتامدخ نیا هطوبرم ناگدنهد هئارا هب ًامیقتسم دیاب ،تامدخ ای اهاوتحم نیا اب
.دوش لاسرا اهاوتحم

Vaara
Muutoin voi seurata sähköisku
Älä vedä sähköjohtoa liian voimakkaasti irrottaessasi sitä
Muutoin voi seurata sähköisku tai tulipalo
Älä taita tai vioita virtajohtoa
Suomi

Muutoin voi seurata tulipalo tai vakava vamma
Älä käytä laitetta ulkona ukonilman aikana
Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua
Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisävarusteita ja tarvikkeita
Älä kanna laitetta takataskussa tai vyötäröllä
•Voit loukkaantua, jos sinua tönäistään tai kaadut
Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja
Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä ja hävittämisessä huolellisuutta
•Älä koskaan murskaa tai lävistä laitetta

•Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua
•Akku saattaa vuotaa
•Laite voi ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon
Älä pure tai ime laitetta tai akkua
•Lapset tai eläimet voivat tukehtua pieniin osiin

Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma
Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua
Varoitus
Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä
•Laitteet, joissa on kaiuttimia, ovat erityisen herkkiä häiriöille

Jos käytät kuulokojetta, kysy sen valmistajalta radiotaajuushäiriöistä
Radiotaajuudet voivat aiheuttaa laitteeseen toimintahäiriön

Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys

Pidä laite kuivana
Säilytä laitetta vain tasaisilla pinnoilla
Laite voi vioittua pudotessaan
•Akku voidaan varastoida erikseen ympäristöön, jonka lämpötila on 0 °C–45°C
•Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua
Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä

Ole varovainen altistuessasi vilkkuville valoille

Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja
•Maali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen toiminnan
Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut

Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja
•Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö
Varmista akun ja laturin pitkäikäisyys
•Irrota laturi virtalähteistä, kun se ei ole käytössä
•Käytä akkua vain sen suunniteltuihin käyttötarkoituksiin
Älä pura, muunna tai korjaa laitetta

•Pyyhi laite tai laturi pyyhkeellä tai liinalla
•Puhdista akun navat pumpulitukolla tai pyyhkeellä
Älä käytä laitetta muuhun kuin sen asianmukaiseen käyttötarkoitukseen
Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö
Älä häiritse muita, kun käytät laitetta julkisissa tiloissa
Anna laite vain ammattitaitoisen henkilöstön huollettavaksi
Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa
Vastuuvapauslauseke


Avertissement
Français

Ne reliez pas directement les bornes négative et positive du chargeur
Vous risquez de provoquer un incendie ou de vous blesser gravement
N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un orage
Ne placez pas l’appareil dans vos poches arrières ou à la ceinture
En cas de pression excessive appliquée sur l’appareil
•Vous pourriez également être blessé(e) en cas de choc ou de chute
Ne laissez pas tomber le chargeur ou l’appareil et ne l’exposez pas aux chocs
Français

Protégez l’appareil, la batterie et le chargeur de tout dommage
•N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e)
•La batterie peut fuir
•Votre appareil peut surchauffer et causer un incendie
Ne mordez et ne portez pas à la bouche l’appareil ou la batterie
•Assurez-vousque les enfants manipulent l’appareil de façon appropriée
s’ils doivent l’utiliser
Français


Les radiofréquences peuvent provoquer des dysfonctionnements de l’appareil
Français

N’utilisez pas votre appareil dans des zones de ravitaillement en carburant
Le non-respectde cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion
Respectez toutes les consignes de sécurité et réglementations relatives
Gardez votre appareil à portée de main
Français


Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
N’utilisez pas l’appareil si le cache de la batterie n’est pas en place
Prenez des précautions lorsque vous êtes exposé aux lumières artificielles
Français

Protégez votre oreille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs
Français

N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé
Installez l’appareil et ses accessoires avec précaution
Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs
•L’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements
Préservez la durée de vie de la batterie et du chargeur
•Débranchez le chargeur de la prise secteur lorsque vous ne l’utilisez pas
•Utilisez uniquement la batterie dans le cadre de l’utilisation prévue
Français

Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes :
•Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre
•Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et propre
Votre appareil peut subir des dysfonctionnements
Toute réparation doit être réalisée par un technicien agréé
Ne transmettez pas d’éléments protégés par des droits d’auteur
Français




Ne raccordez pas directement les bornes positives et négatives du chargeur
Cela pourrait causer un incendie ou des blessures graves
N’utilisez pas votre appareil à l’extérieur durant un orage
Manipulez et éliminez l’appareil et le chargeur de façon sécuritaire
•N’écrasez ou ne perforez pas l’appareil
Français (Canada)

•N’utilisez jamais de chargeur ou de pile endommagés
•La pile pourrait fuir
•Votre appareil pourrait surchauffer et causer un incendie
Ne mordez et ne portez pas à votre bouche l’appareil ou la pile
•Vous pourriez endommager l’appareil ou causer un éclatement ou un incendie
•Si des enfants utilisent l’appareil, assurez-vousqu’ils le font adéquatement
Français (Canada)


Les radiofréquences peuvent nuire au fonctionnement de votre appareil
Français (Canada)

Si vous ne le faites pas, il peut y avoir risque d’incendie ou d’éclatement
composez de façon appropriée et
Français (Canada)


Ne conservez pas votre appareil à proximité de champs magnétiques
N’utilisez pas l’appareil si l’endos en a été retiré
Faites attention lorsque vous vous exposez à des lumières clignotantes
Français (Canada)

Protégez votre ouïe et vos oreilles lorsque vous utilisez un casque d’écoute
•Une exposition excessive aux sons forts peut nuire à votre audition
Français (Canada)

N’appliquez ni peinture ni autocollants sur l’appareil
N’utilisez pas l’appareil si l’écran est fissuré ou brisé
Installez les appareils mobiles et l’équipement avec précaution
Assurez-vous
Évitez de laisser tomber ou de frapper l’appareil
•Cela pourrait endommager votre appareil ou causer un mauvais fonctionnement
Français (Canada)

•Si vous n’utilisez pas le chargeur, débranchez-lede la prise de courant
•N’utilisez la pile qu’aux fins pour lesquelles elle a été conçue
Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas vous-mêmevotre appareil
Français (Canada)




Warnung
Deutsch

Dies kann einen elektrischen Schlag verursachen
Dies kann zu einem Brand und ernsthaften Verletzungen führen
Verwenden Sie das Gerät während eines Gewitters nicht im Freien
Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen
Tragen Sie das Gerät nicht in der Gesäßtasche oder an der Hüfte
•Bei einem Stoß oder Sturz können Sie sich verletzen
Deutsch

Schützen Sie das Gerät, den Akku und das Ladegerät vor Schäden
•Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku
•Der Akku kann undicht werden
•Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen
Deutsch

Dies kann zu Schäden am Gerät sowie zu einer Explosion oder einem Brand führen
•Kinder und Tiere können durch das Verschlucken von Kleinteilen ersticken
Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium-Ionen-Akku (Li-Ion)
Deutsch

Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und
-vorschriftenkann Verletzungen oder Sachschäden verursachen

Schalten Sie das Gerät in explosionsgefährdeten Umgebungen aus
Deutsch


Verwenden Sie das Gerät nicht mit abgenommener Rückabdeckung
Bei Fotosensibilität folgendes beachten
Deutsch

Schützen Sie Ihr Gehör und Ihre Ohren bei der Verwendung eines Headsets
Deutsch

•Achten Sie immer auf Ihre Umgebung, um sich und andere nicht zu verletzen
Stellen Sie sicher, dass sich das
Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist
Installieren Sie Mobilgeräte und deren Zubehör mit Sorgfalt
Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus
Deutsch

•Trennen Sie das Ladegerät vom Stromanschluss, solange Sie es nicht verwenden
•Verwenden Sie den Akku nur zu dem Zweck, für den er vorgesehen ist
Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht
Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise:
•Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm
•Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch
Deutsch



Προειδοποίηση
Ελληνικά

Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει πυρκαγιά ή σοβαρό τραυματισμό
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη διάρκεια καταιγίδας
Μη μεταφέρετε τη συσκευή σας στην πίσω τσέπη του παντελονιού σας ή στη μέση σας
•Μπορεί να τραυματιστείτε αν πέσει κάποιος πάνω σας ή πέσετε
Μην εκθέτετε το φορτιστή ή τη συσκευή σε πτώσεις ή προσκρούσεις
Ελληνικά

Προστατεύστε τη συσκευή, την μπαταρία και το φορτιστή από βλάβη
•Μη χρησιμοποιείτε φορτιστή ή μπαταρία που έχει υποστεί ζημιά
•Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή
•Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά
Ελληνικά

•Παιδιά ή ζώα μπορούν να πνιγούν εάν καταπιούν μικρά εξαρτήματα
Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα μάτια, αυτιά ή στόμα
Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς τραυματισμούς
Ελληνικά


Οι ραδιοσυχνότητες ενδέχεται να προκαλέσουν δυσλειτουργία της συσκευής σας
Ελληνικά

Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη
Ελληνικά


Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πεδία
Λάβετε προφυλάξεις όταν εκτίθεστε σε φώτα που αναβοσβήνουν
Ελληνικά

Ελληνικά

Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει
Τοποθετήστε τις κινητές συσκευές και τον εξοπλισμό με προσοχή
Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις
•Η συσκευή σας μπορεί να παρουσιάσει ζημιά ή δυσλειτουργία
Ελληνικά

•Αποσυνδέετε το φορτιστή από το ρεύμα όταν δεν χρησιμοποιείται
•Χρησιμοποιείτε την μπαταρία μόνο για τους σκοπούς που προορίζεται
Ελληνικά




Biztonsági információk
Figyelmeztetés

Ez ugyanis tüzet vagy súlyos sérülést okozhat
Viharban ne használja a készüléket kültéren
Ne hordja a készüléket a farzsebében vagy a derekára akasztva
•Önt is sérülés érheti, ha elesik vagy nekiütközik valaminek
Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket
A készüléket és a töltőt óvatosan kezelje és selejtezze
•Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket
Magyar

•Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől
•Soha ne használjon sérült töltőt vagy akkumulátort
•Az akkumulátor szivároghat
•A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat
Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort
•Ez a készülék meghibásodásához, vagy robbanáshoz vagy tűzhez vezethet
•A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik
Ellenkező esetben az fulladást vagy súlyos sérülést okozhat
Magyar


A rádiófrekvenciás sugárzás a berendezés meghibásodását eredményezheti
Magyar

Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat
Magyar


•A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat
•Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat
Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében
Ne használja a készüléket levett hátlappal
Legyen körültekintő, amikor villogó fényhatásnak teszi ki magát
Magyar

Védje hallását és a füleit a fülhallgató használatakor
•Ha túl sokáig hallgat nagy hangerejű hangokat, romolhat a hallása
Magyar

Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja
A mobil készülékeket és a hozzájuk tartozó eszközöket gondosan szerelje be
Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek
•A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat
Magyar

Ne szerelje szét, ne módosítsa és ne javítsa egyénileg a készüléket
Magyar

•Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral
Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy törölközővel
Ne használja a készüléket rendeltetésszerű használatán kívül más célra
A készülék meghibásodhat
Ne terjesszen szerzői joggal védett tartalmat
Magyar



Avvertenza
Italiano

Questa operazione potrebbe causare un incendio o lesioni gravi
Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale
Per evitare la folgorazione o il malfunzionamento del dispositivo
Non mettete il dispositivo nelle tasche posteriori o sulla vita
•Potreste ferirvi se veniste urtati o in caso di caduta
Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né il dispositivo
Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria
Italiano

Proteggete dispositivo, batteria e caricabatteria da danni
•Non usate mai batterie o caricabatteria danneggiati
•La batteria potrebbe danneggiarsi
•Il dispositivo potrebbe surriscaldarsi e causare un incendio
Non mordete e non mettete in bocca il dispositivo o la batteria
•Per non danneggiare il dispositivo o causare esplosioni o incendi
•Bambini e animali potrebbero soffocare ingerendo le parti piccole
•Controllate sempre i bambini qualora utilizzassero il dispositivo
Italiano


•Sugli aerei, l'utilizzo di dispositivi elettronici potrebbe
Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi
Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento
Le radiofrequenze potrebbero causare il malfunzionamento del dispositivo
Italiano

In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione
Italiano


Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici
Non utilizzate il dispositivo senza la cover posteriore
Fate attenzione durante l'esposizione a luci lampeggianti
Italiano

Se utilizzate l'auricolare, proteggete l'udito e le orecchie
•L'eccessiva esposizione a forti rumori può determinare danni all'udito
Italiano

Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto
Installate con attenzione dispositivi e accessori
Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo
•Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente
Italiano

•Scollegate il caricabatteria dalla presa di corrente quando non in uso
•Utilizzate la batteria solo per i fini previsti
Non smontate, modificate o riparate il dispositivo
Italiano

•Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido
Non utilizzate il dispositivo per scopi diversi da quello previsto
Il dispositivo potrebbe non funzionare bene
Evitate di disturbare gli altri quando utilizzate il dispositivo in pubblico
Non distribuite materiale protetto dalle leggi sul copyright
Italiano



Қазақ тілі

Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін
Құрылғы зарядталып жатқанда құрылғыға ылғалды қолдармен тимеңіз
Бұлай істеу ток соғуына әкелуі мүмкін
Зарядтағыштың оң және теріс түйіспелерін тікелей бірге жалғамаңыз
Бұл өртке немесе ауыр жарақатқа әкелуі мүмкін
Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз
Бұлай істеу ток соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін
Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды не
Құрылғыңызды артқы қалталарда немесе беліңізде ұстамаңыз
•Ұрылсаңыз немесе құласаңыз, жарақат алуыңыз мүмкін
Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып алмаңыз
Қазақ тілі

•Құрылғыны ешқашан сындырып не тесіп алмаңыз
Құрылғыны, батареяны және зарядтағышты зақымдаудан қорғаңыз
•Құрылғы мен батареяны өте суық немесе ыстық температураларға шығармаңыз
•Ешқашан зақымдалған адаптерді немесе батареяны пайдаланбаңыз
•Батарея ағып кетуі мүмкін
•Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін
Қазақ тілі

•Бұлай істеу құрылғыны зақымдауы я болмаса жарылыс немесе өрт туындатуы мүмкін
•Балалар немесе жануарлар шағын бөліктерден шашалуы мүмкін
Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін
Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion)батареяны қолданбаңыз
Қазақ тілі


Радио жиіліктер құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін
Құрылғыны жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
•Батареяны алғанша, құрылғыңызды жарылыс қаупі бар орталарда сөндіріңіз
Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін
Қазақ тілі


Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін
Құрылғыны қоршаған орта температурасы 0 °C және
Құрылғыны тиындар, кілттер және алқа сияқты металл заттармен бірге сақтамаңыз
•Құрылғы корпусы сызылуы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін
•Батарея ұштары металл затқа тисе, өрт шығуы мүмкін
Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз
Қазақ тілі

Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану
•Көз ауырмауы үшін құрылғыны пайдаланғанда жиі үзілістер жасаңыз
Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту
Қазақ тілі

Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз
Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз
Қазақ тілі

Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз
•Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін
Батареяның және зарядтағыштың ең жоғарғы жарамдылығына көз жеткізіңіз
•Батареялар ұзақ уақыт бойы пайдаланылмаған кезде дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін
•Зарядтағыш қолданылмаған кезде, оны қуат көздерінен ажыратыңыз
•Батареяны тек арнайы мақсаттарында пайдаланыңыз
Қазақ тілі

Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз
•Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз
•Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз
Құрылғыны арналған мақсатына пайдаланудан басқа мақсатқа пайдаланбаңыз
Құрылғы дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін
Құрылғыны қоғамда пайдаланған кезде басқаларды мазаламаңыз
Құрылғыңызды тек білікті мамандар ғана жөндесін
Авторлық құқықпен қорғалған материалды таратпаңыз
Қазақ тілі



접속이 불안정할 경우 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다
젖은 손이나 다른 신체 부위로 제품, 전원 코드, 플러그, 콘센트를 만지지 마세요
감전될 수 있습니다
한국어

화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다
충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요
충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요
화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다
실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요
제품이 고장나거나 감전의 위험이 있습니다
액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을 사용하세요
•그렇지 않을 경우 제품의 수명이 단축되거나 제품이 고장날 수 있으며, 과열, 화재, 폭발, 상해의 위험이 있습니다
•삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리 및 충전기를 사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장날 수 있습니다
제품이나 배터리를 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요
•충격으로 인해 제품이 파손되거나 배터리가 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다
•넘어지거나 부딪쳤을 때 다칠 수 있습니다
제품을 떨어뜨리는 등 심한 충격을 주지 마세요

•제품을 불에 버리거나 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요
•제품에 강한 충격을 가하거나 구멍을 뚫지 마세요
•외부의 높은 압력에 제품을 노출시키지 마세요. 제품 내부에서 누전이 일어나거나 과열될 수 있습니다
제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에 두지 마세요
뜨거운 열로 인해 배터리가 손상되어, 과열되거나 상해의 위험이 있습니다
제품이 손상되지 않도록 주의하세요
•제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요
•제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다
•배터리의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 말고, 배터리에 금속 물체가 닿지 않게 하세요. 배터리가 고장날 수 있습니다
•고장난 충전기나 배터리를 사용하지 마세요
제품을 열기구(난로, 전자레인지 등), 가열 조리 기구, 고압 용기 가까이에 두거나 안에 넣지 마세요
•배터리 액이 새거나 고장날 수 있습니다
•제품에 열이 나거나 화재의 원인이 될 수 있습니다
먼지가 많거나 더러운 곳에서 사용하거나 보관하지 마세요
먼지 또는 이물질로 인해 고장나거나 화재 또는 감전으로 인한 상해의 위험이 있습니다

전원 단자의 부식이나 일시적인 단락(합선)으로 인해 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다
어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요
•제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다
•작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다
•어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을 알려 주고 바르게 사용하고 있는지 확인하세요
제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요
신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다
고장나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요
Li-Ion
Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요

•스피커가 있는 전자 제품에서 잡음이 발생할 수 있습니다
고주파(RF파)의 영향을 받는 자동차, 병원이나 의료 기기 근처에서는 제품을 사용하지 마세요
15 cm
•혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여 심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요
•만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조 회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후 사용하세요
•비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요

심한 매연이나 증기를 피하세요
제품 외관이 훼손되거나 고장날 수 있습니다
보청기를 사용하는 경우 전자파 관련 정보를 확인 후 사용하세요
일부 보청기는 제품 전자파로 인해 제대로 동작하지 않을 수 있습니다. 보청기 제조 회사에 확인한 후 사용하세요
스피커나 대형 모터, 강한 자기나 고압선, 전파탑 등 강한 전파가 나오는 근처에서 제품을 사용하지 마세요
전자파에 의해 고장의 원인이 됩니다
폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요
•폭발 위험지역 안에서는 배터리를 분리하지 말고 제품의 전원을 끄세요
•폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요
•주유 중에는 제품 사용을 삼가세요
•가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께 보관하거나 운반하지 마세요
배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다
운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 안전 수칙을 지키세요
자동차를 안전하게 운전하는 것은 가장 중요한 책임입니다

•교통이 혼잡하거나 악천후에는 통화를 자제하세요. 비, 눈, 빙판, 교통 혼잡 중에 통화는 위험할 수 있습니다
•교통 상황을 감안하여 전화를 거세요. 이동 중이 아니거나, 도로로 들어서기 전에 전화를 걸고, 되도록 차가 멈춰 있을 때 통화하세요
•주의를 산만하게 하는 내용의 통화를 삼가세요. 통화 상대방에게 현재 운전 중임을 알리고, 운전을 방해할 수 있는 통화는 잠시 보류하세요
물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요
•습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다

떨어질 경우 충격으로 인해 파손될 수 있으며, 고장의 원인이 됩니다
•제품을 오랜 시간 동안 직사광선에 노출시키지 마세요
•배터리의 적정 보관 온도는 0℃~45℃입니다
제품을 동전, 열쇠, 목걸이 등의 금속 제품과 함께 보관하지 마세요
•제품이 변형되거나 고장날 수 있습니다
•배터리 충전 단자에 금속이 닿을 경우 화재의 위험이 있습니다
제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요
•자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다
•신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다
제품에서 발열이 심할 경우 애플리케이션이나 제품 사용을 잠시 중단하세요
배터리 덮개를 연 채로 사용하지 마세요
배터리가 떨어져 고장, 파손의 원인이 됩니다

시력 장애의 원인이 될 수 있습니다
게임, 동영상 등 빛이 강하게 발생하는 기능을 사용할 경우 주의하세요
•제품은 조명이 밝은 곳에서는 눈과 일정한 거리를 둔 상태로 사용하세요
•제품을 오랫동안 사용할 경우 발작, 기절 증상이 나타날 수 있으므로 사용 중에 신체에 이상이 느껴지면 즉시 사용을 중지하세요
•발작이나 실신 또는 가족 중에 비슷한 증상을 겪은 사람이 있다면 제품 사용 전에 의사와 상담하세요
•오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요
제품 사용 시 같은 동작을 오랫동안 반복하지 않도록 주의하세요
헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요
•높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다
•보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있습니다

걷거나 이동 중에 제품을 사용할 때 주의하세요
•장애물 등에 부딪혀 다치거나 사고가 날 수 있습니다
•제품에 이어폰을 연결한 경우 팔이나 주변 기구들에 이어폰 줄이 걸리지 않도록 주의하세요
제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요
•외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게 동작하지 않을 수 있습니다
제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요
휴대용 기기나 장치 등을 사용할 때 주의하세요
•자동차에 설치된 휴대용 기기나 관련 장치들이 단단히 고정되었는지 확인하세요

제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요
•제품이 파손될 수 있습니다
•제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의 부품들이 고장날 수 있습니다
배터리와 충전기의 수명을 확보하세요
•배터리를 사용하지 않고 오래 방치할 경우, 고장 날 수 있습니다
•오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다
•사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요
•배터리를 원래 목적 이외의 용도로 사용하지 마세요
•전화를 받을 때는 일반 전화와 같이 똑바로 세워서 받으세요
•말을 할 때는 입을 제품의 마이크 부분에 정확히 대세요
사용자 임의로 제품을 개조하거나 분리, 수리하지 마세요
•사용자 임의로 개조, 분리, 수리했을 경우엔 무상 수리를 받을 수 없으며, 수리는 반드시 삼성전자 지정 서비스 센터를 이용하세요

•배터리를 분리하기 전에 반드시 제품의 전원을 끄세요. 제품의 전원을 켠 상태에서 배터리를 분리할 경우 제품 고장의 원인이 될 수 있습니다
제품을 청소할 때 주의하세요
•제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요
•제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요
제품을 원래 용도 이외 다른 용도로 사용하지 마세요
제품이 고장날 수 있습니다
공연장이나 영화관 등의 공공장소에서는 주위 사람에게 피해를 주지 마세요
제품 수리 시에는 삼성전자 서비스 센터에 맡기세요
삼성전자 서비스 센터가 아닌 곳에서 서비스를 받으면 제품이 고장날 수 있으며, 이로 인한 피해에 대해서는 보증 서비스가 적용되지 않습니다
저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요

Brīdinājums
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu
Atvienojot strāvas vadu, nevelciet to ar pārāk lielu spēku
Pretējā gadījumā var izraisīt elektrotriecienu vai aizdegšanos
Nelokiet un nebojājiet strāvas vadu
Latviešu

Nenēsājiet ierīci aizmugures kabatā vai ap vidukli
•Saņemot sitienu vai nokrītot, iespējams gūt savainojumu
Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci
Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi
•Nesasitiet un necaurduriet ierīci

•Nelietojiet bojātu lādētāju vai akumulatoru
•Var rasties akumulatora sūce
•Ierīce var pārkarst un uzliesmot
Nekodiet un nesūkājiet ierīci vai akumulatoru
•Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki
•Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi

Nelietojiet tādus litija jonu akumulatorus, kas ir bojāti vai kam ir sūces
Uzmanību
Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā

Radio frekvences var izraisīt ierīces darbības traucējumus

Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju

Neļaujiet ierīcei samirkt
•Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas
Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām
Ja ierīce ir nokritusi, tā var būt bojāta

Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā
Nelietojiet šo ierīci ar noņemtu aizmugurējo pārsegu

Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ
•Pārlieku liela skaņa var radīt dzirdes traucējumus
un izraisīt negadījumu
Esiet uzmanīgi, izmantojot ierīci pārvietojoties

Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta
Piesardzība mobilo ierīču un piederumu uzstādīšanā
•Nenovietojiet ierīci un tās piederumus blakus gaisa spilvena
Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem
Pēc iespējas ilgāka akumulatora un lādētāja kalpošanas laika nodrošināšana
•Izmantojiet akumulatoru tikai tādiem nolūkiem, kādiem tas ir paredzēts
•Rīkojieties atbilstoši visiem šajā rokasgrāmatā sniegtajiem

Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci
Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus
•Tīriet akumulatora kontaktus ar vates tamponu vai dvieli
Tādējādi var izraisīt tās darbības traucējumus
Sabiedriskās vietās centieties netraucēt citiem
Ierīci remontēt drīkst tikai kvalificēti speciālisti
Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus



Įspėjimas
Neapsaugotos jungtys gali sukelti elektros smūgį ar gaisrą
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra
Jei taip darysite, gali nutrenkti elektra ar kilti gaisras
Nelankstykite ar negadinkite maitinimo laido
Lietuvių kalba

Nenaudokite prietaiso perkūnijos metu lauke
Nenešiokite prietaiso galinėse kišenėse arba ant juosmens
•Pernelyg spaudžiamas prietaisas gali būti sugadintas, sprogti arba užsidegti
•Į ką nors atsitrenkę arba pargriuvę galite susižeisti
Su prietaisu ir įkrovikliu elkitės ir jį išmeskite atsargiai
•Niekada nespauskite ir nepradurkite prietaiso

•Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus
•Gali atsirasti akumuliatoriaus nuotėkis
•Jūsų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisrą
Negraužkite ir nelaižykite prietaiso ar akumuliatoriaus
•Tai gali sukelti prietaiso gedimą ar sprogimą bei gaisrą
•Vaikai ir gyvūnai gali užspringti smulkiomis detalėmis
•Prižiūrėkite, kad vaikai prietaisą naudotų tinkamai

Nes galite rimtai susižeisti
NENAUDOKITE ŠIO PRIETAISO, KOL NEPASIKONSULTAVOTE SU SAVO GYDYTOJU
Perspėjimai
Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą
•Prietaisai su garsiakalbiais yra ypatingai jautrūs trukdžiams


To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas

Laikykite prietaisą sausai
•Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines
Laikykite prietaisą tik ant lygių paviršių
Nukritęs prietaisas gali sugesti
Akumuliatorių galima laikyti atskirai ten, kur aplinkos temperatūra yra nuo

Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų
Nenaudokite prietaiso, kai nuimtas galinis dangtelis
Apsaugokite akis nuo neigiamo šviesos blyksnių poveikio

Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų
Saugokite savo klausą naudodamiesi ausinėmis
•Didelis garsas gali sukelti klausos sutrikimus
nelaimingą atsitikimą

Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų
Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas
Imkitės atsargumo priemonių montuodami mobiliuosius prietaisus ir įrangą
Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso

•Akumuliatorių naudokite tik pagal paskirtį

•Akumuliatoriaus gnybtus valykite vatos gumulėliu ar šluoste
Prietaisą naudokite tik pagal paskirtį
Prietaisas gali pradėti netinkamai veikti
Prietaisą duokite taisyti tik kvalifikuotiems specialistams


Usikrede forbindelser kan føre til elektrisk støt eller brann
Dette kan føre til elektrisk støt
Ikke dra for mye i strømledningen når du kobler den fra
Dette kan føre til elektrisk støt eller brann
Ikke bøy eller skad strømledningen
Norsk

Laderens positive og negative terminaler må ikke kobles direkte sammen
Dette kan føre til brann eller alvorlige skader
Ikke bruk enheten utendørs i tordenvær
Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten
Ikke bær enheten i baklommen eller rundt livet
•Du kan selv bli skadet hvis du dytter borti noe eller faller
Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten og laderen
•Enheten må ikke knuses eller stikkes hull på

•Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye temperaturer
•Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet
•Batteriet kan lekke
•Enheten kan overopphetes og forårsake brann
Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med mye støv eller luftforurensning
Ikke bit eller sug på enheten eller batteriet
•Dette kan skade enheten eller føre til eksplosjon eller brann
•Barn eller dyr kan bli kvalt av små deler

Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader
Forsiktig
•Enheter med høyttalere er spesielt utsatt for forstyrrelser

Radiofrekvenser kan føre til at enheten ikke fungerer skikkelig

Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon

Hold enheten tørr
•Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten
Oppbevar enheten kun på flate overflater
Hvis enheten faller, kan den bli skadet
•Enheten kan bli oppskrapt eller få funksjonsfeil

Ikke bruk enheten uten bakdekselet på
Vær forsiktig ved eksponering for blinkende lys
•For å hindre øyeslitasje bør du ta jevnlige pauser mens du bruker enheten

Beskytt hørselen og ørene ved bruk av hodesett
•Overdreven eksponering overfor høye lyder kan forårsake hørselstap
Ikke mal eller sett på klistremerker på enheten

Mobilenheter og -utstyrmå monteres med forsiktighet
Ikke mist enheten i bakken og utsett den ikke for støt
•Enheten kan bli skadet eller få funksjonsfeil
Gi batteri og lader maksimal levetid
•Koble laderen fra strømkilder når den ikke er i bruk
•Bruk batteriet kun til dets tiltenkte formål
Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten

Ikke bruk enheten til annet enn det den er ment for
Enheten vil kanskje ikke fungere skikkelig
Ikke distribuer materiale som er opphavsrettslig beskyttet

Norsk


Ostrzeżenie
Polski


Należy chronić urządzenie, baterię i ładowarkę przed uszkodzeniem
•Nigdy nie wolno używać uszkodzonej ładowarki lub baterii
•Może to spowodować rozszczelnienie baterii
•Urządzenie może się przegrzać i spowodować pożar
Polski

•Może to spowodować uszkodzenie urządzenia lub wywołać wybuch albo pożar
•Dzieci i zwierzęta mogą się udławić małymi częściami
•Jeśli z urządzenia korzystają dzieci, upewnić się, że robią to prawidłowo
Takie zachowania mogą być przyczyną uduszenia lub poważnych obrażeń
Polski


Wyłączanie urządzenia w otoczeniu o podwyższonym ryzyku eksplozji
W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji
Polski


•Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać pożar
Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego
Nie używać urządzenia bez założonej tylnej pokrywy
Polski

•W przypadku odczuwania dyskomfortu, jak skurcze mięśni lub
Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów
Podczas używania słuchawek pamiętaj o ochronie słuchu i uszu
•Długotrwały kontakt z głośnymi dźwiękami może prowadzić do uszkodzenia słuchu
Polski

Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek
Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub zepsute
Podczas montowania urządzenia i akcesoriów należy zachować ostrożność
Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia
•Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia
Polski

•Nieużywane ładowarki należy odłączyć od gniazd zasilania
•Baterii należy używać tylko do celów, do których zostały przeznaczone
Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia
Podczas czyszczenia urządzenia stosować się do następujących wskazówek:
•Przetrzeć urządzenie lub ładowarkę ręcznikiem lub gumką
•Oczyścić styki baterii za pomocą wacika lub ręcznika
Polski




Aviso
Fazê-lopoderá resultar em choque eléctrico
Fazê-lopoderá resultar em choque eléctrico ou incêndio
Não torça, nem danifique o cabo de electricidade
Português

Ao fazê-lopoderá incendiar ou causar ferimentos graves
Fazê-lopoderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositivo
O dispositivo pode
•Pode ferir-seem caso de queda

Proteja o dispositivo, a bateria e o carregador de danos
•Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas
•Poderão ocorrer fugas na bateria
•O dispositivo poderá sobreaquecer e causar um incêndio

•Ao fazê-lo,poderá danificar o dispositivo ou causar uma explosão ou incêndio
Ao fazê-lopoderá sufocar ou causar ferimentos graves

•Dispositivos com altifalantes tendem a ser mais susceptíveis a interferência

Ao fazê-lopoderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lofuncionar mal
Não fazê-lopoderá resultar em incêndio ou explosão


Mantenha o dispositivo seco
Guarde o seu dispositivo apenas em superfícies planas
Se o dispositivo cair, poderá ficar danificado
•O seu dispositivo pode riscar-seou deixar de funcionar

Não utilize o seu dispositivo sem a tampa traseira
Tenha cuidado quando for exposto a luzes intermitentes
Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo

Proteja os seus ouvidos quando utilizar um auricular
Esteja atento se utilizar o dispositivo enquanto anda ou se movimenta
Esteja sempre atento ao que o rodeia para evitar
Certifique-se
Não pinte ou cole autocolantes no seu dispositivo

Instalar dispositivos e equipamentos com precaução
Não deixe cair nem cause embates no dispositivo
•O seu dispositivo pode danificar-seou deixar de funcionar
•Utilize a bateria apenas para os fins a que se destina

Quando limpar o dispositivo, tenha em mente
•Limpe o dispositivo ou o carregador com um toalhete ou uma borracha
Não utilize químicos nem detergentes. Ao
Utilize o dispositivo apenas para os fins a que se destina
O dispositivo poderá não funcionar correctamente
Não distribua material protegido por direitos de autor



Ao fazê-lopode causar choque elétrico
Ao fazê-lopode causar choque elétrico ou incêndio
Não dobre ou danifique o cabo de alimentação
Ao fazê-lopoderá causar choque elétrico ou incêndio
Português (Brasil)

Ao fazê-lopoderá causar incêndio ou ferir-segravemente
Não use o seu dispositivo no exterior durante uma tempestade elétrica
Use baterias, carregadores, acessórios e suprimentos aprovados pelo fabricante
Não transporte o seu dispositivo nos bolsos de trás ou junto à cintura

•Nunca use uma bateria ou carregador danificados
•A bateria poderá vazar
•O aparelho pode sobreaquecer e causar um incêndio

•Ao fazê-lopoderá danificar o dispositivo ou resultar em explosão ou incêndio
•Crianças ou animais podem engolir peças pequenas
Se crianças usarem o dispositivo
Não insira o dispositivo ou os acessórios fornecidos nos olhos, ouvidos ou boca
Ao fazê-lopoderá sufocar ou ferir-segravemente
Não manuseie uma bateria de Lítio (Li-Ion)que esteja danificada o vazando

Não exponha o dispositivo a fumaça intensa ou gases

Não faze-lopoderá resultar em incêndio ou explosão

Se o seu dispositivo cair, ele poderá se danificar

Não use o seu dispositivo sem a parte traseira colocada

•Para evitar cansaço ocular, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo
Reduzir o risco de lesões devido a movimentos repetitivos
•A exposição em excesso a sons muito altos pode causar danos na audição

Tenha sempre em atenção o que o rodeia para evitar
Não pinte ou cole adesivos no seu dispositivo
Não use o dispositivo se estiver rachado ou quebrado
Instale dispositivos móveis e equipamentos com cuidado
Não deixe seu dispositivo cair nem cause impactos
•O seu dispositivo poderá ficar danificado ou funcionar mal

•Desconecte o carregador das fontes de energia quando não estiver utilizando
•Use a bateria somente para os fins a que se destina
•Não desmonte ou perfure a bateria, pois isso pode causar explosão ou incêndio

•Limpe o dispositivo ou o carregador com uma toalha ou uma borracha
Não use o dispositivo para outras finalidades sem ser o seu uso devido
O seu dispositivo poderá funcionar incorretamente
Evite perturbar outras pessoas quando usar o dispositivo em público
Não distribua material protegido por direitos autorais



Avertisment
Română

Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza şoc electric
Nu conectaţi direct borna plus şi borna minus a încărcătorului
Nerespectarea acestei indicaţii poate cauza incendiu sau rănirea gravă
Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni
•Puteţi suferi vătămări corporale în cazul în care sunteţi lovit sau cădeţi
Nu scăpaţi și nu loviţi încărcătorul sau dispozitivul
Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie
•Nu zdrobiţi și nu perforaţi dispozitivul
Română

Protejaţi dispozitivul, bateria şi încărcătorul de deteriorare
•Nu utilizaţi niciodată un încărcător sau o baterie deteriorată
•Este posibil ca bateria să prezinte scurgeri
•Dispozitivul se poate supraîncălzi și poate provoca incendii
Nu muşcaţi şi nu ţineţi în gură dispozitivul sau bateria
•Copiii sau animalele se pot îneca cu piesele mici
Dacă dispozitivul este utilizat de către copii


Română

•Opriţi dispozitivul în medii potenţial explozive, în loc de a scoate bateria
Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie
Nu vă implicaţi în conversaţii enervante sau sentimentale, care
Română


Nu utilizaţi dispozitivul cu capacul din spate scos
Fiţi atenţi la expunerea la lumini orbitoare
•Atunci când utilizaţi dispozitivul, lăsaţi aprinsă o lumină în cameră şi nu
ţineţi ecranul prea aproape de ochi
Română

Protejaţi-văauzul şi urechile în timpul utilizării căștilor
•Expunerea excesivă la sunete puternice poate cauza afecţiuni ale auzului
•Reduceţi întotdeauna volumul înainte de a cupla căştile la o sursă audio
Familiarizaţi-vă
Nu vopsiţi şi nu aplicaţi abţibilduri pe dispozitiv
Română

Instalaţi cu atenţie dispozitivele şi echipamentele mobile
Asiguraţi-vă
Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri
Asigurarea duratei maxime de viaţă pentru baterie şi încărcător
•Bateriile pot funcţiona anormal dacă nu sunt utilizate perioade lungi de timp
•Deconectaţi încărcătorul de la sursele de alimentare când nu este utilizat
•Utilizaţi bateria numai în scopurile pentru care a fost produsă
Română

Aveţi în vedere următoarele lucruri când ştergeţi dispozitivul
•Ştergeţi dispozitivul sau încărcătorul cu un prosop sau cu o lavetă
•Curăţaţi bornele bateriei cu o cârpă de bumbac sau cu un prosop
Este posibil ca dispozitivul să funcţioneze necorespunzător
Nu deranjaţi alte persoane când utilizaţi dispozitivul în public
Nu distribuiţi material protejat de drepturi de autor
Română



Русский

Это может привести к пожару или поражению электрическим током
Избегайте перегибания и повреждения сетевого шнура
Это может привести к пожару или поражению электрическим током
Во время зарядки аккумулятора не берите устройство влажными руками
Это может привести к поражению электрическим током
Это может привести к пожару или серьезным травмам
Не используйте устройство на улице во время грозы
Не носите устройство в заднем кармане брюк или на поясе
•Вы можете пострадать в случае столкновения или падения
Русский

•Берегите устройство и аккумулятор от воздействия экстремальных температур
•Не используйте поврежденные зарядные устройства или аккумуляторы
•Аккумулятор может дать течь
•Устройство может перегреться и вызвать пожар
Русский

•Это может привести к повреждению, взрыву или возгоранию устройства
•Мелкие детали могут попасть в дыхательные пути детей или животных
•Если устройством пользуются дети, убедитесь, что они используют его правильно
Это может привести к удушению или серьезным травмам
Запрещается использовать поврежденные или протекающие литий-ионныеаккумуляторы
Русский

Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами
•Устройства с внешними динамиками особенно подвержено помехам
Русский

Избегайте чрезмерного воздействия паров и дыма на устройство
Это может повредить корпус устройства или вызвать сбои в его работе
Радиоволны могут вызвать сбои в работе устройства
Выключайте устройство в потенциально взрывоопасной среде
Русский

Русский


Не используйте устройство без задней панели
Это может привести к временной потере зрения или повреждениям глаз
Берегите зрение при работе с устройством
Русский

Помните о риске получения травм при использовании устройства
Берегите слух при использовании гарнитуры
Русский

•Во избежание травм всегда оценивайте окружающую обстановку
Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки
Не используйте устройство, если на нем есть трещины или оно разбито
Аккуратно устанавливайте мобильные устройства и оборудование
Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него
•Это может привести к повреждениям устройства или сбоям в его работе
Русский

•Аккумуляторы следует использовать только по их прямому назначению
Русский

•Протирайте контакты аккумулятора ватным тампоном или полотенцем
Используйте устройство только по прямому назначению
Иначе могут возникнуть сбои в его работе
Соблюдайте нормы этикета при использовании устройства в общественных местах
Доверяйте ремонт устройства только квалифицированным специалистам
Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими правами
Русский



Nezaštićene veze mogu uzrokovati električni udar ili požar
To može uzrokovati električni udar
Ne vucite jako kabl za napajanje kada ga isključujete
To može uzrokovati električni udar ili požar
Ne smete savijati niti oštetiti kabl za napajanje
Ne koristite uređaj vlažnim rukama dok se uređaj puni
Srpski

Ne koristite uređaj na otvorenom tokom grmljavine
To može dovesti do električnog udara ili neispravnosti uređaja
Nemojte nositi uređaj u zadnjim džepovima ili na struku
•Možete se povrediti ako vas udare ili padnete
Nemojte ispuštati punjač ili uređaj ili udarati po njima
•Uređaj nikada nemojte da lomite ili bušite

•Može se desiti da baterija procuri
•Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara
Ne grizite niti sisajte uređaj ili baterije
•Deca ili životinje se mogu ugušiti malim delovima
Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda


To može oštetiti spoljašnjost uređaja ili uzrokovati njegov kvar
Radio frekvencije mogu uzrokovati neispravnost uređaja
Isključite uređaj u potencijalno eksplozivnim okruženjima

Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno
Nemojte kvasiti uređaj
•Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja

Ako vaš uređaj padne može biti oštećen
•Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan
Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja

Budite oprezni pri izlaganju treperavim svetlima
Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji

Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu
Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj
•Boja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delove i onemoguće ispravan rad

Budite oprezni pri instaliranju mobilnih uređaja i opreme
Nemojte ispuštati uređaj niti ga udarati
•Vaš uređaj se može oštetiti ili može postati neispravan
Omogućite maksimalno trajanje baterije i punjača
•Isključite punjač iz izvora napajanja kada nije u upotrebi
•Bateriju koristite samo u namenjenu svrhu

Kada čistite uređaj, imajte na umu sledeće
•Obrišite uređaj ili punjač ubrusom ili krpom
•Očistite polove baterije pomoću vate ili peškira
Nemojte koristiti uređaj ni za šta drugo osim u svrhe za koje je namenjen
Vaš uređaj je možda neispravan



Slovenčina




Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu
Rádiové signály môžu spôsobiť poruchu zariadenia
Vo výbušnom prostredí zariadenie vypínajte
•Vo výbušnom prostredí nevyberajte batériu a prístroj vypnite
Slovenčina

Zariadeniu venujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom
Udržujte zariadenie v suchu
Slovenčina


Nepoužívajte zariadenie so zloženým zadným krytom
Pri vystavení blikajúcim svetlám dávajte pozor
Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch
Slovenčina

•Dlhodobé vystavenie hlasitým zvukom môže poškodiť sluch
Pri používaní zariadenia počas chôdze či iného pohybu buďte opatrní
•Vždy berte ohľad na svoje okolie a zabráňte tak zraneniu seba či iných osôb
Svoje zariadenie nemaľujte, ani naň nedávajte nálepky
Farba a samolepky môžu zablokovať pohyblivé časti a zabrániť správnej činnosti
Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené
Slovenčina

Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi
•Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche
Zaistenie maximálnej životnosti batérie a nabíjačky
•Batérie nemusia fungovať správne, ak sa dlhšiu dobu nepoužívajú
Nepoužívané zariadenie sa časom vybíja a pred použitím je nutné znovu ho nabiť
•Ak sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju od napájania
•Batériu používajte iba na stanovený účel
Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť
Slovenčina



Opozorilo
Takšno ravnanje lahko privede do električnega udara
Ne odklapljajte električnega kabla s prekomerno silo
Slovenščina

Naprave ne uporabljajte na prostem v času nevihte
Naprave ne prenašajte v zadnjih žepih ali na pasu
•Ob udarcu ali padcu se lahko poškodujete
Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno
•Naprave nikoli ne poskušajte zdrobiti ali preluknjati

•Nikoli ne uporabljajte poškodovanega polnilnika ali baterije
•Baterija lahko začne spuščati
•Naprava se lahko pregreje in povzroči požar
Naprava in baterija ne smeta priti v stik z usti
•Če napravo uporabljajo otroci, se prepričajte, da jo uporabljajo pravilno
To lahko povzroči zadušitev ali resne poškodbe

Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav
•Naprave z zvočniki so še posebej občutljive na motnje

Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje
Radio frekvence lahko privedejo do nepravilnega delovanja vaše naprave

Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno
Naprava naj ne pride v stik s tekočinami
•Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave

Če naprava pade, se lahko poškoduje
•Naprava se lahko opraska ali okvari
•Če poli baterije pridejo v stik s kovinskimi predmeti, lahko pride do požara
Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj

•Da preprečite naprezanje oči si med uporabo naprave večkrat vzemite odmor
Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj
Kadar uporabljate slušalke, zaščitite vaš sluh in ušesa
•Prekomerna izpostavitev glasnim zvokom lahko povzroči okvare sluha

Če je pripomoček počen ali razbit, ga ne uporabljajte
Mobilne naprave in opremo namestite previdno

•Vaša naprava je lahko poškodovana ali ne deluje pravilno
Zagotovite optimalni čas delovanja baterije in polnilnika
•Če baterij ne uporabljate daljše obdobje, se lahko okvarijo
•Če polnilnika ne uporabljajte, ga izklopite z vira napajanja
Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte

•Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko
•Pole baterije očistite z bombažno vato ali krpo
Napravo uporabljajte samo v skladu z njenim predvidenim namenom
Vaša naprava morda ne bo delovala pravilno
Če uporabljate napravo v družbi, ne motite drugih
Napravo lahko popravlja le ustrezno usposobljeno osebje
Ne razširjajte avtorsko zaščitenih gradiv
Zavrnitev odgovornosti


Advertencia
Español

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
No utilice el dispositivo con las manos mojadas mientras se esté cargando
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica
Si lo hace, podría provocar un incendio o sufrir lesiones graves
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta de rayos
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante
No lleve el dispositivo en los bolsillos posteriores ni en la cintura
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Español

•Nunca aplaste ni perfore el dispositivo
Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
Evite exponer el dispositivo y la batería a temperaturas muy altas o muy bajas
•Nunca utilice cargadores ni baterías dañados
•La batería puede presentar fugas
•El dispositivo puede sobrecalentarse y producir un incendio
Español


Las frecuencias de radio pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo
Español

•En estos entornos, apague el dispositivo en lugar de quitarle la batería
Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión
Español


No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
Puede producir una pérdida temporal de la visión o dañar los ojos
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
Español

Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
•La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Español

Instale los dispositivos móviles y el equipo con cudiado
No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes
•El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
•Desconecte el cargador de las fuentes de alimentación cuando no esté en uso
•Use la batería sólo para los fines para los que fue diseñada
Español

Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
•Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador
•Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que fue diseñado
El dispositivo podría no funcionar correctamente
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás
No distribuya material protegido por derechos de autor
Español



Español (Castellano)

Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica o un incendio
No use el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando
Si lo hace, podría provocar una descarga eléctrica
No conecte directamente las terminales positivo y negativo del cargador
Si lo hace podría provocar un incendio o sufrir lesiones serias
No utilice el dispositivo al aire libre durante una tormenta eléctrica
Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante
No lleve el dispositivo en los bolsillos posteriores ni en la cintura
No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo
Español (Castellano)

Proteja el dispositivo, la batería y el cargador para evitar que se dañen
Español (Castellano)

No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas
Precaución
No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos
Español (Castellano)

Español (Castellano)

Español (Castellano)

Mantenga el dispositivo seco
Guarde el dispositivo sólo sobre superficies planas
Español (Castellano)

No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos
No utilice el dispositivo si la tapa posterior no está colocada
Puede producir una pérdida temporaria de la visión o dañar los ojos
Tenga cuidado al exponerse a luces intermitentes
•Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con
frecuencia
Español (Castellano)

Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos
Use el dispositivo con precaución mientras camina o se mueve
No pinte su dispositivo ni le coloque autoadhesivos
Español (Castellano)

Instale los dispositivos móviles y el equipo con precaución
No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes
Garantice la máxima duración de la batería y el cargador
Español (Castellano)

Tenga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo
•Utilice una toalla o un paño suave para limpiar el dispositivo o el cargador
•Limpie las terminales de la batería con algodón o con una toalla
No lo utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó
El dispositivo podría no funcionar correctamente
Cuando utilice el dispositivo en público, trate de no molestar a los demás
Permita que sólo personal calificado realice el mantenimiento de su dispositivo
No distribuya material protegido por derechos de autor
Español (Castellano)

Español (Castellano)


Varning
Använd inte skadade elsladdar, kontakter eller lösa eluttag
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning
Dra inte för hårt i strömkabeln när den kopplas ur
Om du gör det kan det leda till elektrisk kortslutning eller brand
Böj inte och skada inte elsladden
Svenska

Det kan leda till brand eller allvarlig skada
Använd inte enheten utomhus under åskväder
Använd batterier, laddare, tillbehör och produkter som godkänts av tillverkaren
Bär inte enheten i bakfickan eller vid midjan
•Du kan skadas om någon stöter till dig eller om du ramlar
Tappa inte och utsätt inte laddaren eller enheten för slag
Hantera och gör dig av med enheten med omsorg
•Krossa aldrig och gör aldrig hål på enheten

•Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri
•Batteriet kan läcka
•Enheten kan bli för varm och orsaka brand
Bit inte och sug inte på enheten eller batteriet
•Det kan skada enheten eller göra så att den exploderar eller börjar brinna
•Barn och djur kan kvävas av små delar
•Om barn använder enheten, se till att de gör det på rätt sätt

Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker
Var försiktig
•Enheter med högtalare är särskilt känsliga för störningar



Håll enheten torr
Förvara endast enheten på plana ytor
Om enheten faller till marken kan den skadas
•Enheten kan repas eller förstöras
•Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna

Använd inte enheten med bakstycket borttaget
Var försiktig när du utsätts för blinkande ljus
•För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder enheten

Skydda hörseln och öronen när du använder ett headset
•Höga ljud kan ge hörselskador
leda till en olycka
Se till att
Måla inte och sätt inte klistermärken på din enhet

Montera enhet och utrustning omsorgsfullt
Tappa inte och stöt inte till enheten
•Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå
•Om skärmen böjs eller deformeras kan enheten skadas eller tekniska fel uppstå
Säkerställ högsta livslängd för batteri och laddare
•Använd bara batteriet i det syfte som avses

När du rengör enheten ska du tänka på följande
•Rengör batteripolerna med en bomullstuss eller handduk
Din enhet kanske inte fungerar som den ska
Distribuera inte upphovsrättsskyddat material



Türkçe

Aksi halde elektrik çarpmasına sebep olabilir
Şarj cihazının pozitif ve negatif uçlarını doğrudan birbirine bağlamayın
Bunu yapmanız yangına veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir
Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın
Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir
Cihazınızı arka ceplerinizde veya belinizde taşımayın
•Çarparsanız veya düşerseniz yaralanabilirsiniz
Şarj cihazını veya cihazı düşürmeyin ya da darbe almasına neden olmayın
Pili ve şarj cihazını kullanırken ve atarken dikkatli olun
•Cihazı asla ezmeyin veya üzerinde delik açmayın
Türkçe

•Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın
•Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın
•Pil sızıntısı olabilir
•Cihazınız aşırı ısınabilir ve yangın çıkabilir
Cihazı veya pili ısırmayın ya da emmeyin
•Çocuklar ve hayvanlar küçük parçaları yutabilir
•Cihazı çocuklar kullanıyorsa, doğru şekilde kullandıklarından emin olun
Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza sokmayın
Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir
Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion)pil kullanmayın
Türkçe

•İşlem yapmadığınız süre zarfında cihazınızı kapalı tutunuz
Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar
•Araca indirme-bindirmeve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir
•Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir
•Nakliye sırasında ortam sıcaklığı –10°/+80°arasında bulunmalıdır
Türkçe


Patlama olasılığı olan ortamlarda cihazı kapatın
•Patlama olasılığı olan ortamlarda pili çıkarmak yerine cihazınızı kapatın
Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir
Türkçe


•Pilin uçları metal nesnelerle temas ederse yangın çıkarabilir
Cihazınızı manyetik alanların yakınında saklamayın
Cihazınızı arka kapağı yerinde değilken kullanmayın
Pil cihazdan düşerek hasara veya arızalanmaya sebep olabilir
Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun
•Göz yorgunluğunu önlemek için, cihazı kullanırken sık sık mola verin
Türkçe

Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun
•Yüksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar görebilir
Cihazınızı yürürken veya hareket halinde kullanırken dikkatli olun
Cihazınızı boyamayın ya da üstüne etiket yapıştırmayın
•Boya, hareketli parçaları tıkayabilir ve düzgün çalışmalarını önleyebilir
Türkçe

Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın
Mobil cihazları ve ekipmanı dikkatli bir şekilde takın
Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın
•Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir
Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın
•Piller uzun süre kullanılmazlarsa arızalanabilir
•Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlarda güç kaynaklarından çıkarın
•Pili yalnızca amaçlarına uygun olarak kullanın

Cihazı temizlerken, aşağıdakileri göz önünde bulundurun
•Cihazınızı ve şarj cihazınızı havluyla ya da temizlik beziyle silin
•Pilin uçlarını pamuk parçasıyla veya havluyla temizleyin
Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın
Cihazınız arızalanabilir
Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekten kaçının
Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın
Telif hakkı korumalı materyalleri göndermeyin
Türkçe


Попередження
Українська


•Ніколи не розбивайте пристрій і не пробивайте в ньому отвори
Захищайте пристрій, акумулятор і зарядний пристрій від пошкоджень
•Уникайте впливу занизьких та зависоких температур на пристрій та акумулятор
•Ніколи не використовуйте пошкоджені зарядні пристрої та акумулятори
•Це може призвести до протікання акумулятора
•Пристрій може перегрітися та призвести до пожежі
Українська

•Це може призвести до пошкодження пристрою, вибуху або пожежі
•Діти або тварини можуть задихнутися, проковтнувши дрібні деталі
Це може призвести до задушення або серйозних травм
питань безпечної утилізації
Українська


Радіочастоти можуть призвести до несправності пристрою
Вимикайте пристрій у разі перебування у вибухонебезпечному середовищі
Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху
Українська


Падіння може призвести до пошкодження пристрою
Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі та намиста
•Це може призвести до деформації або несправності пристрою
Не зберігайте пристрій поблизу магнітних полів
Не використовуйте пристрій у разі відсутності задньої кришки
Українська

•Потрапляння спалаху на очі або використання яскравого
•Якщо відчуваєте дискомфорт, наприклад спазм у м'язах або
розсіяність, негайно припиніть використання пристрою й зверніться до лікаря
Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи
Українська

•Гучні звуки можуть призвести до погіршення слуху
•Гучні звуки можуть відволікти вас під час руху, і
призвести до аварії
Будьте обережні, використовуючи пристрій під час руху
•Переконайтеся, що дріт гарнітури не заплутався у руках чи на об'єктах поруч
Не фарбуйте пристрій і нічого не наклеюйте на нього
Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено
Українська

Не кидайте та не вдаряйте пристрій
•Це може призвести до пошкодження або несправності пристрою
Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою
•Використовуйте акумулятор лише за призначенням
Не розбирайте, не модифікуйте та не ремонтуйте пристрій
Будь-які
Українська

•Протирайте пристрій або зарядний пристрій рушником чи грубою тканиною
•Очищуйте контакти акумулятора за допомогою ватного тампона або рушника
Використовуйте пристрій лише за призначенням
Інакше це може призвести до несправності пристрою
Намагайтеся не заважати іншим особам, використовуючи пристрій у людних місцях
Дозволяйте обслуговувати свій пристрій тільки кваліфікованому персоналу
Не розповсюджуйте матеріали, захищені авторськими правами
Українська


Компанія Samsung не має жодних зобов'язань і не несе жодної
Українська