Hand Held Camcorder User manual images

Samsung Hand Held Camcorder

HMX-H100 HMX-H106SN/XAA HMX-H105BN/XAA HMX-H104BN/XAA HMX-H100N/XAA

HMX-H100N HMX-H104BN HMX-H100N
HMX-H104BN
HMX-H105BN
HMX-H106SN
www.samsung.com/register
DISFRUTE DE LAS IMÁGENES CON CALIDAD DE ALTA DEFINICIÓN COMPLETA (HD) DISFRUTE DE LAS IMÁGENES CON CALIDAD DE ALTA DEFINICIÓN COMPLETA (HD) CARACTERÍSTICAS DE LA NUEVA VIDEOCÁMARA HD CARACTERÍSTICAS DE LA NUEVA VIDEOCÁMARA HD Significado de los iconos y signos en este manual del usuario: advertencias de seguridad advertencias de seguridad
Significado de los iconos y signos en este manual del usuario:
precauciones
ANTES DE UTILIZAR ESTA VIDEOCÁMARA información importante sobre su uso información importante sobre su uso
ANTES DE UTILIZAR ESTA VIDEOCÁMARA
INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO NOTAS RELACIONADAS CON MARCAS COMERCIALES INFORMACIÓN SOBRE ESTE MANUAL DEL USUARIO
NOTAS RELACIONADAS CON MARCAS COMERCIALES
ADVERTENCIA precauciones de uso precauciones de uso
ADVERTENCIA
viii_ Español viii_ Español PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN _ Español _ Español GUÍA DE INICIO RÁPIDO INTRODUCCIÓN A LA VIDEOCÁMARA HD índice
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
INTRODUCCIÓN A LA VIDEOCÁMARA HD
PREPARACIÓN
ANTES DE GRABAR
GRABACIÓN REPRODUCCIÓN GRABACIÓN
REPRODUCCIÓN
CONEXIÓN
UTILIZACIÓN DE OPCIONES DEL MENÚ
EDICIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO GESTIÓN DE IMÁGENES EDICIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO
GESTIÓN DE IMÁGENES
IMPRESIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS
MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN DICIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO E INFORMACIÓN DICIONAL
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
Paso Preparación guía de inicio rápido
Paso
Preparación
Grabación
Reproducción
Conexión a una PC Carga sencilla en YouTube o Flickr Conexión a una PC
Carga sencilla en YouTube o Flickr
COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA HD introducción a la videocámara HD introducción a la videocámara HD
COMPONENTES DE LA VIDEOCÁMARA HD
VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDA VISTAS FRONTAL Y LATERAL IZQUIERDA VISTAS SUPERIOR Y LATERAL DERECHA / INFERIOR VISTAS SUPERIOR Y LATERAL DERECHA / INFERIOR VISTAS POSTERIOR VISTAS POSTERIOR preparación preparación Instalación de la pila de botón en el mando a distancia Precauciones relacionadas con la pila de botón Instalación de la pila de botón en el mando a distancia
Precauciones relacionadas con la pila de botón
Mantenga la pila de botón fuera del alcance de los niños
SUJECIÓN DE LA VIDEOCÁMARA HD Colocación de la correa de la empuñadura SUJECIÓN DE LA VIDEOCÁMARA HD
Colocación de la correa de la empuñadura
Ajuste del ángulo
CARGA DE LA BATERÍA Inserción de la batería CARGA DE LA BATERÍA
Inserción de la batería
Etracción de la batería
Carga de la batería Indicador de carga Carga de la batería
Indicador de carga
Visualización de nivel de la batería Visualización de nivel de la batería Tipo de batería IA-BP85NF / IA-BP85ST preparación
Tipo de batería
IA-BP85NF / IA-BP85ST
•Los tiempos medidos mostrados están basadas en el modelo HMX-H105BN
(Los tiempos para los modelos HMX-H100N/HMX-H104BN/HMX-H106SNson casi iguales)
Grabación continua (sin zoom)
El tiempo de carga variará dependiendo del nivel de batería restante
Español _17
Utilización de la videocámara HD con el adaptador de alimentación de CA Utilización de la videocámara HD con el adaptador de alimentación de CA FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA HD Encendido y apagado de la videocámara HD FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE LA VIDEOCÁMARA HD
Encendido y apagado de la videocámara HD
Cambio al modo de desconexión Ajuste de los modos de funcionamiento Cambio al modo de desconexión
Ajuste de los modos de funcionamiento
INDICADORES DE PANTALLA Modo Grabar video y Foto INDICADORES DE PANTALLA
Modo Grabar video y Foto
Modo Reproducir video Modo Reproducir video Modo Reproducir foto Modo Reproducir foto UTILIZACIÓN DEL BOTÓN PANTALLA () USO DE LA PANTALLA LCD UTILIZACIÓN DEL BOTÓN PANTALLA ()
Cambio del modo de visualización de información
USO DE LA PANTALLA LCD
Ajuste del color de la pantalla LCD
Utilización del panel táctil
Ajuste de la zona horaria, fecha y hora por primera vez Ajuste de la zona horaria, fecha y hora por primera vez Selección del idioma de la OSD Selección del idioma de la OSD antes de grabar antes de grabar INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA INSERCIÓN/EXPULSIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA TIEMPO Y NÚMERO DE IMÁGENES GRABABLES TIEMPO Y NÚMERO DE IMÁGENES GRABABLES SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA SELECCIÓN DE UNA TARJETA DE MEMORIA APROPIADA Precauciones comunes con la tarjeta de memoria Manipulación de una tarjeta de memoria antes de grabar
Precauciones comunes con la tarjeta de memoria
Manipulación de una tarjeta de memoria
Nota sobre el uso
GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO grabación grabación
GRABACIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO
Enc./Apag Iniciar/Parar Enc./Apag
Iniciar/Parar
CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS CAPTURA DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY Q) GRABACIÓN SENCILLA PARA PRINCIPIANTES (MODO EASY Q) CAPTURA DE IMÁGENES FIJAS EN MODO DE GRABACIÓN DE VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE) •Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página grabación
CAPTURA DE IMÁGENES FIJAS EN MODO DE GRABACIÓN DE VÍDEO (GRABACIÓN DOBLE)
•Esta función sólo está operativa en el modo Grabar. página
1.Presione el botón Iniciar/Detener grabación
Presione el botón
•Aparecerá el indicador de grabación () y se iniciará la grabación
Presione el botón
PHOTO
Cuando desaparezca el indicador
Para detener la grabación, presione de nuevo el botón
Iniciar/Detener grabación
•Puede utilizar el fl ash durante la grabación doble
No es posible capturar imágenes fi jas durante la grabación de lapso de tiempo
36_ Español
USO DEL ZOOM USO DEL ZOOM AJUSTE DE ANTITEMBLORES (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN) AJUSTE DE ANTITEMBLORES (OIS: ESTABILIZADOR ÓPTICO DE LA IMAGEN) USO DEL FLASH INCORPORADO Modo Flash USO DEL FLASH INCORPORADO
Modo Flash
CAPTURA DE IMÁGENES FIJAS DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE VIDEO CAPTURA DE IMÁGENES FIJAS DURANTE LA REPRODUCCIÓN DE VIDEO CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN reproducción reproducción
CAMBIO DEL MODO DE REPRODUCCIÓN
REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO Ajuste del volumen REPRODUCCIÓN DE IMÁGENES DE VIDEO
Ajuste del volumen
Diversas operaciones de reproducción Diversas operaciones de reproducción Reproducción a cámara lenta Si toca la fi cha de Retroceso lento Reproducción a cámara lenta
Si toca la fi cha de Retroceso lento
Para reanudar la reproducción normal, toque la fi cha Reproducción
Reproducción fotograma a fotograma
Para reanudar la reproducción normal, toque la fi cha Reproducir
44_ Español
VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS VISUALIZACIÓN DE IMÁGENES FOTOGRÁFICAS Para ver una presentación Puede disfrutar de la presentación con un fondo musical Para ver una presentación
Puede disfrutar de la presentación con un fondo musical
Toque la fi cha Menú
•Aparecerá el menú
2.Toque “Slide Show Start. (Inicio present.)”
Toque “
Aparece el indicador
•Para detener la presentación, toque la fi cha Volver ()
•La presentación está disponible también en el menú rápido.  página
•La música de fondo no se puede crear ni editar
46_ Español
Aplicación del zoom durante la reproducción Aplicación del zoom durante la reproducción CONEXIÓN A UN TELEVISOR Conexión a un televisor de alta defi nición conexión
CONEXIÓN A UN TELEVISOR
Conexión a un televisor de alta defi nición
Anynet+ (HDMI-CEC) Anynet+
(HDMI-CEC)
Off
Conexión a un televisor normal (16:9/4:3) Conexión a un televisor normal (16:9/4:3) Visualización en la pantalla del televisor Visualización en la pantalla del televisor DUPLICACIÓN DE IMÁGENES EN EL APARATO VCR O EN LA GRABADORA DE DVD/HDD DUPLICACIÓN DE IMÁGENES EN EL APARATO VCR O EN LA GRABADORA DE DVD/HDD MANEJO DEL MENÚ Y DEL MENÚ RÁPIDO utilización de opciones del menú utilización de opciones del menú
MANEJO DEL MENÚ Y DEL MENÚ RÁPIDO
Por ejemplo: ajustar el balance de blanco en el modo Grabar Al utilizar el botón de Q.MENU: Por ejemplo: ajustar el balance de blanco en el modo Grabar
Al utilizar el botón de Q.MENU:
Q.MENU
(BB)
Q.MENU
OPCIONES DE MENÚ Opciones del menú de grabación () OPCIONES DE MENÚ
Opciones del menú de grabación ()
Opciones del menú de reproducción () Ajustes de las opciones del menú Opciones del menú de reproducción ()
Ajustes de las opciones del menú
Ajustes de las opciones del menú () Ajustes de las opciones del menú () QUICK MENU ITEMS Recording menu items QUICK MENU ITEMS
Recording menu items
Playback menu items
OPCIONES DE MENÚ PARA GRABACIÓN SCENE () OPCIONES DE MENÚ PARA GRABACIÓN
SCENE ()
Viedo Resolution (Imágenes de video) () Viedo Resolution (Imágenes de video) () Video Quality (Calidad) () Photo Resolution (Resolución) (Imágenes fotográficas) () Video Quality (Calidad) ()
Photo Resolution (Resolución) (Imágenes fotográficas) ()
Photo Sharpness (Nitidez) () Balance de Blanco () Photo Sharpness (Nitidez) ()
Balance de Blanco ()
Ajuste manual del balance de blanco 1.Toque “Custom WB” (BB person.) utilización de opciones del menú
Ajuste manual del balance de blanco
1.Toque “Custom WB” (BB person.)
•Aparece el indicador “ Set White Balance” (Ajustar bal. blanco)
Focus : Manual
Enfoque : Manual
Digital Zoom: Off
Zoom Digital: No
Auto
Automático
Aperture () Aperture () Shutter () Shutter () Velocidades del obturador recomendadas al grabar Velocidad de obturador Velocidades del obturador recomendadas al grabar
Velocidad de obturador
Condiciones
1/60
La velocidad del obturador se fija en 1/60 de segundo. Las bandas de color que
aparecen al enfocar en una pantalla de TV se estrechan
La velocidad del obturador se fija en 1/100 de segundo. Deportes en pista
cubierta como baloncesto. Puede reducirse el parpadeo que se produce al
disparar con luz fluorescente o lámpara de vapor o mercurio
Coches o trenes en movimiento u otros vehículos de movimiento rápido como
una montaña rusa
Deportes al aire libre como golf y tenis
•Esta función se establecerá en “Auto” (Automático) en el modo EASY Q
•En el caso de fotos, la velocidad máxima del obturador queda limitada a 1/500
66_ Español
EV (Valor de exposición) () EV (Valor de exposición) () Back Light (Comp. contraluz) () Back Light (Comp. contraluz) () Focus () Focus () Punto táctil Toque el punto que desee enfocar en el área cuadrada del panel táctil Punto táctil
Toque el punto que desee enfocar en el área cuadrada del panel táctil
1.Toque “Focus” (Enfoque)  “Touch Point” (Punto táctil)
Toque “
Para salir, toque la fi cha Salir
3.Enfoque en un punto concreto tocando el punto que desee
•Cuando hay una persona entre la niebla o rodeada de nieve
•Cuando se graban superfi cies muy brillantes, como un coche
•Esta función se establecerá en “Auto” (Automático) en el modo EASY Q
70_ Español
Digital Effect (Efecto digital) () Digital Effect (Efecto digital) () Fader (Fundido) () Fader (Fundido) () Tele Macro () Cont. Shot (Toma continua) () Tele Macro ()
Cont. Shot (Toma continua) ()
Wind Cut (Antiviento) () Digital Zoom (Zoom Digital) () Wind Cut (Antiviento) ()
Digital Zoom (Zoom Digital) ()
Self Timer (Temporizador) () Self Timer (Temporizador) () Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) () Time Lapse REC (Lapso tiempo GRAB.) () Ejemplo de grabación de lapso de tiempo Ejemplo de grabación de lapso de tiempo Quick View (Vista rápida) () Quick View (Vista rápida) () OPCIONES DEL MENÚ DE REPRODUCCIÓN Guideline (Guía) () Guideline (Guía) ()
OPCIONES DEL MENÚ DE REPRODUCCIÓN
Opciones de Menú ()
Highlight (Resaltar) () Slide Show Option (Option. de present.) () Highlight (Resaltar) ()
Slide Show Option (Option. de present.) ()
File Info (Inf. arch.) ()
AJUSTE DE LAS OPCIONES DEL MENÚ Storage Type (Tipo de almac.) (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SNsólo) AJUSTE DE LAS OPCIONES DEL MENÚ
Storage Type (Tipo de almac.) (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SNsólo)
Storage Info (Información de Almacenamiento)
Format (Formatear) File No. (No. de Archivo) Format (Formatear)
File No. (No. de Archivo)
Time Zone (Zona horaria) Time Zone (Zona horaria) Date/Time Set (Ajustar fecha/hora) Date Type (Tipo de fecha) Date/Time Set (Ajustar fecha/hora)
Date Type (Tipo de fecha)
Time Type (Tipo hora)
Date/Time Display (Visual. de fecha y hora) LCD Brightness (Brillo LCD) Date/Time Display (Visual. de fecha y hora)
LCD Brightness (Brillo LCD)
Beep Sound (Sonido pitido) Shutter Sound (Sonido obturador) Beep Sound (Sonido pitido)
Shutter Sound (Sonido obturador)
Auto Power Off (Apagado Automático) Quick On STBY (Rápido en ESP) Auto Power Off (Apagado Automático)
Quick On STBY (Rápido en ESP)
Remote (Control Remoto) PC Software (PC almacenado) Remote (Control Remoto)
PC Software (PC almacenado)
USB Connect (Conectividad USB) HDMI TV Out (Salida TV HDMI) USB Connect (Conectividad USB)
HDMI TV Out (Salida TV HDMI)
Analogue TV Out (Salida TV analógica)
TV Connect Guide (Guía conexión TV) TV Display (Pantalla TV) TV Connect Guide (Guía conexión TV)
TV Display (Pantalla TV)
REC Lamp (Indic. Grab.) Default Set (Ajuste predeterminado) REC Lamp (Indic. Grab.)
Default Set (Ajuste predeterminado)
Language (idioma)
Demo (Demostración) Anynet+ (HDMI-CEC) Demo (Demostración)
Anynet+ (HDMI-CEC)
DIVISIÓN DE UNA IMAGEN DE VIDEO edición de imágenes de video edición de imágenes de video
DIVISIÓN DE UNA IMAGEN DE VIDEO
Para borrar una imagen de video que ya no necesite 94_ Español Para borrar una imagen de video que ya no necesite
94_ Español
COMBINACIÓN DE DOS IMÁGENES DE VIDEO COMBINACIÓN DE DOS IMÁGENES DE VIDEO LISTA DE REPRODUCCIÓN LISTA DE REPRODUCCIÓN Creación de la lista de reproducción Creación de la lista de reproducción Ordenación de las imágenes de video dentro de la lista de reproducción Eliminación de las imágenes de video de la lista de reproducción Ordenación de las imágenes de video dentro de la lista de reproducción
Eliminación de las imágenes de video de la lista de reproducción
PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL gestión de imágenes gestión de imágenes
PROTECCIÓN CONTRA BORRADO ACCIDENTAL
ELIMINACIÓN DE IMÁGENES ELIMINACIÓN DE IMÁGENES COPIA DE IMÁGENES (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SNsólo) COPIA DE IMÁGENES (HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SNsólo) AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF impresión de imágenes fotográfi cas impresión de imágenes fotográfi cas
AJUSTE DE IMPRESIÓN DPOF
Ajuste del número de copias que desee imprimir IMPRESIÓN DIRECTA CON UNA IMPRESORA PICTBRIDGE Ajuste del número de copias que desee imprimir
IMPRESIÓN DIRECTA CON UNA IMPRESORA PICTBRIDGE
Menú PictBridge Menú PictBridge COMPROBACIÓN DEL TIPO DE COMPUTADORA Utilización de una computadora Utilización de una computadora
COMPROBACIÓN DEL TIPO DE COMPUTADORA
POSIBILIDADES CON UNA COMPUTADORA CON WINDOWS Funciones principales POSIBILIDADES CON UNA COMPUTADORA CON WINDOWS
Funciones principales
Requisitos del sistema
UTILIZAICÓN DEL PROGRAMA Intelli-StudioDE SAMSUNG Paso 1. Coneión del cable USB UTILIZAICÓN DEL PROGRAMA Intelli-StudioDE SAMSUNG
Paso 1. Coneión del cable USB
Para desconectar el cable USB
Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-Studio Paso 2. Información sobre la ventana principal de Intelli-Studio Paso 3. Reproducción de videos (o fotos) Paso 4. Edición de videos (o fotos) Paso 3. Reproducción de videos (o fotos)
Paso 4. Edición de videos (o fotos)
Paso 5. Compartir en línea imágenes de video/fotos Paso 5. Compartir en línea imágenes de video/fotos Instalación de la aplicación Intelli-studioen una computadora con Windows Instalación de la aplicación Intelli-studioen una computadora con Windows UTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLE Paso 1. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento UTILIZACIÓN COMO UN DISPOSITIVO DE ALMACENAMIENTO EXTRAÍBLE
Paso 1. Visualización del contenido del soporte de almacenamiento
Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento Estructura de carpetas y archivos del soporte de almacenamiento Formato de imagen Formato de imagen MANTENIMIENTO Precauciones de conservación MANTENIMIENTO
Precauciones de conservación
Limpieza de la videocámara HD
INFORMACIÓN ADICIONAL Soporte de almacenamiento INFORMACIÓN ADICIONAL
Soporte de almacenamiento
Pantalla LCD
Baterías Carga de la batería recargable incorporada Baterías
Carga de la batería recargable incorporada
UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA HD EN EL EXTRANJERO UTILIZACIÓN DE LA VIDEOCÁMARA HD EN EL EXTRANJERO Indicadores y mensajes de advertencia solución de problemas solución de problemas
Indicadores y mensajes de advertencia
Grabación 120_ Español Grabación
120_ Español
Reproducción USB solución de problemas
Reproducción
USB
Español _121
122_ Español 122_ Español Síntomas y soluciones Síntomas y soluciones Pantalla Grabación Pantalla
Grabación
124_ Español
Español _125 solución de problemas solución de problemas
Español _125
Soporte de almacenamiento Ajuste de la imagen durante la grabación Soporte de almacenamiento
Ajuste de la imagen durante la grabación
126_ Español
Reproducción en la videocámara HD Reproducción en otros dispositivos (TV, etc.) solución de problemas
Reproducción en la videocámara HD
Reproducción en otros dispositivos (TV, etc.)
Español _127
Conexión/duplicación con otros dispositivos (grabadora, PC, impresora, etc.) Conexión a una PC Conexión/duplicación con otros dispositivos (grabadora, PC, impresora, etc.)
Conexión a una PC
128_ Español
Conexión a una PC Operaciones generales solución de problemas
Conexión a una PC
Operaciones generales
Español _129
Menú Síntoma Menú
Síntoma
Explicación/Solución
• No puede seleccionar las opciones atenuadas en el modo de
grabación/reproducción actual
• El menú, el menú rápido y el botón Flash ( ) no se pueden utilizar en
modo EASY Q
• Las siguientes funciones no se pueden utilizar durante la grabación:
” “Photo Resolution (Resolución foto),” “Photo Sharpness
(Nitidez),” “Fader (Fundido),” “Cont. Shot (Toma Continua),”
“Digital Zoom (Zoom Digital),” “Self Timer (Temporizador),” “
almac.) (Q.MENU).”
(Q.MENU)
• Existen algunas funciones que no puede activar simultáneamente
de funciones y opciones de menú imposibles
130_ Español
Modelo:HMX-H100N/HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SN especificaciones especificaciones
Modelo:HMX-H100N/HMX-H104BN/HMX-H105BN/HMX-H106SN
contacte con SAMSUNG world wide contacte con SAMSUNG world wide Compatibilidad RoHS Compatibilidad RoHS