In-Ear Headphones User manual images

Samsung In-Ear Headphones

Level U Headphones EO-BG920BWEBUS

07/2019. Rev.1.4 EO-BG920 EO-BG920
07/2019. Rev.1.4
Table of Contents Français (Canada) Table of Contents
English (UK)
Ελληνικά
Français
Slovenščina
Deutsch
Italiano
ةيبرعلا
Español
یسراف
Magyar
Русский
Polski
Українська
Română
Български
Hrvatski
Srpski
简体中文
Português
繁體中文(香港)
Latviešu
繁體中文(台灣)
Lietuvių kalba
Français (Canada)
Eesti
Português (Brasil)
Nederlands
Svenska
Norsk
Suomi
Dansk
Read me first Instructional icons Read me first
Instructional icons
Package contents Package contents Buttons and functions Device layout Device layout
Buttons and functions
Charging the battery Charging the battery Turning the headset on and off Turning the headset on and off Notification light identification Notification light identification About Bluetooth Notices for using Bluetooth About Bluetooth
Notices for using Bluetooth
Connecting to other devices Connecting to other devices Reconnecting the devices Disconnecting the devices Connecting additional devices
Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices
Using the headset •Do not bend or twist the headset excessively Using the headset
Wearing the headset
•Do not bend or twist the headset excessively
•Do not apply excessive pressure to the headset
•Do not pull on any part of the headset excessively
1Select the earbud tip for the left or right ear
Each earbud tip is marked with L for the left ear and R for the right ear
2Cover the latch at the bottom of the earphone with the earbud tip
Using the headset •Do not put the earphones in your ears without earbud tips Using the headset
•Do not put the earphones in your ears without earbud tips
• Do not pull the earbud tip excessively. The earbud tip may tear
Do not pull the rubber o-ringsexcessively. The rings may tear
Wearing the headset Connecting the earphones Wearing and connecting the headset
Wearing the headset
Connecting the earphones
Answering a call Rejecting a call Calling features
Answering a call
Rejecting a call
Adjusting the volume
Switching sound output
Ending a call
Playing and pausing a multimedia file Skipping to the next multimedia file Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Launching S Voice Using Samsung Level Launching S Voice
Using Samsung Level
Appendix Your headset does not turn on Appendix
Troubleshooting
Your headset does not turn on
The battery does not charge properly (For Samsung-approvedchargers)
Another Bluetooth device cannot locate your headset
Your headset is not connected to another device
Bluetooth connection is often disconnected You cannot hear others speaking Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
Sound echoes during a call
Others cannot hear you speaking on a call
Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
The battery depletes faster than when first purchased Removing the battery The battery depletes faster than when first purchased
Removing the battery
Trademarks Trademarks À lire avant toute utilisation Icônes À lire avant toute utilisation
Icônes
Démarrage Contenu du coffret Démarrage
Contenu du coffret
Touches et fonctions Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil
Touches et fonctions
Charger la batterie Charger la batterie Allumer et éteindre le casque Allumer et éteindre le casque Interpréter le témoin lumineux Interpréter le témoin lumineux À propos de la fonction Bluetooth Remarques sur l’utilisation de la fonction Bluetooth À propos de la fonction Bluetooth
Remarques sur l’utilisation de la fonction Bluetooth
Établir une connexion à d’autres appareils Établir une connexion à d’autres appareils Reconnecter les appareils Déconnecter les appareils Connecter des appareils supplémentaires
Reconnecter ou déconnecter des appareils
Reconnecter les appareils
Déconnecter les appareils
Utiliser le casque Mettre le casque en place Utiliser le casque
Mettre le casque en place
Utiliser le casque Répétez la même procédure pour l’autre écouteur Utiliser le casque
Répétez la même procédure pour l’autre écouteur
•Ne pas placer les écouteurs dans les oreilles sans les embouts
• Ne pas tirer brusquement sur les embouts. Ils pourraient se déchirer
Ne pas tirer brusquement sur la bague en caoutchouc. Elle pourrait se déchirer
Mettre le casque en place Fixer les écouteurs Mettre le casque en place et fixer les écouteurs
Mettre le casque en place
Fixer les écouteurs
Répondre à un appel Rejeter un appel Utiliser le casque
Fonctions d’appel
Répondre à un appel
Rejeter un appel
Régler le volume
Basculer la sortie audio
Mettre fin à un appel
Lire un fichier multimédia et arrêter la lecture Passer au fichier multimédia suivant Lire des fichiers multimédia
Lire un fichier multimédia et arrêter la lecture
Passer au fichier multimédia suivant
Revenir au fichier multimédia précédent
Lancer S Voice Utiliser Samsung Level Lancer S Voice
Utiliser Samsung Level
Annexe Votre casque ne s’allume pas Annexe
Dépannage
Votre casque ne s’allume pas
Un autre appareil Bluetooth ne parvient pas à localiser le casque
La connexion Bluetooth est souvent déconnectée Vous n’entendez pas vos correspondants La connexion Bluetooth est souvent déconnectée
Vous n’entendez pas vos correspondants
Un écho résonne lors d’un appel
Vos correspondants ne peuvent vous entendre lors d’un appel
La qualité du son est médiocre
Le casque ne fonctionne pas comme décrit dans le mode d’emploi
La batterie se décharge rapidement après son achat Retirer la batterie La batterie se décharge rapidement après son achat
Retirer la batterie
Droits d’auteur Marques Droits d’auteur
Marques
Vor Inbetriebnahme lesen Hinweissymbole Vor Inbetriebnahme lesen
Hinweissymbole
Erste Schritte Lieferumfang Erste Schritte
Lieferumfang
Tasten und Funktionen Geräteaufbau Geräteaufbau
Tasten und Funktionen
Akku aufladen Akku aufladen Headset ein- und ausschalten Headset ein- und ausschalten Hinweise zur Status-LED Hinweise zur Status-LED Verbindung über Bluetooth herstellen Über Bluetooth Verbindung über Bluetooth herstellen
Über Bluetooth
Hinweise zur Verwendung von Bluetooth
Verbindung mit anderen Geräten herstellen Verbindung mit anderen Geräten herstellen Verbindung erneut herstellen Verbindung trennen Verbindung mit weiteren Geräten herstellen
Verbindung zu Geräten erneut herstellen oder trennen
Verbindung erneut herstellen
Verbindung trennen
Headset verwenden Headset tragen Headset verwenden
Headset tragen
Headset verwenden •Führen Sie die Ohrhörer nicht ohne den Silikonschutz in Ihre Ohren ein Headset verwenden
•Führen Sie die Ohrhörer nicht ohne den Silikonschutz in Ihre Ohren ein
Ziehen Sie nicht zu stark an der Gummihalterung. Sie könnte reißen
Headset tragen Ohrhörer zusammenfügen Headset tragen und verbinden
Headset tragen
Ohrhörer zusammenfügen
Anruf annehmen Anruf abweisen Headset verwenden
Anruffunktionen
Anruf annehmen
Anruf abweisen
Lautstärke einstellen
Tonausgabe wechseln
Anruf beenden
Multimediadatei wiedergeben oder Wiedergabe pausieren Zur nächsten Multimediadatei wechseln Multimediadateien wiedergeben
Multimediadatei wiedergeben oder Wiedergabe pausieren
Zur nächsten Multimediadatei wechseln
Zur vorherigen Multimediadatei wechseln
S Voice starten Samsung Level verwenden S Voice starten
Samsung Level verwenden
Anhang Das Headset lässt sich nicht einschalten Anhang
Rat und Hilfe bei Problemen
Das Headset lässt sich nicht einschalten
Das Headset wird nicht von anderen Bluetooth-Gerätenerkannt
Ihr Headset ist mit keinem anderen Gerät verbunden
Die Bluetooth-Verbindungwird häufig unterbrochen Sie können andere Personen nicht hören Die Bluetooth-Verbindungwird häufig unterbrochen
Sie können andere Personen nicht hören
Während eines Anrufs ist ein Echo vernehmbar
Ihr Gesprächspartner kann Sie während des Anrufs nicht hören
Die Audioqualität ist schlecht
Das Headset funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechend
Akku entnehmen Akku entnehmen Copyright Marken Copyright
Marken
Leggere prima dell'utilizzo Icone informative Leggere prima dell'utilizzo
Icone informative
Operazioni preliminari Contenuto della confezione Operazioni preliminari
Contenuto della confezione
Tasti e funzioni Componenti del dispositivo Componenti del dispositivo
Tasti e funzioni
Caricamento della batteria Caricamento della batteria Accensione o spegnimento della cuffia Accensione o spegnimento della cuffia Funzionamento del LED notifiche Funzionamento del LED notifiche Connessione tramite Bluetooth Info sul Bluetooth Connessione tramite Bluetooth
Info sul Bluetooth
Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth
Connessione ad altri dispositivi Connessione ad altri dispositivi Riconnessione dei dispositivi Disconnessione dei dispositivi Connessione a dispositivi aggiuntivi
Riconnessione o disconnessione dei dispositivi
Riconnessione dei dispositivi
Disconnessione dei dispositivi
Utilizzo della cuffia Come indossare la cuffia Utilizzo della cuffia
Come indossare la cuffia
Utilizzo della cuffia Utilizzo della cuffia Come indossare la cuffia Collegamento degli auricolari Come indossare e collegare la cuffia
Come indossare la cuffia
Collegamento degli auricolari
Risposta ad una chiamata Rifiuto di una chiamata Utilizzo della cuffia
Funzionalità di chiamata
Risposta ad una chiamata
Rifiuto di una chiamata
Regolazione del volume
Cambio dell'uscita del suono
Termine di una chiamata
Riproduzione e messa in pausa di un file multimediale Passaggio al file multimediale successivo Riproduzione di file multimediali
Riproduzione e messa in pausa di un file multimediale
Passaggio al file multimediale successivo
Passaggio al file multimediale precedente
Avvio di S Voice Utilizzo di Samsung Level Avvio di S Voice
Utilizzo di Samsung Level
Appendice La cuffia non si accende Appendice
Risoluzione dei problemi
La cuffia non si accende
Un altro dispositivo Bluetooth non riesce ad individuare la cuffia
La cuffia non è connessa ad un altro dispositivo
Il funzionamento della cuffia è diverso da quello descritto nel manuale La connessione Bluetooth si interrompe spesso La connessione Bluetooth si interrompe spesso
Non riuscite a sentire la voce dell'interlocutore
Durante le chiamate si sente un effetto eco
L'interlocutore non riesce a sentire la vostra voce
La qualità dell'audio è scarsa
Il funzionamento della cuffia è diverso da quello descritto nel manuale
La batteria si scarica più rapidamente rispetto a quando l'avete acquistata Rimozione della batteria La batteria si scarica più rapidamente rispetto a quando l'avete acquistata
Rimozione della batteria
Marchi commerciali Marchi commerciali Antes de empezar Iconos instructivos Antes de empezar
Iconos instructivos
Primeros pasos Contenidos de la caja Primeros pasos
Contenidos de la caja
Botones y funciones Diseño del dispositivo Diseño del dispositivo
Botones y funciones
Cargar la batería Cargar la batería Encender y apagar los auriculares Encender y apagar los auriculares Identificación de la luz de notificación Identificación de la luz de notificación Acerca de Bluetooth Avisos para el uso de Bluetooth Acerca de Bluetooth
Avisos para el uso de Bluetooth
Conectarse con otros dispositivos Conectarse con otros dispositivos Volver a conectar los dispositivos Desconectar los dispositivos Conectar dispositivos adicionales
Volver a conectar los dispositivos
Desconectar los dispositivos
Usar los auriculares Llevar los auriculares Usar los auriculares
Llevar los auriculares
Usar los auriculares Realice este procedimiento con el otro auricular Usar los auriculares
Realice este procedimiento con el otro auricular
•No se coloque los auriculares en las orejas sin los adaptadores
No tire de los anillos de goma excesivamente. Los anillos podrían romperse
Llevar los auriculares Conectar los auriculares Llevar los auriculares y conectarlos
Llevar los auriculares
Conectar los auriculares
Responder una llamada Rechazar una llamada Usar los auriculares
Funciones de llamada
Responder una llamada
Rechazar una llamada
Ajustar el volumen
Cambiar la salida de sonido
Finalizar una llamada
Reproducir y pausar un archivo multimedia Pasar al archivo multimedia siguiente Reproducción de archivos multimedia
Reproducir y pausar un archivo multimedia
Pasar al archivo multimedia siguiente
Pasar al archivo multimedia anterior
Iniciar S Voice Utilizar el Samsung Level Iniciar S Voice
Utilizar el Samsung Level
Apéndice Los auriculares no se encienden Apéndice
Solución de problemas
Los auriculares no se encienden
La batería no se carga correctamente (para cargadores aprobados por Samsung)
Otro dispositivo Bluetooth no puede localizar sus auriculares
Los auriculares no están conectados a otro dispositivo
La conexión Bluetooth se desconecta a menudo No se puede oír a otros hablar La conexión Bluetooth se desconecta a menudo
No se puede oír a otros hablar
Ecos de sonido durante una llamada
Los demás no pueden oírle durante una llamada
La calidad de audio es deficiente
Los auriculares funcionan de forma diferente a la que se describe en el manual
La batería se agota más rápido que cuando se adquirió Extracción de la batería La batería se agota más rápido que cuando se adquirió
Extracción de la batería
Resumen Declaración de Conformidad Marcas comerciales Resumen Declaración de Conformidad
Marcas comerciales
Fontos tudnivalók Az utasításban szereplő jelölések Fontos tudnivalók
Az utasításban szereplő jelölések
Kezdeti lépések Az értékesítési doboz tartalma Kezdeti lépések
Az értékesítési doboz tartalma
Gombok és műveletek A készülék elrendezése A készülék elrendezése
Gombok és műveletek
Az akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése A fülhallgató be- és kikapcsolása A fülhallgató be- és kikapcsolása Az értesítési fény azonosítása Az értesítési fény azonosítása A Bluetooth technológia A Bluetooth használatával kapcsolatos megjegyzések Csatlakozás Bluetooth segítségével
A Bluetooth technológia
A Bluetooth használatával kapcsolatos megjegyzések
Csatlakozás más eszközökhöz Csatlakozás más eszközökhöz A készülékek újracsatlakoztatása A készülékek leválasztása Más eszközök csatlakoztatása
Készülékek újracsatlakoztatása és leválasztása
A készülékek újracsatlakoztatása
A készülékek leválasztása
A fülhallgató használata A fülhallgató viselése A fülhallgató használata
A fülhallgató viselése
A fülhallgató használata A fülhallgató használata A fülhallgató viselése A füldugók összekapcsolása A fülhallgató viselése és csatlakoztatása
A fülhallgató viselése
A füldugók összekapcsolása
Hívás fogadása Hívás elutasítása A fülhallgató használata
Hívásfunkciók
Hívás fogadása
Hívás elutasítása
A hangerő beállítása
Hangkimenet átváltása
Hívás befejezése
Multimédiás fájl lejátszása és szüneteltetése Ugrás következő multimédiás fájlra Multimédiafájlok lejátszása
Multimédiás fájl lejátszása és szüneteltetése
Ugrás következő multimédiás fájlra
Ugrás az előző multimédiás fájlra
Az S Voice indítása A Samsung Level használata Az S Voice indítása
A Samsung Level használata
Függelék A fülhallgató nem kapcsol be Függelék
Hibakeresés
A fülhallgató nem kapcsol be
Az akkumulátor nem töltődik megfelelően (Samsung által jóváhagyott töltővel)
Egy másik Bluetooth-készüléknem találja az fülhallgatót
A fejhallgató nem csatlakozik másik készülékhez
A Bluetooth-kapcsolatgyakran megszakad Nem hallja mások beszédét A Bluetooth-kapcsolatgyakran megszakad
Nem hallja mások beszédét
Hívás közben a hang visszhangos
A másik fél nem hallja az Ön hangját hívás közben
Gyenge a hangminőség
A fülhallgató nem a kézikönyv leírásának megfelelően működik
Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint új korában Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint új korában
Az akkumulátor eltávolítása
Szerzői jog Védjegyek Szerzői jog
Védjegyek
Przeczytaj najpierw Ikony pomocnicze Przeczytaj najpierw
Ikony pomocnicze
Wprowadzenie Zawartość opakowania Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Przyciski i funkcje Wygląd urządzenia Wygląd urządzenia
Przyciski i funkcje
Ładowanie baterii Ładowanie baterii Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Opis powiadomień świetlnych Opis powiadomień świetlnych Połączenie Bluetooth Informacje o łączności Bluetooth Połączenie Bluetooth
Informacje o łączności Bluetooth
Uwagi dotyczące posługiwania się interfejsem Bluetooth
Łączenie z innymi urządzeniami Łączenie z innymi urządzeniami Ponowne podłączanie urządzeń Rozłączanie urządzeń Podłączanie dodatkowych urządzeń
Ponowne podłączanie lub odłączanie urządzeń
Ponowne podłączanie urządzeń
Rozłączanie urządzeń
Noszenie zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowego Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Noszenie zestawu słuchawkowego
Korzystanie z zestawu słuchawkowego •Nie wkładaj do uszu słuchawek bez końcówek dousznych Korzystanie z zestawu słuchawkowego
•Nie wkładaj do uszu słuchawek bez końcówek dousznych
• Nie ciągnij zbyt mocno za końcówkę douszną. Końcówka douszna może się urwać
Noszenie zestawu słuchawkowego Podłączanie słuchawek Noszenie i podłączanie zestawu słuchawkowego
Noszenie zestawu słuchawkowego
Podłączanie słuchawek
Odbieranie połączeń Odrzucanie połączenia Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Funkcje wykonywania połączeń
Odbieranie połączeń
Odrzucanie połączenia
Regulowanie głośności
Przełączanie wyjścia dźwięku
Kończenie połączenia
Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania pliku multimedialnego Przechodzenie do następnego pliku multimedialnego Odtwarzanie plików multimedialnych
Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania pliku multimedialnego
Przechodzenie do następnego pliku multimedialnego
Przechodzenie do poprzedniego pliku multimedialnego
Uruchamianie aplikacji S Voice Używanie aplikacji Samsung Level Uruchamianie aplikacji S Voice
Używanie aplikacji Samsung Level
Appendix Zestaw słuchawkowy nie może zostać podłączony do innego urządzenia Appendix
Rozwiązywanie problemów
Nie można włączyć zestawu słuchawkowego
Inne urządzenie Bluetooth nie może zlokalizować zestawu słuchawkowego
Zestaw słuchawkowy nie może zostać podłączony do innego urządzenia
Połączenie Bluetooth jest często zrywane Nie słychać rozmówcy Połączenie Bluetooth jest często zrywane
Nie słychać rozmówcy
Dźwięk powtarza się podczas rozmowy
Drugi rozmówca nie słyszy użytkownika podczas rozmowy
Jakość dźwięku jest niska
Zestaw słuchawkowy działa inaczej niż opisano w instrukcji
Bateria wyczerpuje się szybciej niż po zakupie Wyjmowanie baterii Bateria wyczerpuje się szybciej niż po zakupie
Wyjmowanie baterii
Prawa autorskie Znaki towarowe Prawa autorskie
Znaki towarowe
Citiți mai întâi aceste informații Pictograme pentru instrucţiuni Citiți mai întâi aceste informații
Pictograme pentru instrucţiuni
Noțiuni de bază Conţinut pachet Noțiuni de bază
Conţinut pachet
Butoane şi funcţii Aspectul dispozitivului Aspectul dispozitivului
Butoane şi funcţii
Încărcarea bateriei Încărcarea bateriei Pornirea şi oprirea căştilor Pornirea şi oprirea căştilor Identificare senzor de notificare Identificare senzor de notificare Conectarea prin Bluetooth Despre Bluetooth Conectarea prin Bluetooth
Despre Bluetooth
Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth
Conectarea la alte dispozitive Conectarea la alte dispozitive Reconectarea dispozitivelor Deconectarea dispozitivelor Conectarea dispozitivelor suplimentare
Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor
Reconectarea dispozitivelor
Deconectarea dispozitivelor
Utilizarea căştilor Purtarea căştilor Utilizarea căştilor
Purtarea căştilor
Utilizarea căştilor •Nu puneţi căştile în ureche fără vârfurile auricularelor Utilizarea căştilor
•Nu puneţi căştile în ureche fără vârfurile auricularelor
Nu trageţi excesiv de garniturile de cauciuc. Garniturile se pot rupe
Purtarea căştilor Conectarea auricularelor Purtarea şi conectarea căştilor
Purtarea căştilor
Conectarea auricularelor
Preluarea unui apel Respingerea unui apel Utilizarea căştilor
Caracteristici de apelare
Preluarea unui apel
Respingerea unui apel
Reglarea volumului
Comutarea ieşirii de sunet
Terminarea unui apel
Redarea şi întreruperea unui fişier multimedia Trecerea la următorul fişier multimedia Redarea mai multor fişiere multimedia
Redarea şi întreruperea unui fişier multimedia
Trecerea la următorul fişier multimedia
Trecerea la fişierul multimedia anterior
Lansarea S Voice Utilizarea aplicaţiei Samsung Level Lansarea S Voice
Utilizarea aplicaţiei Samsung Level
Anexă Căştile nu pornesc Anexă
Depanare
Căştile nu pornesc
Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru încărcătoarele aprobate de Samsung)
Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza căştile
Căştile dvs. nu sunt conectate la un alt dispozitiv
Alte persoane nu vă pot auzi atunci când vorbiţi în timpul unui apel Conexiunea Bluetooth se deconectează frecvent Conexiunea Bluetooth se deconectează frecvent
Nu le puteți auzi pe celelalte persoane când vorbesc
Ecouri sonore în timpul unui apel
Alte persoane nu vă pot auzi atunci când vorbiţi în timpul unui apel
Calitatea audio este slabă
Căştile funcţionează diferit faţă de descrierea din manual
Bateria se consumă mai repede decât atunci când l-amcumpărat Scoaterea bateriei Bateria se consumă mai repede decât atunci când l-amcumpărat
Scoaterea bateriei
Drepturi de autor Mărci comerciale Drepturi de autor
Mărci comerciale
Първо прочетете Икони за указания Първо прочетете
Икони за указания
Начално запознаване Съдържание на опаковката Начално запознаване
Съдържание на опаковката
Бутони и функции Оформление на устройството Оформление на устройството
Бутони и функции
Зареждане на батерията Зареждане на батерията Включване и изключване на слушалките Включване и изключване на слушалките Състояние Цвят Идентификация на лампичката за уведомления
Състояние
Цвят
Включване
Изключване
Режим на
сдвояване чрез
Bluetooth
Свързана чрез
Bluetooth
Входящо
повикване
Зарежда се
По време на
спящ режим
Свързване чрез Bluetooth За Bluetooth Свързване чрез Bluetooth
За Bluetooth
Бележки за използването на Bluetooth
Свързване на други устройства Свързване на други устройства Повторно свързване на устройствата Прекратяване на връзката между устройствата Свързване на допълнителни устройства
Повторно свързване на устройствата
Прекратяване на връзката между устройствата
Използване на слушалките Носене на слушалките Използване на слушалките
Носене на слушалките
Използване на слушалките Следвайте тази процедура за другия наушник Използване на слушалките
Следвайте тази процедура за другия наушник
•Не поставяйте наушниците в ушите си без накрайници за уши
Не дърпайте прекалено гумените о-пръстени.Пръстените може да се скъсат
Носене на слушалките Свързване на наушниците Носене и свързване на слушалките
Носене на слушалките
Свързване на наушниците
Приемане на повикване Отхвърляне на повикване Използване на слушалките
Функции за повиквания
Приемане на повикване
Отхвърляне на повикване
Регулиране на силата на звука
Превключване на звуковия сигнал
Прекратяване на повикване
Прескачане към следващия мултимедиен файл Прескачане към предишния мултимедиен файл Възпроизвеждане на мултимедийни файлове
Прескачане към следващия мултимедиен файл
Прескачане към предишния мултимедиен файл
Стартиране на S Voice Използване на Samsung Level Стартиране на S Voice
Използване на Samsung Level
Приложение Слушалките не се включват Приложение
Разрешаване на проблеми
Слушалките не се включват
Батерията не се зарежда правилно (за зарядни устройства, одобрени от Samsung)
Друго Bluetooth устройство не може да открие слушалките
Вашите слушалки не са свързвани с друго устройство
Bluetooth връзката се прекъсва често Не можете да чуете когато други говорят Bluetooth връзката се прекъсва често
Не можете да чуете когато други говорят
По време на повикване се получава ехо
Другите не могат да ви чуят когато говорите по време на повикване
Качеството на звука е ниско
Слушалките работят различно от описаното в ръководството
Батерията се изтощава по-бързо,отколкото при закупуването й Отстраняване на батерията Батерията се изтощава по-бързо,отколкото при закупуването й
Отстраняване на батерията
Търговски марки Търговски марки Najprije pročitajte Korišteni simboli Najprije pročitajte
Korišteni simboli
Kako započeti Sadržaj pakiranja Kako započeti
Sadržaj pakiranja
Gumbi i funkcije Prikaz uređaja Prikaz uređaja
Gumbi i funkcije
Punjenje baterije Punjenje baterije Uključivanje i isključivanje slušalice Uključivanje i isključivanje slušalice Identifikacija signalnog svjetla Identifikacija signalnog svjetla Spajanje putem Bluetooth veze O funkciji Bluetooth Spajanje putem Bluetooth veze
O funkciji Bluetooth
Napomene vezane uz uporabu Bluetootha
Spajanje s drugim uređajima Spajanje s drugim uređajima Ponovno spajanje uređaja Odspajanje uređaja Povezivanje dodatnih uređaja
Ponovno spajanje ili odspajanje uređaja
Ponovno spajanje uređaja
Odspajanje uređaja
Uporaba slušalice Nošenje slušalice Uporaba slušalice
Nošenje slušalice
Uporaba slušalice •Nemojte stavljati slušalice u uho bez nastavaka za uho Uporaba slušalice
•Nemojte stavljati slušalice u uho bez nastavaka za uho
• Nemojte prejako povlačiti nastavak za uho. Mogao bi se potrgati
Nemojte prejako povlačiti gumeni o-prsten.Prsten bi se mogao potrgati
Nošenje slušalice Povezivanje slušalica Nošenje i povezivanje slušalice
Nošenje slušalice
Povezivanje slušalica
Odgovaranje na poziv Odbijanje poziva Uporaba slušalice
Funkcije poziva
Odgovaranje na poziv
Odbijanje poziva
Podešavanje glasnoće
Prebacivanje izlaza zvuka
Prekidanje poziva
Reproduciranje i zaustavljanje multimedijske datoteke Preskakivanje na sljedeću multimedijsku datoteku Reproduciranje multimedijskih datoteka
Reproduciranje i zaustavljanje multimedijske datoteke
Preskakivanje na sljedeću multimedijsku datoteku
Preskakivanje na prethodnu multimedijsku datoteku
Pokretanje aplikacije S Voice Upotreba Samsung Level Pokretanje aplikacije S Voice
Upotreba Samsung Level
Slušalica se ne uključuje Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za punjače koje je odobrio Samsung) Rješavanje problema
Slušalica se ne uključuje
Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za punjače koje je odobrio Samsung)
Drugi Bluetooth uređaj ne može locirati vašu slušalicu
Vaša slušalica nije povezana s drugim uređajem
Bluetooth veza često se prekida Ne možete čuti glas sugovornika Bluetooth veza često se prekida
Ne možete čuti glas sugovornika
Odjekivanje zvuka tijekom poziva
Sugovornici ne mogu čuti vaš glas
Loša audio kvaliteta
Slušalica ne radi kako je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego kad je kupljena Uklanjanje baterije Baterija se prazni brže nego kad je kupljena
Uklanjanje baterije
Autorsko pravo Zaštitni znakovi Autorsko pravo
Zaštitni znakovi
Prvo pročitajte Ikonice sa uputstvima Prvo pročitajte
Ikonice sa uputstvima
Prvi koraci Sadržaj pakovanja Prvi koraci
Sadržaj pakovanja
Tasteri i funkcije Raspored uređaja Raspored uređaja
Tasteri i funkcije
Prvi koraci Ime Prvi koraci
Ime
Funkcija
Pritisnite da podesite jačinu zvuka tokom poziva ili reprodukcije
medijskog sadržaja
Pritisnite i držite taster jačine zvuka (-)da biste prešli na sledeću
Taster za jačinu
datoteku tokom reprodukcije medijskog sadržaja
zvuka
datoteku tokom reprodukcije medijskog sadržaja
sekunde da biste uključili ili isključili funkciju vibracije
Punjenje baterije
Otvorite poklopac porta za punjenje i povežite slušalice sa punjačem
Uključivanje i isključivanje slušalica Uključivanje i isključivanje slušalica Iedntifikacija svetla obaveštenja Iedntifikacija svetla obaveštenja Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije O„Bluetooth“-u Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije
O„Bluetooth“-u
Napomene u vezi korišćenja Bluetooth funkcije
Povezivanje sa drugim uređajima Povezivanje sa drugim uređajima Ponovno povezivanje uređaja Prekidanje veze uređaja Ponovno povezivanje ili odspajanje uređaja
Ponovno povezivanje uređaja
Prekidanje veze uređaja
Korišćenje slušalica Nošenje slušalica Korišćenje slušalica
Nošenje slušalica
Korišćenje slušalica •Ne stavljajte slušalice u uši bez vrhova bubica Korišćenje slušalica
•Ne stavljajte slušalice u uši bez vrhova bubica
• Ne vucite jako vrh bubice. Vrh bubice može da se podere
Ne vucite jako gumene o-prstenove.Prstenovi mogu da se poderu
Nošenje slušalica Nošenje i povezivanje slušalica Nošenje i povezivanje slušalica
Nošenje slušalica
Podešavanje jačine zvuka Funkcije pozivanja Korišćenje slušalica
Funkcije pozivanja
Podešavanje jačine zvuka
Reprodukovanje i pauziranje multimedijalne datoteke Prebacivanje na sledeću multimedijalnu datoteku Reprodukovanje multimedijalnih datoteka
Reprodukovanje i pauziranje multimedijalne datoteke
Prebacivanje na sledeću multimedijalnu datoteku
Prebacivanje na prethodnu multimedijalnu datoteku
Pokretanje S Voice Korišćenje„Samsung Level“-a Pokretanje S Voice
Korišćenje„Samsung Level“-a
Vaše slušalice se ne uključuju Baterija se ne puni pravilno (za punjače koje je odobrila kompanija Samsung) Rešavanje problema
Vaše slušalice se ne uključuju
Baterija se ne puni pravilno (za punjače koje je odobrila kompanija Samsung)
Drugi„Bluetooth“ uređaj ne može da locira vaše slušalice
Vaše slušalice nisu povezane na drugi uređaj
„Bluetooth“ veza se često prekida Ne možete da čujete druge dok govore „Bluetooth“ veza se često prekida
Ne možete da čujete druge dok govore
Zvuk odjekuje tokom poziva
Drugi ne mogu da vas čuju kada govorite prilikom poziva
Kvalitet zvuka je loš
Slušalice rade drugačije nego što je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego kada je kupljena Baterija se prazni brže nego kada je kupljena Autorska prava Trgovačke marke Autorska prava
Trgovačke marke
Leia primeiro Ícones indicadores Leia primeiro
Ícones indicadores
Começar Conteúdo da embalagem Começar
Conteúdo da embalagem
Botões e funções Descrição do dispositivo Descrição do dispositivo
Botões e funções
Carregar a bateria Carregar a bateria Ligar e desligar os auscultadores Ligar e desligar os auscultadores Identificação da luz de notificação Identificação da luz de notificação Ligar através de Bluetooth Acerca do Bluetooth Ligar através de Bluetooth
Acerca do Bluetooth
Informações ao usar Bluetooth
Ligar a outros dispositivos Ligar a outros dispositivos Voltar a ligar os dispositivos Desligar os dispositivos Ligar dispositivos adicionais
Voltar a ligar ou desligar os dispositivos
Voltar a ligar os dispositivos
Desligar os dispositivos
Utilizar os auscultadores Usar os auscultadores Utilizar os auscultadores
Usar os auscultadores
Utilizar os auscultadores •Não coloque os fones no ouvidos sem as pontas dos fones Utilizar os auscultadores
•Não coloque os fones no ouvidos sem as pontas dos fones
• Não puxe a ponto do fone excessivamente. A ponta do fone pode rasgar
Não puxe aos o-ringsde borracha excessivamente. Os anéis podem se rasgar
Usar os auscultadores Ligar os fones de ouvido Usar e ligar os auscultadores
Usar os auscultadores
Ligar os fones de ouvido
Atender uma chamada Rejeitar uma chamada Utilizar os auscultadores
Funcionalidades de chamada
Atender uma chamada
Rejeitar uma chamada
Ajustar o volume
Alterar a saída de som
Terminar uma chamada
Reproduzir e pausar um ficheiro multimédia Avançar para o ficheiro de multimédia seguinte Reproduzir ficheiros de multimédia
Reproduzir e pausar um ficheiro multimédia
Avançar para o ficheiro de multimédia seguinte
Retroceder para o ficheiro de multimédia anterior
Iniciar o S Voice Utilizar o Samsung Level Iniciar o S Voice
Utilizar o Samsung Level
Índice Os seus auscultadores não se ligam Índice
Resolução de problemas
Os seus auscultadores não se ligam
A bateria não carrega correctamente (Para carregadores aprovados pela Samsung)
Um outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus auscultadores
O seu auricular não se encontra ligado a outro dispositivo
A ligação Bluetooth desliga-semuitas vezes Não consegue ouvir os outros a falar A ligação Bluetooth desliga-semuitas vezes
Não consegue ouvir os outros a falar
O som ecoa durante a chamada
Os outros não o conseguem ouvir durante uma chamada
A qualidade do áudio é fraca
Os auscultadores funcionam de forma diferente daquela descrita no manual
A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei Retirar a bateria A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei
Retirar a bateria
Marcas Registadas Marcas Registadas Izlasiet mani vispirms Norādījumu ikonas Izlasiet mani vispirms
Norādījumu ikonas
Darba sākšana Pakas saturs Darba sākšana
Pakas saturs
Pogas un funkcijas Ierīces izkārtojums Ierīces izkārtojums
Pogas un funkcijas
Akumulatora uzlāde Akumulatora uzlāde Austiņu ieslēgšana un izslēgšana Austiņu ieslēgšana un izslēgšana Paziņojuma indikatora identificēšana Paziņojuma indikatora identificēšana Pieslēgšanās ar Bluetooth Par Bluetooth Pieslēgšanās ar Bluetooth
Par Bluetooth
Norādes Bluetooth lietošanai
Pieslēgšanās pie citām ierīcēm Pieslēgšanās pie citām ierīcēm Atkārtota savienojuma izveide starp ierīcēm Ierīču savienojuma pārtraukšana Papildu ierīču pievienošana
Atkārtota citu ierīču pievienošana un atvienošana
Atkārtota savienojuma izveide starp ierīcēm
Ierīču savienojuma pārtraukšana
Austiņu lietošana Austiņu valkāšana Austiņu lietošana
Austiņu valkāšana
Austiņu lietošana •Nelieciet austiņas ausīs bez ieaušu apvalkiem Austiņu lietošana
•Nelieciet austiņas ausīs bez ieaušu apvalkiem
• Nevelciet aiz ieaušu apvalkiem pārāk stingri. Ieaušu apvalki var saplīst
Nevelciet aiz gumijas gredzenblīvēm pārāk stipri. Gredzeni var saplīst
Austiņu valkāšana Austiņu savienošana Austiņu nēsāšana un savienošana
Austiņu valkāšana
Austiņu savienošana
Atbildēšana uz zvanu Zvana noraidīšana Austiņu lietošana
Zvanīšanas funkcijas
Atbildēšana uz zvanu
Zvana noraidīšana
Skaļuma pielāgošana
Skaņas izvades pārslēgšana
Zvana beigšana
Multivides faila atskaņošana un pauzēšana Nākamā multivides faila izlaišana Multivides failu atskaņošana
Multivides faila atskaņošana un pauzēšana
Nākamā multivides faila izlaišana
Iepriekšējā multivides faila izlaišana
S Voice palaišana Samsung Level izmantošana S Voice palaišana
Samsung Level izmantošana
Pielikums Jūsu austiņas neieslēdzas Pielikums
Traucējummeklēšana
Jūsu austiņas neieslēdzas
Akumulators netiek pareizi uzlādēts (ar Samsung apstiprinātiem lādētājiem)
Vēl viena Bluetooth ierīce nevar noteikt austiņu atrašanās vietu
Jūsu austiņas nav savienotas ne ar vienu citu ierīci
Bluetooth savienojums tiek bieži atvienots Jūs nevarat dzirdēt citus runājam Bluetooth savienojums tiek bieži atvienots
Jūs nevarat dzirdēt citus runājam
Sarunas laikā skaņa atbalsojas
Sarunas laikā citi jūs nedzird
Audio kvalitāte ir zema
Austiņas darbojas citādi, nekā norādīts šajā rokasgrāmatā
Akumulators izlādējas ātrāk, salīdzinot ar iegādes brīdi Akumulatora izņemšana Akumulators izlādējas ātrāk, salīdzinot ar iegādes brīdi
Akumulatora izņemšana
Autortiesības Preču zīmes Autortiesības
Preču zīmes
Pirmiausia perskaitykite Instrukcijų piktogramos Pirmiausia perskaitykite
Instrukcijų piktogramos
Pradžia Pakuotės turinys Pradžia
Pakuotės turinys
Mygtukai ir funkcijos Prietaiso išvaizda Prietaiso išvaizda
Mygtukai ir funkcijos
Akumuliatoriaus įkrovimas Akumuliatoriaus įkrovimas Ausinių įjungimas ir išjungimas Ausinių įjungimas ir išjungimas Identifikavimas pagal pranešimų lemputę Identifikavimas pagal pranešimų lemputę Apie„Bluetooth“ Pastabos apie„Bluetooth“ naudojimą „Bluetooth“
Apie„Bluetooth“
Pastabos apie„Bluetooth“ naudojimą
Jungimas prie kitų prietaisų Jungimas prie kitų prietaisų Pakartotinis prietaisų prijungimas Pakartotinis prietaisų atjungimas Papildomų prietaisų prijungimas
Pakartotinis prietaisų prijungimas arba atjungimas
Pakartotinis prietaisų prijungimas
Pakartotinis prietaisų atjungimas
Ausinių naudojimas Ausinių dėvėjimas Ausinių naudojimas
Ausinių dėvėjimas
Ausinių naudojimas •Nekiškite ausinių į ausis be ausinių antgalių Ausinių naudojimas
•Nekiškite ausinių į ausis be ausinių antgalių
• Netraukite ausinės antgalio pernelyg stipriai. Ausinės antgalis gali įskilti
Netraukite guminių žiedų pernelyg stipriai. Žiedai gali įtrūkti
Ausinių dėvėjimas Ausinių sujungimas Ausinių dėvėjimas ir sujungimas
Ausinių dėvėjimas
Ausinių sujungimas
Atsiliepimas į skambutį Skambučio atmetimas Ausinių naudojimas
Skambinimo funkcijos
Atsiliepimas į skambutį
Skambučio atmetimas
Garsumo reguliavimas
Garso išvesties perjungimas
Skambučio baigimas
Multimedijos failo paleidimas ir pristabdymas Peršokimas prie kito multimedijos failo Multimedijos failų paleidimas
Multimedijos failo paleidimas ir pristabdymas
Peršokimas prie kito multimedijos failo
Peršokimas prie ankstesnio multimedijos failo
„S Voice“ paleidimas „Samsung Level“ naudojimas „S Voice“ paleidimas
„Samsung Level“ naudojimas
Priedas Ausinės neįsijungia Priedas
Trikčių diagnostika
Ausinės neįsijungia
Kitas„Bluetooth“ prietaisas neaptinka jūsų ausinių
Ausinės neprijungtos prie kito prietaiso
„Bluetooth“ ryšys dažnai dingsta Negirdite, ką kalba kiti „Bluetooth“ ryšys dažnai dingsta
Negirdite, ką kalba kiti
Skambučio metu girdimas aidas
Kiti negirdi jūsų skambučio metu
Garso kokybė yra prasta
Ausinės veikia kitaip nei aprašyta vadove
Akumuliatorius išsikrauna greičiau nei iš karto nusipirkus Akumuliatoriaus išėmimas Akumuliatorius išsikrauna greičiau nei iš karto nusipirkus
Akumuliatoriaus išėmimas
Autoriaus teisės Prekių ženklai Autoriaus teisės
Prekių ženklai
Loe enne kasutamist Juhendavad ikoonid Loe enne kasutamist
Juhendavad ikoonid
Alustamine Pakendi sisu Alustamine
Pakendi sisu
Nupud ja funktsioonid Seadme osad Seadme osad
Nupud ja funktsioonid
Aku laadimine Aku laadimine Peakomplekti sisse- ja väljalülitamine Peakomplekti sisse- ja väljalülitamine Teavituse valgus tähendus Teavituse valgus tähendus Bluetoothi kaudu ühendamine Bluetoothi teave Bluetoothi kaudu ühendamine
Bluetoothi teave
Bluetoothi kasutamise märkused
Teiste seadmetega ühendamine Teiste seadmetega ühendamine Seadmete uuesti ühendamine Seadmete lahti ühendamine Lisaseadmete ühendamine
Seadmete uuesti ühendamine või ühenduse katkestamine
Seadmete uuesti ühendamine
Seadmete lahti ühendamine
Peakomplekti kasutamine Peakomplekti kandmine Peakomplekti kasutamine
Peakomplekti kandmine
Peakomplekti kasutamine •Ärge kasutage kõrvaklappe ilma otsikuteta Peakomplekti kasutamine
•Ärge kasutage kõrvaklappe ilma otsikuteta
•Ärge sikutage otsikutest. Kõrvaotsikud võivad rebeneda
Ärge sikutage kummist o-rõngastest.Rõngad võivad rebeneda
Peakomplekti kandmine Kõrvaklappide ühendamine Peakomplekti kandmine ja ühendamine
Peakomplekti kandmine
Kõrvaklappide ühendamine
Kõnele vastamine Kõnest keeldumine Peakomplekti kasutamine
Helistamine
Kõnele vastamine
Kõnest keeldumine
Helitugevuse reguleerimine
Heliväljundi vahetamine
Kõne lõpetamine
Multimeediafaili esitamine ja pausile panemine Liikumine järgmise multimeediafaili juurde Multimeediafailide esitamine
Multimeediafaili esitamine ja pausile panemine
Liikumine järgmise multimeediafaili juurde
Liikumine eelmise multimeediafaili juurde
Rakenduse S Voice käivitamine Rakenduse Samsung Level kasutamine Rakenduse S Voice käivitamine
Rakenduse Samsung Level kasutamine
Lisa Teie peakomplekt ei lülitu sisse Lisa
Tõrkeotsing
Teie peakomplekt ei lülitu sisse
Aku ei lae korralikult (Samsungi heakskiidetud laadijate puhul)
Teine Bluetooth seade ei leia teie peakomplekti
Teie peakomplekt ei ole teise seadmega ühendatud
Bluetoothi ühendus katkeb tihti Te ei kuule teiste kõnet Bluetoothi ühendus katkeb tihti
Te ei kuule teiste kõnet
Kõne ajal heli kajab
Teised ei kuule teie kõnet
Helikvaliteet on halb
Peakomplekt töötab kasutusjuhendis kirjeldatust erinevalt
Aku tühjeneb kiiremini, kui pärast ostmist Aku eemaldamine Aku tühjeneb kiiremini, kui pärast ostmist
Aku eemaldamine
Kaubamärgid Kaubamärgid Lees dit eerst Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Lees dit eerst
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Aan de slag Inhoud van de verpakking Aan de slag
Inhoud van de verpakking
Toetsen en functies Indeling van het apparaat Indeling van het apparaat
Toetsen en functies
De batterij opladen De batterij opladen De headset in- en uitschakelen De headset in- en uitschakelen Betekenis van het meldingslampje Betekenis van het meldingslampje Verbinding maken via Bluetooth Verbinding maken via
Bluetooth
Over Bluetooth
Algemene informatie over het gebruik van Bluetooth
Verbinding maken met andere apparaten Verbinding maken met andere apparaten De apparaten opnieuw verbinden De verbinding tussen de apparaten verbreken Extra apparaten verbinden
Apparaten opnieuw verbinden of de verbinding verbreken
De apparaten opnieuw verbinden
De verbinding tussen de apparaten verbreken
De headset gebruiken De headset dragen De headset gebruiken
De headset dragen
De headset gebruiken De headset gebruiken De headset dragen De oordoppen verbinden De headset dragen en verbinden
De headset dragen
De oordoppen verbinden
Een oproep aannemen Een oproep weigeren De headset gebruiken
Belfuncties
Een oproep aannemen
Een oproep weigeren
Het volume regelen
Geluidsuitvoer wijzigen
Een oproep beëindigen
Een multimediabestand afspelen en pauzeren Naar het volgende multimediabestand springen Multimedia-bestandenafspelen
Een multimediabestand afspelen en pauzeren
Naar het volgende multimediabestand springen
Naar het vorige multimediabestand springen
S Voice openen Samsung Level gebruiken S Voice openen
Samsung Level gebruiken
Bijlage Uw headset wordt niet ingeschakeld Bijlage
Problemen oplossen
Uw headset wordt niet ingeschakeld
Een ander Bluetooth-apparaatkan uw headset niet vinden
Uw headset is niet verbonden met een ander apparaat
De Bluetooth-verbindingwordt vaak verbroken U kunt anderen niet horen praten De Bluetooth-verbindingwordt vaak verbroken
U kunt anderen niet horen praten
Het geluid echoot tijdens een oproep
Anderen kunnen u niet horen praten tijdens een oproep
De audiokwaliteit is slecht
De headset werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing
De batterij loopt sneller leeg dan net na aankoop De batterij verwijderen De batterij loopt sneller leeg dan net na aankoop
De batterij verwijderen
Handelsmerken Handelsmerken Läs den här handboken först Instruktionsikoner Läs den här handboken först
Instruktionsikoner
Komma igång Förpackningens innehåll Komma igång
Förpackningens innehåll
Knappar och funktioner Enhetslayout Enhetslayout
Knappar och funktioner
Ladda batteriet Ladda batteriet Slå på och stänga av headsetet Slå på och stänga av headsetet Identifiera aviseringslampan Identifiera aviseringslampan Ansluta via Bluetooth Om Bluetooth Ansluta via Bluetooth
Om Bluetooth
Meddelanden om att använda Bluetooth
Ansluta till andra enheter Ansluta till andra enheter Ansluta enheterna igen Avbryta anslutningen till enheterna Ansluta ytterligare enheter
Ansluta enheterna igen eller koppla bort dem
Ansluta enheterna igen
Avbryta anslutningen till enheterna
Använda headsetet Bära headsetet Använda headsetet
Bära headsetet
Använda headsetet •Sätt inte i hörlurar utan öronsnäcksskydd i öronen Använda headsetet
•Sätt inte i hörlurar utan öronsnäcksskydd i öronen
• Dra inte för hårt i öronsnäcksskyddet. Då kan skyddet gå sönder
Dra inte för hårt i o-ringarnaav gummi. Då kan ringarna gå sönder
Bära headsetet Ansluta hörlurarna Bära och ansluta headsetet
Bära headsetet
Ansluta hörlurarna
Ta emot ett samtal Avvisa ett samtal Använda headsetet
Samtalsfunktioner
Ta emot ett samtal
Avvisa ett samtal
Justera volymen
Växla ljudutmatning
Avsluta ett samtal
Spela upp och pausa en multimediefil Hoppa till nästa multimediefil Spela upp multimediefiler
Spela upp och pausa en multimediefil
Hoppa till nästa multimediefil
Hoppa till föregående multimediefil
Starta S Voice Använda Samsung Level Starta S Voice
Använda Samsung Level
Bilaga Det går inte att slå på headsetet Bilaga
Felsökning
Det går inte att slå på headsetet
Batteriet laddas inte som det ska (för Laddare som är godkända av Samsung)
En annan Bluetooth-enhetkan inte identifiera headsetet
Ditt headset är inte anslutet till en annan enhet
Bluetooth-anslutningenbryts ofta Det går inte höra andra prata Bluetooth-anslutningenbryts ofta
Det går inte höra andra prata
Ekon hörs under ett samtal
Andra hör inte dig under ett samtal
Ljudkvaliteten är dålig
Headsetet fungerar inte som det beskrivs i handboken
Batteriet töms snabbare än när enheten köptes Ta bort batteriet Batteriet töms snabbare än när enheten köptes
Ta bort batteriet
Upphovsrätt Varumärken Upphovsrätt
Varumärken
Les dette først Instruksjonsikoner Les dette først
Instruksjonsikoner
Komme i gang Pakkeinnhold Komme i gang
Pakkeinnhold
Knapper og funksjoner Enhetsoppsett Enhetsoppsett
Knapper og funksjoner
Lade batteriet Lade batteriet Slå hodesettet på og av Slå hodesettet på og av Identifisering av varsellys Identifisering av varsellys Koble til via Bluetooth Merknader for bruk av Bluetooth Koble til via Bluetooth
Merknader for bruk av Bluetooth
Koble til andre enheter Koble til andre enheter Koble til enhetene på nytt Koble fra enhetene Koble til flere enheter
Koble til enhetene på nytt
Koble fra enhetene
Bruke hodesettet Ha på deg hodesettet Bruke hodesettet
Ha på deg hodesettet
Ha på deg hodesettet Koble sammen øretelefonene Ha på deg og koble sammen hodesettet
Ha på deg hodesettet
Koble sammen øretelefonene
Svare på et anrop Avvise et anrop Bruke hodesettet
Anropsfunksjoner
Svare på et anrop
Avvise et anrop
Justere volumet
Bytte lydutgang
Avslutte en samtale
Spille av en multimediefil og sette den på pause Hoppe til neste multimediefil Spille av multimediefiler
Spille av en multimediefil og sette den på pause
Hoppe til neste multimediefil
Hoppe til forrige multimediefil
Starte S Voice Bruke Samsung Level Starte S Voice
Bruke Samsung Level
Tillegg Hodesettet slår seg ikke på Tillegg
Feilsøking
Hodesettet slår seg ikke på
Batteriet lader ikke riktig (for Samsung-godkjenteladere)
En annen Bluetooth-enhetfinner ikke hodesettet
Hodesettet er ikke koblet til en annen enhet
Bluetooth-forbindelsenbrytes ofte Du kan ikke høre når andre prater Bluetooth-forbindelsenbrytes ofte
Du kan ikke høre når andre prater
Det er lydekko under en samtale
Andre kan ikke høre at du snakker under en samtale
Lydkvaliteten er dårlig
Batteriet lades raskere ut enn når det ble kjøpt Ta ut batteriet Batteriet lades raskere ut enn når det ble kjøpt
Ta ut batteriet
Opphavsrett Varemerker Opphavsrett
Varemerker
Lue tämä ensin Ohjekuvakkeet Lue tämä ensin
Ohjekuvakkeet
Aloittaminen Pakkauksen sisältö Aloittaminen
Pakkauksen sisältö
Painikkeet ja toiminnot Laitteen osat Laitteen osat
Painikkeet ja toiminnot
Akun lataaminen Akun lataaminen Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen Ilmoitusvalon tunnistaminen Ilmoitusvalon tunnistaminen Tietoja Bluetooth-yhteydestä Huomautuksia Bluetooth-toiminnonkäytöstä Tietoja Bluetooth-yhteydestä
Huomautuksia Bluetooth-toiminnonkäytöstä
Liittäminen muihin laitteisiin Liittäminen muihin laitteisiin Laitteiden yhdistäminen uudelleen Laitteiden yhteyden katkaiseminen Lisälaitteiden yhdistäminen
Laitteiden yhdistäminen uudelleen tai yhteyden katkaiseminen
Laitteiden yhdistäminen uudelleen
Laitteiden yhteyden katkaiseminen
Kuulokemikrofonin pukeminen Kuulokemikrofonin pukeminen Kuulokemikrofonin pukeminen Nappikuulokkeiden yhdistäminen Kuulokemikrofonin pukeminen ja yhdistäminen
Kuulokemikrofonin pukeminen
Nappikuulokkeiden yhdistäminen
Puheluun vastaaminen Puhelun hylkääminen Kuulokemikrofonin käyttäminen
Puhelutoiminnot
Puheluun vastaaminen
Puhelun hylkääminen
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänilähdön kohteen vaihtaminen
Puhelun lopettaminen
Multimediatiedoston toiston aloittaminen ja keskeyttäminen Siirtyminen seuraavaan multimediatiedostoon Mediatiedostojen toistaminen
Multimediatiedoston toiston aloittaminen ja keskeyttäminen
Siirtyminen seuraavaan multimediatiedostoon
Siirtyminen edelliseen multimediatiedostoon
S Voice -sovelluksenkäynnistäminen Samsung Level -laitteenkäyttäminen S Voice -sovelluksenkäynnistäminen
Samsung Level -laitteenkäyttäminen
Liite Kuulokemikrofoni ei käynnisty Liite
Vianmääritys
Kuulokemikrofoni ei käynnisty
Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyväksymät laturit)
Toinen Bluetooth-laiteei löydä kuulokemikrofonia
Kuulokemikrofonia ei ole yhdistetty toiseen laitteeseen
Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattu Bluetooth-yhteyskatkeaa usein Bluetooth-yhteyskatkeaa usein
Muiden puhetta ei kuulu
Äänessä on kaikua puhelun aikana
Muut eivät kuule puhettasi
Äänen laatu on heikko
Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattu
Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jälkeen Akun irrottaminen Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jälkeen
Akun irrottaminen
Tekijänoikeus Tavaramerkit Tekijänoikeus
Tavaramerkit
Læs dette først Vejledningens ikoner Læs dette først
Vejledningens ikoner
Kom godt i gang Pakkens indhold Kom godt i gang
Pakkens indhold
Knapper og funktioner Enhedens udseende Enhedens udseende
Knapper og funktioner
Opladning af batteriet Opladning af batteriet Tænde og slukke for headsettet Tænde og slukke for headsettet Identifikation ved hjælp af meddelelseslys Identifikation ved hjælp af meddelelseslys Tilslutte via Bluetooth Bemærkninger vedrørende brug af Bluetooth Tilslutte via Bluetooth
Bemærkninger vedrørende brug af Bluetooth
Forbinde til andre enheder Forbinde til andre enheder Gentilslutte enhederne Frakoble enhederne Tilslutning af flere enheder
Gentilslutte eller frakoble enhederne
Gentilslutte enhederne
Frakoble enhederne
Bruge headsettet Bære headsettet Bruge headsettet
Bære headsettet
Bruge headsettet •Sæt ikke øretelefonerne i dine ører uden ørepudespidser Bruge headsettet
•Sæt ikke øretelefonerne i dine ører uden ørepudespidser
• Træk ikke hårdt i ørepudespidsen. Ørepudespidsen kan gå i stykker
Træk ikke hårdt i gummi-o-ringene.Ringene kan gå i stykker
Bære headsettet Tilslutte øretelefonerne Bære og tilslutte headsettet
Bære headsettet
Tilslutte øretelefonerne
Besvare et opkald Afvise et opkald Bruge headsettet
Opkaldsfunktioner
Besvare et opkald
Afvise et opkald
Justere lydstyrken
Skifte lydudgang
Afslutte et opkald
Afspille og holde pause i en multimediefil Springe til den næste multimediefil Afspille multimediefiler
Afspille og holde pause i en multimediefil
Springe til den næste multimediefil
Springe til den forrige multimediefil
Brug af Samsung Level Brug af Samsung Level Appendiks Hvis dit headset ikke tænder Appendiks
Fejlsøgning
Hvis dit headset ikke tænder
Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendteopladere)
En anden Bluetooth-enhedkan ikke finde dit headset
Dit headset har ikke forbindelse til en anden enhed
Bluetooth-forbindelseafbrydes ofte Du kan ikke høre andre tale Bluetooth-forbindelseafbrydes ofte
Du kan ikke høre andre tale
Der er ekko under et opkald
Under et opkald kan andre ikke høre det, du siger
Headsettet fungerer anderledes end beskrevet i vejledningen
Batteriet aflades hurtigere end på købstidspunktet Fjerne batteriet Batteriet aflades hurtigere end på købstidspunktet
Fjerne batteriet
Ophavsret Varemærker Ophavsret
Varemærker
Διαβάστε με πρώτα Εικονίδια οδηγιών Διαβάστε με πρώτα
Εικονίδια οδηγιών
Ξεκίνημα Περιεχόμενα συσκευασίας Ξεκίνημα
Περιεχόμενα συσκευασίας
Πλήκτρα και λειτουργίες Διάταξη συσκευής Διάταξη συσκευής
Πλήκτρα και λειτουργίες
Φόρτιση της μπαταρίας Φόρτιση της μπαταρίας Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του σετ ακουστικών Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του σετ ακουστικών Ταυτοποίηση ένδειξης ειδοποιήσεων Ταυτοποίηση ένδειξης ειδοποιήσεων Σύνδεση μέσω Bluetooth Πληροφορίες για το Bluetooth Σύνδεση μέσω Bluetooth
Πληροφορίες για το Bluetooth
Ειδοποιήσεις για τη χρήση Bluetooth
Σύνδεση με άλλες συσκευές Σύνδεση με άλλες συσκευές Επανασύνδεση των συσκευών Αποσύνδεση των συσκευών Σύνδεση πρόσθετων συσκευών
Επανασύνδεση ή αποσύνδεση των συσκευών
Επανασύνδεση των συσκευών
Αποσύνδεση των συσκευών
Χρήση του σετ ακουστικών Φορώντας το σετ ακουστικών Χρήση του σετ ακουστικών
Φορώντας το σετ ακουστικών
Χρήση του σετ ακουστικών •Μην τοποθετείτε τα ακουστικά στα αυτιά σας χωρίς τα ακροφύσια Χρήση του σετ ακουστικών
•Μην τοποθετείτε τα ακουστικά στα αυτιά σας χωρίς τα ακροφύσια
• Μην τραβάτε υπερβολικά το ακροφύσιο. Το ακροφύσιο μπορεί να σκιστεί
Φορώντας το σετ ακουστικών Συνδέοντας τα ακουστικά Φορώντας και συνδέοντας το σετ ακουστικών
Φορώντας το σετ ακουστικών
Συνδέοντας τα ακουστικά
Απάντηση κλήσης Απόρριψη κλήσης Χρήση του σετ ακουστικών
Λειτουργίες κλήσης
Απάντηση κλήσης
Απόρριψη κλήσης
Προσαρμογή της έντασης ήχου
Εναλλαγή της εξόδου ήχου
Τερματισμός κλήσης
Αναπαραγωγή και παύση ενός αρχείου πολυμέσων Μετάβαση στο επόμενο αρχείο πολυμέσων Αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων
Αναπαραγωγή και παύση ενός αρχείου πολυμέσων
Μετάβαση στο επόμενο αρχείο πολυμέσων
Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο πολυμέσων
Εκκίνηση S Voice Χρήση Samsung Level Εκκίνηση S Voice
Χρήση Samsung Level
Παράρτημα Το σετ ακουστικών σας δεν ενεργοποιείται Παράρτημα
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Το σετ ακουστικών σας δεν ενεργοποιείται
Ημπαταρία δεν φορτίζει σωστά (για φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung)
Μια άλλη συσκευή Bluetooth δεν μπορεί να εντοπίσει το σετ ακουστικών σας
Το σετ ακουστικών σας δεν είναι συνδεδεμένο με άλλη συσκευή
Ησύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά Δεν μπορείτε να ακούσετε άλλους να μιλάνε Ησύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά
Δεν μπορείτε να ακούσετε άλλους να μιλάνε
Οήχος αντηχεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Άλλα άτομα δεν μπορούν να σας ακούσουν ενώ μιλάτε σε μια κλήση
Ηποιότητα ήχου είναι κακή
Το σετ ακουστικών λειτουργεί διαφορετικά από την περιγραφή στο εγχειρίδιο
Ημπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε για πρώτη φορά Αφαίρεση της μπαταρίας Ημπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε για πρώτη φορά
Αφαίρεση της μπαταρίας
Πνευματικά δικαιώματα Εμπορικά σήματα Πνευματικά δικαιώματα
Εμπορικά σήματα
Najprej preberi Ikone z navodili Najprej preberi
Ikone z navodili
Uvod Vsebina embalaže Uvod
Vsebina embalaže
Tipke in funkcije Postavitev naprave Postavitev naprave
Tipke in funkcije
Polnjenje baterije Polnjenje baterije Vklop in izklop slušalk Vklop in izklop slušalk Identifikacija lučke za obvestila Identifikacija lučke za obvestila Povezava prek Bluetooth O Bluetooth O Bluetooth
Povezava prek Bluetooth
Obvestila za uporabo Bluetooth
Povezava z drugimi napravami Povezava z drugimi napravami Ponovna povezava z napravami Prekinitev povezave z napravami Povezovanje dodatnih naprav
Ponovna povezava in odklop naprav
Ponovna povezava z napravami
Prekinitev povezave z napravami
Uporaba slušalk Nošenje slušalk Uporaba slušalk
Nošenje slušalk
Nošenje slušalk Povezava slušalk Nošenje in povezovanje slušalk
Nošenje slušalk
Povezava slušalk
Sprejemanje klica Zavračanje klica Uporaba slušalk
Funkcije klicanja
Sprejemanje klica
Zavračanje klica
Prilagoditev glasnosti
Preklop izhoda za zvok
Končanje klica
Predvajanje in premor večpredstavnostne datoteke Preskok na naslednjo večpredstavnostno datoteko Predvajanje večpredstavnostih datotek
Predvajanje in premor večpredstavnostne datoteke
Preskok na naslednjo večpredstavnostno datoteko
Preskok na prejšnjo večpredstavnostno datoteko
Zagon S Voice Uporaba Samsung Level Zagon S Voice
Uporaba Samsung Level
Dodatek Vaše slušalke se ne vklopijo Dodatek
Odpravljanje težav
Vaše slušalke se ne vklopijo
Baterija se ne polni pravilno (za napajalnike odobrene od podjetja Samsung)
Druga naprava Bluetooth ne najde vaših slušalk
Vaše slušalke niso povezane z drugo napravo
Povezava Bluetooth se večkrat prekine Ne slišite sogovornikov Povezava Bluetooth se večkrat prekine
Ne slišite sogovornikov
Zvok odmeva med klicem
Drugi vas ne slišijo govoriti med klicem
Kakovost zvoka je slaba
Slušalke delujejo drugače, kot je opisano v priročniku
Baterija se sprazni hitreje kot ob prvotnem nakupu Odstranjevanje baterije Baterija se sprazni hitreje kot ob prvotnem nakupu
Odstranjevanje baterije
Avtorske pravice Blagovne znamke Avtorske pravice
Blagovne znamke
Önce bu kılavuzu okuyun Talimat simgeleri Önce bu kılavuzu okuyun
Talimat simgeleri
Başlarken Paket içindekiler Başlarken
Paket içindekiler
Düğmeler ve işlevler Cihaz yerleşimi Cihaz yerleşimi
Düğmeler ve işlevler
Pili şarj etme Pili şarj etme Kulaklığı açma ve kapama Kulaklığı açma ve kapama Bildirim ışığı tanımlaması Bildirim ışığı tanımlaması Bluetooth ile bağlanma Bluetooth Hakkında Bluetooth ile bağlanma
Bluetooth
Bluetooth Hakkında
Bluetooth kullanımı için bildirimler
Başka cihaz Kulaklık Başka cihaz
Diğer cihazlara bağlanma
Kulaklık
Cihazları yeniden bağlama Cihazların bağlantısını kesme Başka cihazları bağlamak
Cihazları yeniden bağlama veya bağlantıları kesme
Cihazları yeniden bağlama
Cihazların bağlantısını kesme
Kulaklığın kullanımı Kulaklığın takılması Kulaklığın kullanımı
Kulaklığın takılması
Kulaklığın kullanımı Kulaklığın kullanımı Kulaklığın takılması Kulaklıkların bağlanması Kulaklığın takılması ve bağlanması
Kulaklığın takılması
Kulaklıkların bağlanması
Bir aramayı yanıtlama Bir aramayı reddetme Kulaklığın kullanımı
Arama özellikleri
Bir aramayı yanıtlama
Bir aramayı reddetme
Ses seviyesini ayarlama
Ses çıkışı değiştirme
Bir aramayı sonlandırma
Bir multimedya dosyasını oynatmak ve duraklatmak Sonraki multimedya dosyasına geçme Multimedya dosyalarının oynatılması
Bir multimedya dosyasını oynatmak ve duraklatmak
Sonraki multimedya dosyasına geçme
Önceki multimedya dosyasına geçme
S Voice'i Başlatma Samsung Level Kullanımı S Voice'i Başlatma
Samsung Level Kullanımı
Sorun giderme Sorun giderme Sorun giderme •Eğer cihazlar arasında engeller varsa, çalışma mesafesi azalabilir Sorun giderme
Bluetooth bağlantısı sıkça kesiliyor
•Eğer cihazlar arasında engeller varsa, çalışma mesafesi azalabilir
Diğerlerinin sesini duyamıyorsunuz
•Cihazın ses seviyesini ayarlayın
Bir arama sırasında ses yankılanıyor
Ses açma/kapama düğmesi basarak sesi ayarlayın veya başka bir yere gidin
Aramada diğerleri konuştuklarınızı duyamıyor
•Dahili mikrofonu kapatmadığınızdan emin olun
•Mikrofonun ağzınıza yakın olduğundan emin olun
Ses kalitesi düşük
Kulaklık, kullanım kılavuzunda tanımlanandan farklı çalışıyor
•Mevcut işlevler bağlı cihaza bağlı olarak farklılık gösterebilir
Kulaklığa iki cihaz aynı anda bağlandığında bazı özellikler kullanılamayabilir
Batarya ilk satın aldığımdan daha çabuk boşalıyor Batarya ilk satın aldığımdan daha çabuk boşalıyor Telif hakkı Ticari Markalar Telif hakkı
Ticari Markalar
ًلاوأ ليلدلا ةءارق ةيداشرلإا زومرلا ًلاوأ ليلدلا ةءارق
ةيداشرلإا زومرلا
ليغشتلا ءدب ةوبعلا تايوتحم ليغشتلا ءدب
ةوبعلا تايوتحم
فئاظولاو رارزلأا زاهجلا ميمصت زاهجلا ميمصت
فئاظولاو رارزلأا
ةيراطبلا نحش ةيراطبلا نحش اهليغشت فاقيإو سأرلا ةعامس ليغشت اهليغشت فاقيإو سأرلا ةعامس ليغشت راعشلإا ءوض فيرعت راعشلإا ءوض فيرعت ثوتولبلا ربع ليصوتلا ثوتولبلا نع ةذبن ثوتولبلا ربع ليصوتلا
ثوتولبلا
ثوتولبلا نع ةذبن
ثوتولبلا مادختسا تاراعشإ
ىرخأ ةزهجأ ليصوت ىرخأ ةزهجأ ليصوت ةزهجلأا ليصوت ةداعإ ةزهجلأا ليصوت عطق ةيفاضإ ةزهجأ ليصوت
ةزهجلأا لصف وأ ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت عطق
سأرلا ةعامس مادختسا سأرلا ةعامس ءادترا سأرلا ةعامس مادختسا
سأرلا ةعامس ءادترا
سأرلا ةعامس ءادترا نذلأا تاعامس ليصوت اهليصوتو سأرلا ةعامس ءادترا
سأرلا ةعامس ءادترا
نذلأا تاعامس ليصوت
ةملاكم ىلع درلا ةملاكم ضفر سأرلا ةعامس مادختسا
لاصتلاا تازيم
ةملاكم ىلع درلا
ةملاكم ضفر
توصلا ىوتسم طبض
توصلا جرخ ليدبت
ةملاكم ءاهنإ
اتقؤمً هليغشت فاقيإو طئاسولا فلم ليغشت يلاتلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ يطختلا طئاسولا تافلم ليغشت
اتقؤمً هليغشت فاقيإو طئاسولا فلم ليغشت
يلاتلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ يطختلا
قباسلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ يطختلا
S Voice ليغشت Samsung Level مادختسا S Voice ليغشت
Samsung Level مادختسا
تلاكشملا لح لمعت لا سأرلا ةعامس تلاكشملا لح
لمعت لا سأرلا ةعامس
)جنوسماس نم ةدمتعملا نحشلا ةزهجلأ ةبسنلاب( ةحيحص ةقيرطب نحشت لا ةيراطبلا
كب ةصاخلا سأرلا ةعامس عقوم ديدحت رخآ ثوتولب زاهجل نكمي لا
رخآ زاهجب ةلصتم ريغ سأرلا ةعامس
ةداعً ةلوصفم ثوتولبلا ةلصو كيلإ نوثدحتي وهو نيرخلآا توص عامس كنكمي لا ةداعً ةلوصفم ثوتولبلا ةلصو
كيلإ نوثدحتي وهو نيرخلآا توص عامس كنكمي لا
ةملاكملا ءارجإ ءانثأ ىدص توص عمسيُ
ةملاكملا ءارجإ ءانثأ يتوص عامس نيرخلآل نكمي لا
ةفيعض توصلا ةدوج
ليلدلا يف فوصوم وه امع فلتخم لكشب لمعت سأرلا ةعامس
زاهجلا ءارش تقو تناك امع اعيرسً ةيراطبلا ةقاط فزنتست
رشنلاو عبطلا قوقح ةيراجتلا تاملاعلا رشنلاو عبطلا قوقح
ةيراجتلا تاملاعلا
دیناوخب ار تمسق نیا لوا یشزومآ یاهدامن دیناوخب ار تمسق نیا لوا
یشزومآ یاهدامن
هدافتسا عورش هتسب تایوتحم هدافتسا عورش
هتسب تایوتحم
درکلمع و اه همکد هاگتسد یلک یامن هاگتسد یلک یامن
درکلمع و اه همکد
یرتاب ندرک ژراش یرتاب ندرک ژراش تسده ندرک شوماخ و نشور تسده ندرک شوماخ و نشور نلاعا غارچ تیعضو نلاعا غارچ تیعضو ثوتولب قیرط زا لاصتا ثوتولب هرابرد ثوتولب قیرط زا لاصتا
ثوتولب
ثوتولب هرابرد
ثوتولب زا هدافتسا هرابرد یتاکن
اه هاگتسد ریاس هب لاصتا اه هاگتسد ریاس هب لاصتا اه هاگتسد ددجم لاصتا اه هاگتسد لاصتا عطق رگید یاه هاگتسد ندوزفا
اه هاگتسد طابترا عطق ای ددجم لاصتا
اه هاگتسد ددجم لاصتا
اه هاگتسد لاصتا عطق
تسده زا هدافتسا تسده ندیشوپ تسده زا هدافتسا
تسده ندیشوپ
تسده ندیشوپ اه نوفریا لاصتا تسده لاصتا و ندیشوپ
تسده ندیشوپ
اه نوفریا لاصتا
سامت هب ییوگخساپ سامت کی ندرک در تسده زا هدافتسا
سامت یاه یگژیو
سامت هب ییوگخساپ
سامت کی ندرک در
ادص نازیم میظنت
ادص یجورخ ندرک اجباج
سامت کی مامتا
یا هناسر دنچ لیاف تقوم فقوت و شخپ یدعب یا هناسر دنچ لیاف هب ندش در یا هناسر دنچ یاه لیاف شخپ
یا هناسر دنچ لیاف تقوم فقوت و شخپ
یدعب یا هناسر دنچ لیاف هب ندش در
یلبق یا هناسر دنچ لیاف هب ندش در
S Voice یزادنا هار Samsung‏ Level‏زا هدافتسا S Voice یزادنا هار
Samsung‏ Level‏زا هدافتسا
یبای بیع دوش یمن نشور تسده یبای بیع
دوش یمن نشور تسده
)گنوسماس دییأت دروم یاهرژراش زا هدافتسا ماگنه( دوش یمن ژراش تسرد یرتاب
دنک ییاسانش ار امش تسده دناوت یمن ،رگید ثوتولب هاگتسد
تسین لصتم یرگید ثوتولب هاگتسد هب امش تسده
دوش یم عطق بلغا ثوتولب لاصتا دوش یمن هدینش ینفلت سامت رد بطاخم یادص دوش یم عطق بلغا ثوتولب لاصتا
دوش یمن هدینش ینفلت سامت رد بطاخم یادص
دوش یم وکا ادص ،سامت ماگنه
دونش یمن ینفلت سامت رد ار امش یادص ،بطاخم
تسا فیعض ادص تیفیک
تسا توافتم ،هدش هداد حیضوت امنهار هچرتفد رد هچنآ اب تسده درکلمع
دوش یم هیلخت رت عیرس ،لبق هب تبسن یرتاب ژراش
یرادرب هخسن قح یراجت یاه تملاع یرادرب هخسن قح
یراجت یاه تملاع
Обозначения, используемые в данном руководстве Прочтите перед использованием Прочтите перед использованием
Обозначения, используемые в данном руководстве
Начало работы Комплект поставки Начало работы
Комплект поставки
Кнопки и функции Внешний вид устройства Внешний вид устройства
Кнопки и функции
Зарядка аккумулятора Зарядка аккумулятора Включение и выключение гарнитуры Включение и выключение гарнитуры Обозначения индикатора уведомлений Обозначения индикатора уведомлений Подключение через Bluetooth Информация о технологии Bluetooth Подключение через Bluetooth
Информация о технологии Bluetooth
Примечания при использовании Bluetooth
Подключение к другим устройствам Подключение к другим устройствам Повторное подключение устройств Отключение устройств Подключение дополнительных устройств
Повторное подключение и отключение устройств
Повторное подключение устройств
Отключение устройств
Использование гарнитуры Ношение гарнитуры Использование гарнитуры
Ношение гарнитуры
Использование гарнитуры •Не вставляйте в уши наушники без насадок Использование гарнитуры
•Не вставляйте в уши наушники без насадок
• Не тяните за насадку наушника слишком сильно. Она может порваться
Не тяните за резиновые кольца слишком сильно. Они могут порваться
Ношение гарнитуры Соединение наушников Ношение и подключение гарнитуры
Ношение гарнитуры
Соединение наушников
Ответ на вызов Отклонение вызова Использование гарнитуры
Функции вызова
Ответ на вызов
Отклонение вызова
Регулировка громкости
Изменение устройства вывода звука
Завершение вызова
Воспроизведение и приостановка воспроизведения мультимедийного файла Переход к следующему мультимедийному файлу Воспроизведение мультимедийных файлов
Воспроизведение и приостановка воспроизведения мультимедийного файла
Переход к следующему мультимедийному файлу
Переход к предыдущему мультимедийному файлу
Запуск приложения S Voice Использование Samsung Level Запуск приложения S Voice
Использование Samsung Level
Устранение неполадок Гарнитура не включается Устранение неполадок
Гарнитура не включается
Другое устройство Bluetooth не может обнаружить гарнитуру
Гарнитура не подключается к другому устройству
Подключение по Bluetooth часто разрывается Не слышен голос собеседника Подключение по Bluetooth часто разрывается
Не слышен голос собеседника
Во время вызова звучит эхо
Собеседники не слышат вас во время разговора
Низкое качество звука
Функции гарнитуры отличаются от функций, описанных в руководстве пользователя
Аккумулятор разряжается быстрее, чем обычно Аккумулятор разряжается быстрее, чем обычно Авторские права Товарные знаки Авторские права
Товарные знаки
Ознайомтеся перед початком використання Пояснювальні значки Ознайомтеся перед початком використання
Пояснювальні значки
Початок роботи Комплектація Початок роботи
Комплектація
Кнопки та функції Зовнішній вигляд пристрою Зовнішній вигляд пристрою
Кнопки та функції
Зарядження акумулятора Зарядження акумулятора Увімкнення та вимкнення гарнітури Увімкнення та вимкнення гарнітури Позначення індикатора сповіщення Позначення індикатора сповіщення Підключення за допомогою Bluetooth Інформація про Bluetooth Підключення за допомогою Bluetooth
Інформація про Bluetooth
Попередження щодо використання Bluetooth
Підключення до інших пристроїв Підключення до інших пристроїв Повторне підключення пристроїв Відключення пристроїв Підключення додаткових пристроїв
Повторне підключення або відключення інших пристроїв
Повторне підключення пристроїв
Відключення пристроїв
Використання гарнітури Носіння гарнітури Використання гарнітури
Носіння гарнітури
Використання гарнітури •Не вставляйте у вуха навушники без насадок Використання гарнітури
•Не вставляйте у вуха навушники без насадок
• Не тягніть за насадку навушника занадто сильно. Вона може порватися
Не тягніть за гумові кільця занадто сильно. Вони можуть порватися
Носіння гарнітури З’єднання навушників Носіння та підключення гарнітури
Носіння гарнітури
З’єднання навушників
Відповідь на виклики Відхилення викликів Використання гарнітури
Функції виклику
Відповідь на виклики
Відхилення викликів
Регулювання гучності
Переключення звуку
Завершення викликів
Відтворення й призупинення відтворення мультимедійного файлу Перехід до наступного мультимедійного файлу Відтворення мультимедійних файлів
Відтворення й призупинення відтворення мультимедійного файлу
Перехід до наступного мультимедійного файлу
Перехід до попереднього мультимедійного файлу
Запуск S Voice Використання Samsung Level Запуск S Voice
Використання Samsung Level
Усунення неполадок Гарнітура не вмикається Усунення неполадок
Гарнітура не вмикається
Інший пристрій Bluetooth не може знайти гарнітуру
Гарнітура не підключена до іншого пристрою
Підключення Bluetooth часто розривається Не чутно голос співрозмовника Підключення Bluetooth часто розривається
Не чутно голос співрозмовника
Звукове відлуння під час виклику
Співрозмовники не чують вас під час виклику
Низька якість звуку
Функції гарнітури відрізняються від функцій, описаних у посібнику користувача
Акумулятор розряджається швидше, ніж на початку його використання Акумулятор розряджається швидше, ніж на початку його використання Авторське право Товарні знаки Авторське право
Товарні знаки
Алдымен мені оқы Нұсқаулық белгішелер Алдымен мені оқы
Нұсқаулық белгішелер
Жұмысты бастау Орама құрамы Жұмысты бастау
Орама құрамы
Түймелер және функциялар Құрылғының орналасуы Құрылғының орналасуы
Түймелер және функциялар
Батареяны зарядтау Батареяны зарядтау Құлақаспапты қосу және өшіру Құлақаспапты қосу және өшіру Хабарлау шамының идентификаторы Хабарлау шамының идентификаторы Bluetooth арқылы жалғау Bluetooth туралы Bluetooth арқылы жалғау
Bluetooth
Bluetooth туралы
Bluetooth функциясын пайдалану туралы ескертулер
Басқа құрылғыларға жалғау Басқа құрылғыларға жалғау Құрылғыларды қайта қосу Құрылғыларды ажырату Қосымша құрылғыларды қосу
Құрылғыларды қайта қосу немесе ажырату
Құрылғыларды қайта қосу
Құрылғыларды ажырату
Құлақаспапты пайдалану Құлақаспапты кию Құлақаспапты пайдалану
Құлақаспапты кию
Құлақаспапты пайдалану Осы іс рәсімін екінші құлаққап үшін қайталаңыз Құлақаспапты пайдалану
Осы іс рәсімін екінші құлаққап үшін қайталаңыз
•Құлаққаптың қаптамасы болмайынша, құлаққапты құлаққа салмаңыз
Резеңке сақинаны шамадан тыс тартқыламаңыз. Сақиналар жыртылып кетуі мүмкін
Құлақаспапты кию Құлаққапты жалғау Құлақаспапты кию және жалғау
Құлақаспапты кию
Құлаққапты жалғау
Қоңырауға жауап беру Қоңырауды қабылдамау Құлақаспапты пайдалану
Қоңырау шалу мүмкіндіктері
Қоңырауға жауап беру
Қоңырауды қабылдамау
Дыбыс деңгейін реттеу
Дыбыс шығысын ауыстыру
Қоңырауды аяқтау
Мультимедиалық файлды ойнату және кідірту Келесі мультимедиалық файлға өту Мультимедиалық файлдарды ойнату
Мультимедиалық файлды ойнату және кідірту
Келесі мультимедиалық файлға өту
Алдыңғы мультимедиалық файлға өту
S Voice қолданбасын іске қосу Samsung Level қолданбасын пайдалану S Voice қолданбасын іске қосу
Samsung Level қолданбасын пайдалану
Ақаулықтарды жою Құлақаспап қосылмайды Ақаулықтарды жою
Құлақаспап қосылмайды
Батарея дұрыс зарядталмайды (Samsung бекіткен зарядтағыштар үшін)
Басқа Bluetooth құлақаспабы құрылғыңызды таба алмады
Құлақаспап басқа құрылғыға қосылмаған
Bluetooth қосылымы жиі ажыратылады Басқалардың сөйлегені естілмейді Bluetooth қосылымы жиі ажыратылады
Басқалардың сөйлегені естілмейді
Қоңырау кезінде жаңғырық дыбысы естіледі
Қоңырау кезінде басқалар сізді естімейді
Аудио сапасы нашар
Құлақаспап нұсқаулықта сипатталғаннан басқаша жұмыс істейді Батареяның қуаты, сатып алғаннан кейінгі сәтке қарағанда тез таусылады Құлақаспап нұсқаулықта сипатталғаннан басқаша жұмыс істейді
Батареяның қуаты, сатып алғаннан кейінгі сәтке қарағанда тез таусылады
Авторлық құқық Сауда белгілері Авторлық құқық
Сауда белгілері
Read me first Instructional icons Read me first
Instructional icons
Getting started Package contents Getting started
Package contents
Buttons and functions Device layout Device layout
Buttons and functions
Charging the battery Charging the battery Getting started •You can charge the headset using the charger (sold separately) Getting started
•You can charge the headset using the charger (sold separately)
Turning the headset on and off
Slide the Power switch to turn on or off the headset
Status Color Notification light identification
Status
Color
Power on
Power off
mode
Connected via
Bluetooth
Incoming call
Charging
Fully charged
During use or in
sleep mode
Connecting via Bluetooth About Bluetooth Connecting via Bluetooth
Bluetooth
About Bluetooth
Notices for using Bluetooth
Connecting to other devices Connecting to other devices Reconnecting the devices Disconnecting the devices Connecting additional devices
Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices
Using the headset Wearing the headset Using the headset
Wearing the headset
Wearing the headset Connecting the earphones Wearing and connecting the headset
Wearing the headset
Connecting the earphones
Answering a call Rejecting a call Using the headset
Calling features
Answering a call
Rejecting a call
Adjusting the volume
Switching sound output
Ending a call
Playing and pausing a multimedia file Skipping to the next multimedia file Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Adjusting the volume
Launching S Voice Using Samsung Level Launching S Voice
Using Samsung Level
Troubleshooting Troubleshooting Troubleshooting •Adjust the device volume Troubleshooting
Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
•Adjust the device volume
Sound echoes during a call
Adjust the volume by pressing the Volume button or move to another area
Others cannot hear you speaking on a call
•Ensure that you are not covering the built-inmicrophone
•Ensure that the microphone is close to your mouth
Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
•Available functions may differ depending on the connected device
The battery depletes faster than when first purchased The battery depletes faster than when first purchased Copyright Trademarks Copyright
Trademarks
Lea la siguiente información antes de utilizar el producto Lea la siguiente información antes de utilizar el producto Para comenzar Para comenzar Para comenzar NombreFunción Para comenzar
Diseño del dispositivo
Botones y funciones
NombreFunción
Interruptor de
encendido
apagado
Botón
Multifunción
Hablar
S Voice
Carga de la batería Carga de la batería Encender y apagar el auricular Encender y apagar el auricular Identificación de la luz de notificaciones Identificación de la luz de notificaciones Conexión Bluetooth Sobre la tecnología Bluetooth Conexión Bluetooth
Sobre la tecnología Bluetooth
Conexión con otros dispositivos Conexión con otros dispositivos Conexión de dispositivos adicionales Conexión de dispositivos adicionales Uso del auricular Colocarse el auricular Uso del auricular
Colocarse el auricular
Uso del auricular •No se coloque los audífonos en los oídos sin las almohadillas Uso del auricular
•No se coloque los audífonos en los oídos sin las almohadillas
• No tire de la almohadilla excesivamente. La almohadilla podría romperse
No tire de los anillos de goma excesivamente. Los anillos podrían romperse
Colocarse el auricular Conectar los audífonos Colocarse y conectar el auricular
Colocarse el auricular
Conectar los audífonos
Uso del auricular Uso del auricular Reproducir y pausar un archivo multimedia Reproducir archivos multimedia Reproducir archivos multimedia
Reproducir y pausar un archivo multimedia
Utilizar Samsung Level Utilizar Samsung Level Solución de problemas El auricular no se enciende Solución de problemas
El auricular no se enciende
Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el auricular
El auricular no se conecta a otro dispositivo
La conexión Bluetooth se interrumpe con frecuencia No se puede escuchar a las demás personas La conexión Bluetooth se interrumpe con frecuencia
No se puede escuchar a las demás personas
El sonido produce eco durante las llamadas
Las demás personas no lo escuchan durante las llamadas
La calidad del audio es baja
El auricular no funciona de acuerdo con la descripción del manual
La batería se agota más rápidamente que al principio La batería se agota más rápidamente que al principio Derechos de autor Derechos de autor 请先阅读说明文件 指示图标 请先阅读说明文件
指示图标
入门指南 包装内容 入门指南
包装内容
按键和功能 设备部位图 设备部位图
按键和功能
为电池充电 为电池充电 打开和关闭耳机 打开和关闭耳机 通知灯标识 通知灯标识 通过蓝牙连接 关于蓝牙 通过蓝牙连接
关于蓝牙
蓝牙使用注意事项
连接至其他设备 连接至其他设备 重新连接设备 断开设备连接 连接其他设备
重新连接或断开设备
重新连接设备
断开设备连接
使用耳机 佩戴耳机 使用耳机
佩戴耳机
佩戴耳机 连接听筒 佩戴和连接耳机
佩戴耳机
连接听筒
接听来电 拒绝来电 使用耳机
通话功能
接听来电
拒绝来电
调整音量
切换声音输出
结束通话
播放和暂停播放多媒体文件 跳转至下一个多媒体文件 播放多媒体文件
播放和暂停播放多媒体文件
跳转至下一个多媒体文件
跳转至上一个多媒体文件
启动 S Voice 使用 Samsung Level 启动 S Voice
使用 Samsung Level
故障排除 耳机未开启 故障排除
耳机未开启
电池未正常充电 (适用于三星许可的充电器)
另一蓝牙设备无法定位您的耳机
您的耳机未连接至其他设备
蓝牙连接经常断开 无法听到别人说话 蓝牙连接经常断开
无法听到别人说话
通话时出现回音
通话时对方无法听到您的声音
声音质量差
耳机的工作方式与说明书中的描述不同
电池耗尽的速度比最初购买时更快
产品中有害物质的名称及其含量 产品中有害物质的名称及其含量 請先參閱說明文件 說明圖示 請先參閱說明文件
說明圖示
新手上路 包裝內容 新手上路
包裝內容
按鈕和功能 裝置結構圖 裝置結構圖
按鈕和功能
為電池充電 為電池充電 開啟和關閉耳機 開啟和關閉耳機 通知燈識別 通知燈識別 關於藍牙 藍牙使用須知 關於藍牙
藍牙使用須知
連接至其他裝置 連接至其他裝置 重新連接裝置 中斷連接裝置 連接其他裝置
重新連接或中斷裝置
重新連接裝置
中斷連接裝置
使用耳機 佩戴耳機 使用耳機
佩戴耳機
佩戴耳機 連接耳筒 佩戴和連接耳機
佩戴耳機
連接耳筒
接聽來電 拒絕來電 通話功能
接聽來電
拒絕來電
調整音量
切換聲音輸出
結束通話
播放和暫停播放多媒體檔案 跳轉至下一個多媒體檔案 播放多媒體檔案
播放和暫停播放多媒體檔案
跳轉至下一個多媒體檔案
跳轉至上一個多媒體檔案
調整音量
啟動 S Voice 使用 Samsung Level 啟動 S Voice
使用 Samsung Level
故障排除 耳機未開啟 故障排除
耳機未開啟
電池未正常充電 (適用于三星認可的充電器)
另一藍牙裝置無法定位您的耳機
您的耳機未連接至其他裝置
藍牙連接經常中斷 無法聽到別人說話 藍牙連接經常中斷
無法聽到別人說話
通話時出現回音
通話時對方無法聽到您的聲音
聲音質素較差
耳機的工作方式與手冊中的說明不同
電池耗盡的速度比購買之初更快 電池耗盡的速度比購買之初更快 使用前注意事項 使用前注意事項 開始使用 開始使用 按鈕及功能 裝置部位圖 裝置部位圖
按鈕及功能
給電池充電 給電池充電 開啟及關閉耳機 開啟及關閉耳機 通知燈辨識 通知燈辨識 透過藍牙連接 關於藍牙 透過藍牙連接
關於藍牙
藍牙使用須知
4 其他裝置 點擊選單中的 Samsung Level U。 連接至其他裝置 連接至其他裝置
4 其他裝置 點擊選單中的 Samsung Level U。
重新連接或中斷裝置連接 重新連接或中斷裝置連接 使用耳機 佩戴耳機 使用耳機
佩戴耳機
連接耳機 佩戴與連接耳機 佩戴與連接耳機
連接耳機
接聽電話 拒接電話 接聽電話
拒接電話
切換聲音輸出
結束通話
播放或暫停多媒體檔案 跳至下一個多媒體檔案 播放或暫停多媒體檔案
跳至下一個多媒體檔案
跳至上一個多媒體檔案
啟動 S Voice 使用 Samsung Level 啟動 S Voice
使用 Samsung Level
疑難排解 耳機無法開啟 疑難排解
耳機無法開啟
電池無法正常充電 (使用三星核可之充電器)
另一個藍牙裝置找不到您的耳機
您的耳機未連接到其他裝置。
藍牙連線時常中斷 無法聽到對方說話 藍牙連線時常中斷
無法聽到對方說話
通話中有回音
通話時對方無法聽到自己說話
音質太差
耳機之運作和使用說明不符
電池電力耗盡速度比購買時快 電池電力耗盡速度比購買時快 注意事項 注意事項 À lire en premier Liste des icônes À lire en premier
Liste des icônes
Pour commencer Contenu de la boîte Pour commencer
Contenu de la boîte
Boutons et fonctions Boutons et fonctions Recharge de la pile Recharge de la pile Mise en fonction et hors fonction du casque Mise en fonction et hors fonction du casque Identification des témoins lumineux Identification des témoins lumineux Connexion par Bluetooth À propos de Bluetooth Connexion par Bluetooth
À propos de Bluetooth
Avis pour l’utilisation de Bluetooth
Connexion à d’autres appareils Connexion à d’autres appareils Reconnexion des appareils Déconnexion des appareils Connexion à des appareils supplémentaires
Reconnexion et déconnexion des appareils
Reconnexion des appareils
Déconnexion des appareils
Utilisation du casque Port du casque Utilisation du casque
Port du casque
Utilisation du casque embouts Utilisation du casque
embouts
Ne tirez pas trop sur les embouts des écouteurs. L’embout pourrait se déchirer
Ne tirez pas trop sur les anneaux en caoutchouc. Ils pourraient se déchirer
Port du casque Jonction des écouteurs Port et connexion du casque
Port du casque
Jonction des écouteurs
Prise d’un appel Rejet d’un appel Utilisation du casque
Fonctionnalités d’appel
Prise d’un appel
Rejet d’un appel
Réglage du volume
Changement de sortie sonore
Fin d’un appel
Lecture d’un fichier multimédia et pause Passer au prochain fichier multimédia Lecture de fichiers multimédias
Lecture d’un fichier multimédia et pause
Passer au prochain fichier multimédia
Passer au fichier multimédia précédent
Lancement de S Voice Utilisation de l’application Samsung Level Lancement de S Voice
Utilisation de l’application Samsung Level
Dépannage Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver votre casque Dépannage
Le casque ne se met pas en marche
Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver votre casque
Votre casque ne se connecte pas à un autre appareil
Le casque fonctionne différemment de ce qui est indiqué dans le guide La connexion Bluetooth est souvent rompue La connexion Bluetooth est souvent rompue
Vous ne pouvez pas entendre les autres lorsqu’ils parlent
Le son résonne (écho) pendant un appel
Les autres ne peuvent pas vous entendre lorsque vous parlez (pendant un appel)
La qualité audio est mauvaise
Le casque fonctionne différemment de ce qui est indiqué dans le guide
La pile se décharge plus rapidement qu’au moment de l’achat La pile se décharge plus rapidement qu’au moment de l’achat Marques de commerce Marques de commerce Leia-meprimeiro Ícones de instrução Leia-meprimeiro
Ícones de instrução
Informações básicas Informações básicas Layout do dispositivo Layout do dispositivo Carregando a bateria Carregando a bateria Ligando e desligando os fones Ligando e desligando os fones Estado Cor Identificação da luz de notificação
Estado
Cor
Ligando
Desligando
Modo de
pareamento
Bluetooth
Conectado via
Bluetooth
Recebendo
chamada
Carregando
Totalmente
carregado
Durante a
utilização ou
no modo de
suspensão
Conexão via Bluetooth Sobre o Bluetooth Conexão via Bluetooth
Sobre o Bluetooth
Notas para quando usar Bluetooth
Conexão com outros dispositivos Conexão com outros dispositivos Reconectando os dispositivos Desconectando os dispositivos Conectando dispositivos adicionais
Reconectando e desconectando os dispositivos
Reconectando os dispositivos
Desconectando os dispositivos
Usar os fones Protegendo os fones Usar os fones
Protegendo os fones
Usando os fones Conectando os fones Usando e conectando os fones
Usando os fones
Conectando os fones
Atendendo uma chamada Rejeitando uma chamada Usar os fones
Recursos de chamada
Atendendo uma chamada
Rejeitando uma chamada
Ajustando o volume
Alterando a saída de som
Terminando uma chamada
Reproduzindo e pausando um arquivo multimídia Avançar para o próximo arquivo de multimídia Reproduzindo arquivos de multimídia
Reproduzindo e pausando um arquivo multimídia
Avançar para o próximo arquivo de multimídia
Retornar ao arquivo de multimídia anterior
Iniciando o S Voice Usando o Samsung Level Iniciando o S Voice
Usando o Samsung Level
Resolução de problemas Os seus fones não ligam Resolução de problemas
Os seus fones não ligam
A bateria não carrega corretamente (Para carregadores aprovados pela Samsung)
Outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus fones
O seu fone de ouvido não está conectado em outro dispositivo
Os fones funcionam de forma diferente daquela descrita no manual A conexão Bluetooth desconecta-semuitas vezes A conexão Bluetooth desconecta-semuitas vezes
Você não consegue ouvir os outros falando
Os outros não conseguem ouvir durante uma chamada
Os fones funcionam de forma diferente daquela descrita no manual
A bateria descarrega mais rapidamente do que quando comprei A bateria descarrega mais rapidamente do que quando comprei Direitos autorais Marcas comerciais registradas Direitos autorais
Marcas comerciais registradas
사용하기 전에 표기된 기호 설명 사용하기 전에
표기된 기호 설명
시작하기 구성품 확인 시작하기
구성품 확인
버튼별 명칭 및 기능 각 부분의 이름 각 부분의 이름
버튼별 명칭 및 기능
배터리 충전 방법 배터리 충전 방법 켜기/끄기 켜기/끄기 상태 표시등 확인 방법 상태 표시등 확인 방법 블루투스 연결하기 블루투스 소개 블루투스 연결하기
블루투스 기능 알아보기
블루투스 소개
블루투스 연결 시 주의 사항
제품과 기기 연결 제품과 기기 연결 재연결하기 연결 해제하기 추가 기기 연결
재연결/연결 해제
재연결하기
연결 해제하기
제품 사용하기 제품 착용 방법 제품 사용하기
제품 착용 방법
제품 착용 이어폰 부착 제품 착용 상태
제품 착용
이어폰 부착
전화 받기 전화 거절하기 제품 사용 방법
전화 기능 사용하기
전화 받기
전화 거절하기
통화 음량 조절하기
통화 전환하기
통화 종료하기
재생/일시 정지하기 다음 항목 재생하기 멀티미디어 파일 감상하기
재생/일시 정지하기
다음 항목 재생하기
이전 항목 재생하기
음량 조절하기
S보이스 실행하기
애플리케이션 활용하기
서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다 통화 중에 음성이 울립니다 통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다
통화 중에 음성이 울립니다
통화 중에 상대방이 내 목소리를 듣지 못합니다
통화 음질, 음악 재생 음질이 떨어집니다
제품이 사용 설명서의 내용과 다르게 작동합니다
배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다
제품 A/S 관련 문의 저작권 제품 A/S 관련 문의
저작권
등록상표권