In-Ear Headphones User manual images

Samsung In-Ear Headphones

Level Active Headphones EO-BG930CWEGUS EO-BG930CBEGUS EO-BG930CLEGUS EO-BG930CVEGUS

12/2016. Rev.1.1 EO-BG930 EO-BG930
12/2016. Rev.1.1
Français (Canada) Português (Brasil) English (UK)
Ελληνικά
Français
Slovenščina
Deutsch
Slovenčina
Italiano
Čeština
Español
Türkçe
Magyar
ةيبرعلا
Polski
یسراف
Română
Русский
Български
Українська
Hrvatski
Қазақ тілі
Srpski
English (USA)
Português
Latviešu
简体中文
Lietuvių kalba
繁體中文(台灣)
Eesti
Français (Canada)
Nederlands
Português (Brasil)
Svenska
Norsk
Suomi
Dansk
Instructional icons Instructional icons Package contents Package contents Buttons and functions Device layout Device layout
Buttons and functions
Name Function Name
Function
Multifunction
Talk button
Volume buttons
Indicator light
Colour
Status
Flashes blue three times
Flashes red three times
Flashes red and blue
Quickly flashes blue three
times
Flashes blue
Red
Blue
Off
Charging the battery Charging the battery Checking the remaining battery power Turning the headset on and off Checking the remaining battery power
Turning the headset on and off
Attaching an earbud tip to the earbud Preparing and wearing the headset Preparing and wearing the headset
Attaching an earbud tip to the earbud
Replacing the ear hooks with wingtips Replacing the ear hooks with wingtips Adjusting the cable’s length and managing the cable Wearing the headset Wearing the headset
Adjusting the cable’s length and managing the cable
About Bluetooth Notices for using Bluetooth About Bluetooth
Notices for using Bluetooth
Connecting to a mobile device Connecting to a mobile device Connecting additional mobile devices Connecting additional mobile devices Reconnecting the devices Disconnecting the devices Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices
Answering a call Rejecting a call Calling features
Answering a call
Rejecting a call
Adjusting the volume
Turning off the microphone
Switching sound output Ending a call Switching sound output
Ending a call
Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Using Samsung Level Using Samsung Level Your headset does not turn on Your headset freezes Troubleshooting
Your headset does not turn on
Your headset freezes
The battery does not charge properly (For Samsung-approvedchargers)
Another Bluetooth device cannot locate your headset Your headset cannot connect to another Bluetooth device Another Bluetooth device cannot locate your headset
Your headset cannot connect to another Bluetooth device
Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
Sound echoes during a call
Others cannot hear you speaking on a call Audio quality is poor Others cannot hear you speaking on a call
Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
The battery depletes faster than when first purchased
Removing the battery Removing the battery Trademarks Trademarks À lire avant toute utilisation Icônes À lire avant toute utilisation
Icônes
Démarrage Contenu du coffret Démarrage
Contenu du coffret
Touches et fonctions Présentation de l’appareil Présentation de l’appareil
Touches et fonctions
Touche/Port Touche Touche
Multifonction
Conversation
S Voice
Touche/Port
Fonction
Témoin lumineux
Témoin lumineux
Statut
Clignote 3 fois en bleu
Clignote 3 fois en rouge
Clignote en rouge et bleu
bleu
Clignote en bleu
Rouge
Bleu
Éteint
Charger la batterie Charger la batterie Vérifier l’autonomie de la batterie Allumer et éteindre les écouteurs Vérifier l’autonomie de la batterie
Allumer et éteindre les écouteurs
Fixer une extrémité mini-oreillettesur la mini-oreillette Remplacer les contours d’oreille par des ailettes Assembler et mettre en place les écouteurs
Fixer une extrémité mini-oreillettesur la mini-oreillette
Remplacer les contours d’oreille par des ailettes
contour d’oreille •Ne tirez pas brusquement sur l’ailette. L’ailette pourrait se déchirer contour d’oreille
•Ne tirez pas brusquement sur l’ailette. L’ailette pourrait se déchirer
Régler la longueur du câble et diriger le câble Mettre les écouteurs en place Mettre les écouteurs en place
Régler la longueur du câble et diriger le câble
À propos de la fonction Bluetooth Remarques sur l’utilisation de la fonction Bluetooth À propos de la fonction Bluetooth
Remarques sur l’utilisation de la fonction Bluetooth
Établir une connexion avec un appareil mobile Établir une connexion avec un appareil mobile Connecter des appareils mobiles supplémentaires Connecter des appareils mobiles supplémentaires Reconnecter les appareils Déconnecter les appareils Reconnecter ou déconnecter des appareils
Reconnecter les appareils
Déconnecter les appareils
Utiliser les écouteurs Répondre à un appel Utiliser les écouteurs
Utiliser les écouteurs
Fonctions d’appel
Répondre à un appel
Rejeter un appel
Régler le volume
Désactiver le microphone
Basculer la sortie audio Mettre fin à un appel Basculer la sortie audio
Mettre fin à un appel
Lire des fichiers multimédia
Lire un fichier multimédia et arrêter la lecture
Passer au fichier multimédia suivant
Revenir au fichier multimédia précédent
Utiliser Samsung Level Utiliser Samsung Level Vos écouteurs ne s'allument pas Vos écouteurs ne répondent plus Dépannage
Vos écouteurs ne s'allument pas
Vos écouteurs ne répondent plus
Un autre appareil Bluetooth ne parvient pas à localiser les écouteurs Vos écouteurs ne parviennent pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth Un autre appareil Bluetooth ne parvient pas à localiser les écouteurs
Vos écouteurs ne parviennent pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth
La connexion Bluetooth est souvent déconnectée
Vous n’entendez pas vos correspondants
Un écho résonne lors d’un appel
Vos correspondants ne peuvent vous entendre lors d’un appel La qualité du son est médiocre Vos correspondants ne peuvent vous entendre lors d’un appel
La qualité du son est médiocre
Les écouteurs ne fonctionnent pas comme décrit dans le mode d’emploi
La batterie se décharge rapidement après son achat
Retirer la batterie Retirer la batterie Droits d’auteur Marques Droits d’auteur
Marques
Vor Inbetriebnahme lesen Hinweissymbole Vor Inbetriebnahme lesen
Hinweissymbole
Erste Schritte Lieferumfang Erste Schritte
Lieferumfang
Tasten und Funktionen Geräteaufbau Geräteaufbau
Tasten und Funktionen
Status-LED Status-LED Akku aufladen Akku aufladen Verbleibende Akkuladung ermitteln Kopfhörer ein- und ausschalten Verbleibende Akkuladung ermitteln
Kopfhörer ein- und ausschalten
Silikonschutz am Ohrhörer anbringen Ohrbügel durch Stabilisierung ersetzen Kopfhörer vorbereiten und tragen
Silikonschutz am Ohrhörer anbringen
Ohrbügel durch Stabilisierung ersetzen
Ohrbügel kommen Die linke Stabilisierung weist Mikrofonöffnungen auf Ohrbügel kommen
Die linke Stabilisierung weist Mikrofonöffnungen auf
die Mikrofonöffnungen nicht blockiert werden
Schäden an der Stabilisierung kommen
Länge des Kabels anpassen und Kabel verstauen Kopfhörer tragen Kopfhörer tragen
Länge des Kabels anpassen und Kabel verstauen
Verbindung über Bluetooth herstellen Über Bluetooth Verbindung über Bluetooth herstellen
Über Bluetooth
Hinweise zur Verwendung von Bluetooth
Verbindung mit einem Mobilgerät herstellen Verbindung mit einem Mobilgerät herstellen Verbindung mit weiteren Mobilgeräten herstellen Verbindung mit weiteren Mobilgeräten herstellen Verbindung erneut herstellen Verbindung trennen Verbindung zu Geräten erneut herstellen oder trennen
Verbindung erneut herstellen
Verbindung trennen
Kopfhörer verwenden Anruf annehmen Kopfhörer verwenden
Kopfhörer verwenden
Anruffunktionen
Anruf annehmen
Anruf abweisen
Lautstärke einstellen
Mikrofon ausschalten
Tonausgabe wechseln Anruf beenden Tonausgabe wechseln
Anruf beenden
Multimediadateien wiedergeben
Multimediadatei wiedergeben oder Wiedergabe pausieren
Zur nächsten Multimediadatei wechseln
Zur vorherigen Multimediadatei wechseln
Samsung Level verwenden Samsung Level verwenden Anhang Die Ausgabe über den Kopfhörer funktioniert nicht ordnungsgemäß Anhang
Rat und Hilfe bei Problemen
Der Kopfhörer lässt sich nicht einschalten
Die Ausgabe über den Kopfhörer funktioniert nicht ordnungsgemäß
Der Kopfhörer wird nicht von anderen Bluetooth-Gerätenerkannt Ihr Kopfhörer kann mit keinem anderen Bluetooth-Gerätverbunden werden Der Kopfhörer wird nicht von anderen Bluetooth-Gerätenerkannt
Ihr Kopfhörer kann mit keinem anderen Bluetooth-Gerätverbunden werden
Die Bluetooth-Verbindungwird häufig unterbrochen
Sie können andere Personen nicht hören
Während eines Anrufs ist ein Echo vernehmbar
Ihr Gesprächspartner kann Sie während des Anrufs nicht hören Die Audioqualität ist schlecht Ihr Gesprächspartner kann Sie während des Anrufs nicht hören
Die Audioqualität ist schlecht
Der Kopfhörer funktioniert nicht der Beschreibung in der Anleitung entsprechend
Akku entnehmen Akku entnehmen Copyright Marken Copyright
Marken
Leggere prima dell'utilizzo Icone informative Leggere prima dell'utilizzo
Icone informative
Operazioni preliminari Contenuto della confezione Operazioni preliminari
Contenuto della confezione
Tasti e funzioni Componenti del dispositivo Componenti del dispositivo
Tasti e funzioni
Spia luminosa Spia luminosa Caricamento della batteria Caricamento della batteria Verifica della carica residua della batteria Accensione o spegnimento della cuffia Verifica della carica residua della batteria
Accensione o spegnimento della cuffia
Applicazione di un gommino all'auricolare Sostituzione dei ganci per orecchio con alette Come preparare e indossare la cuffia
Applicazione di un gommino all'auricolare
Sostituzione dei ganci per orecchio con alette
gancio per orecchio •Non applicate l'aletta nel verso sbagliato. Ciò potrebbe danneggiare l'aletta gancio per orecchio
•Non applicate l'aletta nel verso sbagliato. Ciò potrebbe danneggiare l'aletta
•Non tirate eccessivamente l'aletta. L'aletta potrebbe lacerarsi
Regolazione della lunghezza del cavo e gestione del cavo Come indossare la cuffia Come indossare la cuffia
Regolazione della lunghezza del cavo e gestione del cavo
Connessione tramite Bluetooth Info sul Bluetooth Connessione tramite Bluetooth
Info sul Bluetooth
Avvisi sull'utilizzo del Bluetooth
Connessione ad un dispositivo mobile Connessione ad un dispositivo mobile Connessione a dispositivi mobili aggiuntivi Connessione a dispositivi mobili aggiuntivi Riconnessione dei dispositivi Disconnessione dei dispositivi Riconnessione o disconnessione dei dispositivi
Riconnessione dei dispositivi
Disconnessione dei dispositivi
Utilizzo della cuffia Risposta ad una chiamata Utilizzo della cuffia
Utilizzo della cuffia
Funzionalità di chiamata
Risposta ad una chiamata
Rifiuto di una chiamata
Regolazione del volume
Spegnimento del microfono
Cambio dell'uscita del suono Termine di una chiamata Cambio dell'uscita del suono
Termine di una chiamata
Riproduzione di file multimediali
Riproduzione e messa in pausa di un file multimediale
Passaggio al file multimediale successivo
Passaggio al file multimediale precedente
Utilizzo di Samsung Level Utilizzo di Samsung Level Appendice La cuffia non si accende Appendice
Risoluzione dei problemi
La cuffia non si accende
La cuffia si blocca
Un altro dispositivo Bluetooth non riesce ad individuare la cuffia La cuffia non è connessa ad un altro dispositivo Bluetooth Un altro dispositivo Bluetooth non riesce ad individuare la cuffia
La cuffia non è connessa ad un altro dispositivo Bluetooth
La connessione Bluetooth si interrompe spesso
Non riuscite a sentire la voce dell'interlocutore
Durante le chiamate si sente un effetto eco
L'interlocutore non riesce a sentire la vostra voce La qualità dell'audio è scarsa L'interlocutore non riesce a sentire la vostra voce
La qualità dell'audio è scarsa
Il funzionamento della cuffia è diverso da quello descritto nel manuale
La batteria si scarica più rapidamente rispetto a quando l'avete acquistata
Rimozione della batteria Rimozione della batteria Copyright Marchi commerciali Copyright
Marchi commerciali
Antes de empezar Iconos instructivos Antes de empezar
Iconos instructivos
Primeros pasos Contenido de la caja Primeros pasos
Contenido de la caja
Botones y funciones Diseño del dispositivo Diseño del dispositivo
Botones y funciones
NombreFunción Botón NombreFunción
Botón
Multifunción
Hablar
S Voice
Botones de
Volumen
Luz indicadora
Color
Estado
Parpadea en rojo y azul
tres veces
Parpadea en azul
Rojo
Azul
Apagado
Cargar la batería Cargar la batería Comprobar la batería restante Encender y apagar los auriculares Comprobar la batería restante
Encender y apagar los auriculares
Conectar el extremo del auricular al auricular Cambiar los ganchos para la oreja por asas Preparar y llevar puestos los auriculares
Conectar el extremo del auricular al auricular
Cambiar los ganchos para la oreja por asas
• No tire excesivamente del gancho para la oreja, ya que podría dañarlo 2 Seleccione el asa que se adapte a su oreja • No tire excesivamente del gancho para la oreja, ya que podría dañarlo
2 Seleccione el asa que se adapte a su oreja
El asa izquierdo tiene en su interior orificios de micrófono
•No coloque el asa en la dirección incorrecta, ya que podría dañarlo
•No tire del asa excesivamente, ya que podría romperse
Ajustar la longitud del cable y controlar el cable Llevar los auriculares Llevar los auriculares
Ajustar la longitud del cable y controlar el cable
Sobre Bluetooth Avisos para el uso de Bluetooth Sobre Bluetooth
Avisos para el uso de Bluetooth
Conectarse a un dispositivo móvil Conectarse a un dispositivo móvil Conectar dispositivos móviles adicionales Conectar dispositivos móviles adicionales Volver a conectar los dispositivos Desconectar los dispositivos Volver a conectar o desconectar los dispositivos
Volver a conectar los dispositivos
Desconectar los dispositivos
Usar los auriculares Responder una llamada Usar los auriculares
Usar los auriculares
Funciones de llamada
Responder una llamada
Rechazar una llamada
Ajustar el volumen
Apagar el micrófono
Cambiar la salida de sonido Finalizar una llamada Cambiar la salida de sonido
Finalizar una llamada
Reproducción de archivos multimedia
Reproducir y pausar un archivo multimedia
Saltar al archivo multimedia siguiente
Volver al archivo multimedia anterior
Utilizar Samsung Level Utilizar Samsung Level Los auriculares no se encienden Los auriculares se quedan bloqueados Solución de problemas
Los auriculares no se encienden
Los auriculares se quedan bloqueados
La batería no se carga correctamente (para cargadores aprobados por Samsung)
Sus auriculares no pueden conectarse a otro dispositivo Bluetooth Otro dispositivo Bluetooth no puede localizar sus auriculares Otro dispositivo Bluetooth no puede localizar sus auriculares
Sus auriculares no pueden conectarse a otro dispositivo Bluetooth
La conexión Bluetooth se desconecta a menudo
No puede escuchar a su interlocutor
Hay ecos de sonido durante una llamada
Su interlocutor no puede escucharle durante una llamada La calidad de audio es deficiente Su interlocutor no puede escucharle durante una llamada
La calidad de audio es deficiente
Los auriculares funcionan de forma diferente a la que se describe en el manual
La batería se agota más rápido que cuando se adquirió
Extracción de la batería Extracción de la batería Marcas comerciales Marcas comerciales Fontos tudnivalók Az utasításban szereplő jelölések Fontos tudnivalók
Az utasításban szereplő jelölések
Kezdeti lépések Az értékesítési doboz tartalma Kezdeti lépések
Az értékesítési doboz tartalma
Gombok és műveletek A készülék elrendezése A készülék elrendezése
Gombok és műveletek
Jelzőfény Jelzőfény Az akkumulátor töltése Az akkumulátor töltése Az elem töltöttségi szintjének ellenőrzése A fejhallgató be- és kikapcsolása Az elem töltöttségi szintjének ellenőrzése
A fejhallgató be- és kikapcsolása
A füldugópárna felhelyezése a füldugóra A fejhallgató előkészítése és viselése A fejhallgató előkészítése és viselése
A füldugópárna felhelyezése a füldugóra
A fülkampók és támaszok cseréje A fülkampók és támaszok cseréje A kábel hosszának beállítása és a kábel kezelése A fejhallgató viselése A fejhallgató viselése
A kábel hosszának beállítása és a kábel kezelése
Csatlakozás Bluetooth segítségével A Bluetooth technológia Csatlakozás Bluetooth segítségével
A Bluetooth technológia
A Bluetooth használatával kapcsolatos megjegyzések
Csatlakozás mobilkészülékhez Csatlakozás mobilkészülékhez Más mobilkészülékek csatlakoztatása Más mobilkészülékek csatlakoztatása A készülékek újracsatlakoztatása A készülékek leválasztása Készülékek újracsatlakoztatása és leválasztása
A készülékek újracsatlakoztatása
A készülékek leválasztása
A fejhallgató használata Hívás fogadása A fejhallgató használata
A fejhallgató használata
Hívásfunkciók
Hívás fogadása
Hívás elutasítása
A hangerő beállítása
A mikrofon kikapcsolása
Hangkimenet átváltása Hívás befejezése Hangkimenet átváltása
Hívás befejezése
Multimédiafájlok lejátszása
Multimédiás fájl lejátszása és szüneteltetése
Ugrás következő multimédiás fájlra
Ugrás az előző multimédiás fájlra
A Samsung Level használata A Samsung Level használata Függelék A fejhallgató nem kapcsol be Függelék
Hibakeresés
A fejhallgató nem kapcsol be
A fejhallgató lefagy
Az akkumulátor nem töltődik megfelelően (Samsung által jóváhagyott töltővel)
Egy másik Bluetooth-készüléknem találja a fejhallgatót A fejhallgató nem tud csatlakozni másik Bluetooth-készülékhez Egy másik Bluetooth-készüléknem találja a fejhallgatót
A fejhallgató nem tud csatlakozni másik Bluetooth-készülékhez
A Bluetooth-kapcsolatgyakran megszakad
Nem hallja mások beszédét
Hívás közben a hang visszhangos
A másik fél nem hallja az Ön hangját hívás közben Gyenge a hangminőség A másik fél nem hallja az Ön hangját hívás közben
Gyenge a hangminőség
A fejhallgató nem a kézikönyv leírásának megfelelően működik
Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint új korában
Az akkumulátor eltávolítása Az akkumulátor eltávolítása Szerzői jog Védjegyek Szerzői jog
Védjegyek
Przeczytaj najpierw Ikony pomocnicze Przeczytaj najpierw
Ikony pomocnicze
Wprowadzenie Zawartość opakowania Wprowadzenie
Zawartość opakowania
Przyciski i funkcje Wygląd urządzenia Wygląd urządzenia
Przyciski i funkcje
Lampka wskaźnika Lampka wskaźnika Ładowanie baterii Ładowanie baterii Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego Sprawdzanie poziomu naładowania baterii Sprawdzanie poziomu naładowania baterii
Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego
Montaż końcówki na elemencie dousznym Wymiana zaczepów na ucho na skrzydełka Przygotowywanie i zakładanie słuchawki
Montaż końcówki na elemencie dousznym
Wymiana zaczepów na ucho na skrzydełka
uszkodzenie uszkodzenie uszkodzenie
•Nie ciągnij zbyt mocno za zaczep na ucho. Może to spowodować jego uszkodzenie
•Nie pociągaj za skrzydełko w prawidłowym kierunku. Może to spowodować jego
uszkodzenie
•Nie pociągaj przesadnie mocno za skrzydełka. Skrzydełko może się urwać
Regulowanie długości kabli i porządkowanie ich Noszenie zestawu słuchawkowego Noszenie zestawu słuchawkowego
Regulowanie długości kabli i porządkowanie ich
Połączenie Bluetooth Informacje o łączności Bluetooth Połączenie Bluetooth
Informacje o łączności Bluetooth
Uwagi dotyczące posługiwania się interfejsem Bluetooth
Łączenie z urządzeniem przenośnym Łączenie z urządzeniem przenośnym Podłączanie dodatkowych urządzeń przenośnych Podłączanie dodatkowych urządzeń przenośnych Ponowne podłączanie urządzeń Rozłączanie urządzeń Ponowne podłączanie lub odłączanie urządzeń
Ponowne podłączanie urządzeń
Rozłączanie urządzeń
Korzystanie z zestawu słuchawkowego Odbieranie połączeń Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Funkcje wykonywania połączeń
Odbieranie połączeń
Odrzucanie połączenia
Regulowanie głośności
Wyłączanie mikrofonu
Przełączanie wyjścia dźwięku Kończenie połączenia Przełączanie wyjścia dźwięku
Kończenie połączenia
Odtwarzanie plików multimedialnych
Odtwarzanie i wstrzymywanie odtwarzania pliku multimedialnego
Przechodzenie do następnego pliku multimedialnego
Przechodzenie do poprzedniego pliku multimedialnego
Używanie aplikacji Samsung Level Używanie aplikacji Samsung Level Załącznik Nie można włączyć zestawu słuchawkowego Załącznik
Rozwiązywanie problemów
Nie można włączyć zestawu słuchawkowego
Zawieszanie się zestawu słuchawkowego
Inne urządzenie Bluetooth nie może zlokalizować zestawu słuchawkowego Zestaw słuchawkowy nie jest podłączony do innego urządzenia Bluetooth Inne urządzenie Bluetooth nie może zlokalizować zestawu słuchawkowego
Zestaw słuchawkowy nie jest podłączony do innego urządzenia Bluetooth
Połączenie Bluetooth jest często zrywane
Nie słychać rozmówcy
Dźwięk powtarza się podczas rozmowy
Drugi rozmówca nie słyszy użytkownika podczas rozmowy Jakość dźwięku jest niska Drugi rozmówca nie słyszy użytkownika podczas rozmowy
Jakość dźwięku jest niska
Zestaw słuchawkowy działa inaczej niż opisano w instrukcji
Bateria wyczerpuje się szybciej niż po zakupie
Wyjmowanie baterii Wyjmowanie baterii Prawa autorskie Znaki towarowe Prawa autorskie
Znaki towarowe
Citiți mai întâi aceste informații Pictograme pentru instrucţiuni Citiți mai întâi aceste informații
Pictograme pentru instrucţiuni
Noțiuni de bază Conţinut pachet Noțiuni de bază
Conţinut pachet
Butoane şi funcţii Aspectul dispozitivului Aspectul dispozitivului
Butoane şi funcţii
Indicator luminos Indicator luminos Încărcarea bateriei Încărcarea bateriei Verificarea nivelului bateriei rămase Pornirea şi oprirea căştilor Verificarea nivelului bateriei rămase
Pornirea şi oprirea căştilor
Montarea unei pernuțe de fixare pe casca intraauriculară Înlocuirea cârligelor pentru urechi cu inele de fixare intraauriculare Pregătirea și purtarea căștilor
Montarea unei pernuțe de fixare pe casca intraauriculară
Înlocuirea cârligelor pentru urechi cu inele de fixare intraauriculare
• Nu trageţi excesiv de cârligul pentru ureche. Acesta se poate deteriora deteriorarea acestora • Nu trageţi excesiv de cârligul pentru ureche. Acesta se poate deteriora
deteriorarea acestora
•Nu trageţi excesiv de cârligele de fixare. Acestea se pot rupe
Reglarea lungimii cablului și ordonarea acestuia Purtarea căştilor Purtarea căştilor
Reglarea lungimii cablului și ordonarea acestuia
Conectarea prin Bluetooth Despre Bluetooth Conectarea prin Bluetooth
Despre Bluetooth
Notificări pentru utilizarea caracteristicii Bluetooth
Conectarea la un dispozitiv mobil Conectarea la un dispozitiv mobil Conectarea dispozitivelor mobile suplimentare Conectarea dispozitivelor mobile suplimentare Reconectarea dispozitivelor Deconectarea dispozitivelor Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor
Reconectarea dispozitivelor
Deconectarea dispozitivelor
Utilizarea căştilor Preluarea unui apel Utilizarea căştilor
Utilizarea căştilor
Caracteristici de apelare
Preluarea unui apel
Respingerea unui apel
Reglarea volumului
Oprirea microfonului
Comutarea ieşirii de sunet Terminarea unui apel Comutarea ieşirii de sunet
Terminarea unui apel
Redarea mai multor fişiere multimedia
Redarea şi întreruperea unui fişier multimedia
Trecerea la următorul fişier multimedia
Trecerea la fişierul multimedia anterior
Utilizarea aplicaţiei Samsung Level Utilizarea aplicaţiei Samsung Level Anexă Căştile nu pornesc Anexă
Depanare
Căştile nu pornesc
Căştile se blochează
Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru încărcătoarele aprobate de Samsung)
Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza căştile Căştile dvs. nu se pot conecta la un alt dispozitiv Bluetooth Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza căştile
Căştile dvs. nu se pot conecta la un alt dispozitiv Bluetooth
Conexiunea Bluetooth se deconectează frecvent
Nu le puteți auzi pe celelalte persoane când vorbesc
Ecouri sonore în timpul unui apel
Alte persoane nu vă pot auzi atunci când vorbiţi în timpul unui apel Calitatea audio este slabă Alte persoane nu vă pot auzi atunci când vorbiţi în timpul unui apel
Calitatea audio este slabă
Căştile funcţionează diferit faţă de descrierea din manual
Scoaterea bateriei Scoaterea bateriei Drepturi de autor Mărci comerciale Drepturi de autor
Mărci comerciale
Първо прочетете Икони за указания Първо прочетете
Икони за указания
Начално запознаване Съдържание на опаковката Начално запознаване
Съдържание на опаковката
Бутони и функции Оформление на устройството Оформление на устройството
Бутони и функции
Индикаторна лампичка Индикаторна лампичка Зареждане на батерията Зареждане на батерията Проверка на оставащия заряд на батерията Проверка на оставащия заряд на батерията Прикрепяне на накрайник за ухо на тапата за ухо Включване и изключване на слушалките Включване и изключване на слушалките
Подготовка и носене на слушалките
Прикрепяне на накрайник за ухо на тапата за ухо
Подмяна кукичките за уши с връхчета Подмяна кукичките за уши с връхчета Регулиране на дължината на кабела и боравене с него Носене на слушалките Носене на слушалките
Регулиране на дължината на кабела и боравене с него
Свързване чрез Bluetooth За Bluetooth Свързване чрез Bluetooth
За Bluetooth
Бележки за използването на Bluetooth
Свързване с мобилно устройство Свързване с мобилно устройство Свързване на допълнителни мобилни устройства Свързване на допълнителни мобилни устройства Повторно свързване на устройствата Прекратяване на връзката между устройствата Повторно свързване на устройствата
Прекратяване на връзката между устройствата
Използване на слушалките Приемане на повикване Използване на слушалките
Използване на слушалките
Функции за повиквания
Приемане на повикване
Отхвърляне на повикване
Регулиране на силата на звука
Изключване на микрофона
Превключване на звуковия сигнал Прекратяване на повикване Превключване на звуковия сигнал
Прекратяване на повикване
Възпроизвеждане на мултимедийни файлове
Прескачане към следващия мултимедиен файл
Прескачане към предишния мултимедиен файл
Използване на Samsung Level Използване на Samsung Level Слушалките не се включват Звукът от вашите слушалки се накъсва Разрешаване на проблеми
Слушалките не се включват
Звукът от вашите слушалки се накъсва
Батерията не се зарежда правилно (за зарядни устройства, одобрени от Samsung)
Друго Bluetooth устройство не може да открие слушалките Вашите слушалки не могат да се свържат с друго Bluetooth устройство Друго Bluetooth устройство не може да открие слушалките
Вашите слушалки не могат да се свържат с друго Bluetooth устройство
Bluetooth връзката се прекъсва често
Не можете да чуете когато други говорят
По време на повикване се получава ехо
Батерията се изтощава по-бързо,отколкото при закупуването й Слушалките работят различно от описаното в ръководството Другите не могат да ви чуят когато говорите по време на повикване
Качеството на звука е ниско
Слушалките работят различно от описаното в ръководството
Батерията се изтощава по-бързо,отколкото при закупуването й
Отстраняване на батерията Отстраняване на батерията Авторски права Търговски марки Авторски права
Търговски марки
Najprije pročitajte Korišteni simboli Najprije pročitajte
Korišteni simboli
Kako započeti Sadržaj pakiranja Kako započeti
Sadržaj pakiranja
Gumbi i funkcije Prikaz uređaja Prikaz uređaja
Gumbi i funkcije
Svjetlosni indikator Svjetlosni indikator Punjenje baterije Punjenje baterije Provjera preostalog punjenja baterije Uključivanje i isključivanje slušalice Provjera preostalog punjenja baterije
Uključivanje i isključivanje slušalice
Pričvršćivanje nastavka za slušalicu na slušalicu Pripremanje i nošenje slušalica Pripremanje i nošenje slušalica
Pričvršćivanje nastavka za slušalicu na slušalicu
Zamjenjivanje kukica za uho kapicama Zamjenjivanje kukica za uho kapicama Podešavanje duljine kabela i upravljanje kabelom Nošenje slušalice Nošenje slušalice
Podešavanje duljine kabela i upravljanje kabelom
Spajanje putem Bluetooth veze O funkciji Bluetooth Spajanje putem Bluetooth veze
O funkciji Bluetooth
Napomene vezane uz uporabu Bluetootha
Spajanje s mobilnim uređajem Spajanje s mobilnim uređajem Povezivanje dodatnih mobilnih uređaja Povezivanje dodatnih mobilnih uređaja Ponovno spajanje uređaja Odspajanje uređaja Ponovno spajanje ili odspajanje uređaja
Ponovno spajanje uređaja
Odspajanje uređaja
Uporaba slušalice Odgovaranje na poziv Uporaba slušalice
Uporaba slušalice
Funkcije poziva
Odgovaranje na poziv
Odbijanje poziva
Podešavanje glasnoće
Isključivanje mikrofona
Prebacivanje izlaza zvuka Prekidanje poziva Prebacivanje izlaza zvuka
Prekidanje poziva
Reproduciranje multimedijskih datoteka
Reproduciranje i zaustavljanje multimedijske datoteke
Preskakivanje na sljedeću multimedijsku datoteku
Preskakivanje na prethodnu multimedijsku datoteku
Upotreba Samsung Level Upotreba Samsung Level Slušalica se ne uključuje Vaša se slušalica zamrzava Rješavanje problema
Slušalica se ne uključuje
Vaša se slušalica zamrzava
Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za punjače koje je odobrio Samsung)
Vaša slušalica se ne može povezati s drugim Bluetooth uređajem Drugi Bluetooth uređaj ne može locirati vašu slušalicu Drugi Bluetooth uređaj ne može locirati vašu slušalicu
Vaša slušalica se ne može povezati s drugim Bluetooth uređajem
Bluetooth veza često se prekida
Ne možete čuti glas sugovornika
Odjekivanje zvuka tijekom poziva
Sugovornici ne mogu čuti vaš glas Loša audio kvaliteta Sugovornici ne mogu čuti vaš glas
Loša audio kvaliteta
Slušalica ne radi kako je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego kad je kupljena
Uklanjanje baterije Uklanjanje baterije Autorsko pravo Zaštitni znakovi Autorsko pravo
Zaštitni znakovi
Prvo pročitajte Ikonice sa uputstvima Prvo pročitajte
Ikonice sa uputstvima
Prvi koraci Sadržaj pakovanja Prvi koraci
Sadržaj pakovanja
Tasteri i funkcije Raspored uređaja Raspored uređaja
Tasteri i funkcije
Indikatorska lampica Indikatorska lampica Prvi koraci Možete da punite slušalice pomoću punjača (prodaje se zasebno) Prvi koraci
Punjenje baterije
Možete da punite slušalice pomoću punjača (prodaje se zasebno)
sporijeg punjenja usled slabije struje
Slušalice mogu da se koriste dok se pune, ali će se tako produžiti vreme do
napunjenosti baterije
može da prekine punjenje
centar kompanije Samsung
1 Otvorite poklopac porta za punjač i povežite slušalice sa punjačem
punjača
Provera napunjenosti baterije Uključivanje i isključivanje slušalica Provera napunjenosti baterije
Uključivanje i isključivanje slušalica
Spojite vrh bubice na bubicu Priprema i nošenje slušalica Spojite vrh bubice na bubicu
Priprema i nošenje slušalica
Menjanje kukica za uvo pomoću vrha krilca Menjanje kukica za uvo pomoću vrha krilca Podešavanje dužine kabla i rukovanje kablom Nošenje slušalica Nošenje slušalica
Podešavanje dužine kabla i rukovanje kablom
Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije O„Bluetooth“-u Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije
„Bluetooth“
O„Bluetooth“-u
Napomene u vezi korišćenja„Bluetooth“ funkcije
Povezivanje sa mobilnim uređajem Povezivanje sa mobilnim uređajem Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije Povežite slušalice na mobilni uređaj preko funkcije„Bluetooth“ Povezivanje preko„Bluetooth“ funkcije
Povezivanje dodatnih mobilnih uređaja
Povežite slušalice na mobilni uređaj preko funkcije„Bluetooth“
Veza prvog mobilnog uređaja će se prekinuti
Povežite slušalice na drugi mobilni uređaj
Ponovo povežite slušalice na prvi mobilni uređaj
Ova funkcija možda neće biti podržana na nekim uređajima
Ponovno povezivanje uređaja Prekidanje veze uređaja Ponovno povezivanje ili odspajanje uređaja
Ponovno povezivanje uređaja
Prekidanje veze uređaja
Korišćenje slušalica Podešavanje jačine zvuka Korišćenje slušalica
Korišćenje slušalica
Funkcije pozivanja
Podešavanje jačine zvuka
Isključivanje mikrofona
Reprodukovanje i pauziranje multimedijalne datoteke Prebacivanje na sledeću multimedijalnu datoteku Reprodukovanje multimedijalnih datoteka
Reprodukovanje i pauziranje multimedijalne datoteke
Prebacivanje na sledeću multimedijalnu datoteku
Prebacivanje na prethodnu multimedijalnu datoteku
Korišćenje Samsung Level-a Korišćenje Samsung Level-a Vaše slušalice se ne uključuju Vaše slušalice prestanu sa radom Rešavanje problema
Vaše slušalice se ne uključuju
Vaše slušalice prestanu sa radom
Baterija se ne puni pravilno (za punjače koje je odobrila kompanija Samsung)
Drugi„Bluetooth“ uređaj ne može da locira vaše slušalice Vaše slušalice nisu povezane na drugi„Bluetooth“ uređaj Drugi„Bluetooth“ uređaj ne može da locira vaše slušalice
Vaše slušalice nisu povezane na drugi„Bluetooth“ uređaj
„Bluetooth“ veza se često prekida
Ne možete da čujete druge dok govore
Zvuk odjekuje tokom poziva
Drugi ne mogu da vas čuju kada govorite prilikom poziva Kvalitet zvuka je loš Drugi ne mogu da vas čuju kada govorite prilikom poziva
Kvalitet zvuka je loš
Slušalice rade drugačije nego što je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego kada je kupljena
Dodatak morate Dodatak
Uklanjanje baterije
morate
Radi vaše bezbednosti
ne smete da pokušate sami da uklonite
Otvorite telo koristeći alat sa pljosnatim vrhom
Izvucite bateriju sa štampane ploče i presecite veze između njih
Uklonite bateriju
Autorska prava Trgovačke marke Autorska prava
Trgovačke marke
Leia primeiro Ícones indicadores Leia primeiro
Ícones indicadores
Começar Conteúdo da embalagem Começar
Conteúdo da embalagem
Botões e funções Descrição do dispositivo Descrição do dispositivo
Botões e funções
NomeFunção S Voice NomeFunção
S Voice
Tecla de volume
Luz indicadora
Cor
Estado
Pisca em azul 3 vezes
Pisca em vermelho e azul
em azul
Pisca em azul
Vermelho
Azul escuro
Desligado
Carregar a bateria Carregar a bateria Verificar a energia restante da bateria Ligar e desligar o auricular Verificar a energia restante da bateria
Ligar e desligar o auricular
Juntar uma ponta de auscultador ao auscultador Substituir os ganchos de auricular por asas Preparação e utilização do auricular
Juntar uma ponta de auscultador ao auscultador
Substituir os ganchos de auricular por asas
Começar auricular Começar
auricular
2 Selecione a asa apropriada para os seus ouvidos
A asa esquerda tem aberturas de microfone
•Não coloque a asa na direção errada. Isto pode danificar a asa
•Não puxe a asa em excesso. A asa pode rasgar-se
Ajuste do comprimento do cabo e manuseamento do cabo Usar os auscultadores Usar os auscultadores
Ajuste do comprimento do cabo e manuseamento do cabo
Ligar através de Bluetooth Acerca do Bluetooth Ligar através de Bluetooth
Acerca do Bluetooth
Informações ao usar Bluetooth
Ligar a um dispositivo móvel Ligar a um dispositivo móvel Ligar dispositivos móveis adicionais Ligar dispositivos móveis adicionais Voltar a ligar os dispositivos Desligar os dispositivos Voltar a ligar ou desligar os dispositivos
Voltar a ligar os dispositivos
Desligar os dispositivos
Utilizar os auscultadores Atender uma chamada Utilizar os auscultadores
Utilizar os auscultadores
Funcionalidades de chamada
Atender uma chamada
Rejeitar uma chamada
Ajustar o volume
Desligar o microfone
Alterar a saída de som Terminar uma chamada Alterar a saída de som
Terminar uma chamada
Reproduzir ficheiros de multimédia
Reproduzir e pausar um ficheiro multimédia
Avançar para o ficheiro de multimédia seguinte
Retroceder para o ficheiro de multimédia anterior
Utilizar o Samsung Level Utilizar o Samsung Level Índice Os seus auscultadores não se ligam Índice
Resolução de problemas
Os seus auscultadores não se ligam
O seu auricular deixa de responder
A bateria não carrega corretamente (Para carregadores aprovados pela Samsung)
O seu auricular não se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth Um outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus auscultadores Um outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus auscultadores
O seu auricular não se encontra ligado a outro dispositivo Bluetooth
A ligação Bluetooth desliga-semuitas vezes
Não consegue ouvir os outros a falar
O som ecoa durante a chamada
A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei Os outros não o conseguem ouvir durante uma chamada Os outros não o conseguem ouvir durante uma chamada
A qualidade do áudio é fraca
Os auscultadores funcionam de forma diferente daquela descrita no manual
A bateria descarrega mais rapidamente do que quando a comprei
Retirar a bateria Retirar a bateria Marcas Registadas Marcas Registadas Izlasiet mani vispirms Norādījumu ikonas Izlasiet mani vispirms
Norādījumu ikonas
Darba sākšana Pakas saturs Darba sākšana
Pakas saturs
Pogas un funkcijas Ierīces izkārtojums Ierīces izkārtojums
Pogas un funkcijas
Indikatora gaisma Indikatora gaisma Akumulatora uzlāde Akumulatora uzlāde Atlikušās akumulatora enerģijas pārbaudīšana Austiņu ieslēgšana un izslēgšana Atlikušās akumulatora enerģijas pārbaudīšana
Austiņu ieslēgšana un izslēgšana
Ieauša uzgaļa pievienošana ieausim Austiņu sagatavošana un nēsāšana Austiņu sagatavošana un nēsāšana
Ieauša uzgaļa pievienošana ieausim
Ausu āķu nomaiņa pret pārlikām Ausu āķu nomaiņa pret pārlikām Kabeļa garuma pielāgošana un kabeļa pārvaldība Austiņu valkāšana Austiņu valkāšana
Kabeļa garuma pielāgošana un kabeļa pārvaldība
Pieslēgšanās ar Bluetooth Par Bluetooth Pieslēgšanās ar Bluetooth
Par Bluetooth
Norādes Bluetooth lietošanai
Pieslēgšanās pie mobilās ierīces Pieslēgšanās pie mobilās ierīces Papildu mobilo ierīču pievienošana Papildu mobilo ierīču pievienošana Atkārtota savienojuma izveide starp ierīcēm Ierīču savienojuma pārtraukšana Atkārtota citu ierīču pievienošana un atvienošana
Atkārtota savienojuma izveide starp ierīcēm
Ierīču savienojuma pārtraukšana
Austiņu lietošana Atbildēšana uz zvanu Austiņu lietošana
Austiņu lietošana
Zvanīšanas funkcijas
Atbildēšana uz zvanu
Zvana noraidīšana
Skaļuma pielāgošana
Mikrofona izslēgšana
Skaņas izvades pārslēgšana Zvana beigšana Skaņas izvades pārslēgšana
Zvana beigšana
Multivides failu atskaņošana
Multivides faila atskaņošana un pauzēšana
Nākamā multivides faila izlaišana
Iepriekšējā multivides faila izlaišana
Samsung Level izmantošana Samsung Level izmantošana Pielikums Jūsu austiņas neieslēdzas Pielikums
Traucējummeklēšana
Jūsu austiņas neieslēdzas
Ja jūsu austiņas nereaģē
Akumulators netiek pareizi uzlādēts (ar Samsung apstiprinātiem lādētājiem)
Vēl viena Bluetooth ierīce nevar noteikt austiņu atrašanās vietu Jūsu austiņas nav savienotas ne ar vienu citu Bluetooth ierīci Vēl viena Bluetooth ierīce nevar noteikt austiņu atrašanās vietu
Jūsu austiņas nav savienotas ne ar vienu citu Bluetooth ierīci
Bluetooth savienojums tiek bieži atvienots
Jūs nevarat dzirdēt citus runājam
Sarunas laikā skaņa atbalsojas
Sarunas laikā citi jūs nedzird Audio kvalitāte ir zema Sarunas laikā citi jūs nedzird
Audio kvalitāte ir zema
Austiņas darbojas citādi, nekā norādīts šajā rokasgrāmatā
Akumulators izlādējas ātrāk, salīdzinot ar iegādes brīdi
Akumulatora izņemšana Akumulatora izņemšana Autortiesības Preču zīmes Autortiesības
Preču zīmes
Pirmiausia perskaitykite Instrukcijų piktogramos Pirmiausia perskaitykite
Instrukcijų piktogramos
Pradžia Pakuotės turinys Pradžia
Pakuotės turinys
Mygtukai ir funkcijos Prietaiso išvaizda Prietaiso išvaizda
Mygtukai ir funkcijos
Indikatoriaus lemputė Indikatoriaus lemputė Akumuliatoriaus įkrovimas Akumuliatoriaus įkrovimas Akumuliatoriaus likutinės įkrovos tikrinimas Ausinių įjungimas ir išjungimas Akumuliatoriaus likutinės įkrovos tikrinimas
Ausinių įjungimas ir išjungimas
Ausinės galiuko tvirtinimas prie ausinės Ausinių paruošimas ir dėvėjimas Ausinių paruošimas ir dėvėjimas
Ausinės galiuko tvirtinimas prie ausinės
Ausų kabliukų su sparno formos antgaliais keitimas Ausų kabliukų su sparno formos antgaliais keitimas Laido ilgio reguliavimas ir laido tvarkymas Ausinių dėvėjimas Ausinių dėvėjimas
Laido ilgio reguliavimas ir laido tvarkymas
Apie„Bluetooth“ Pastabos apie„Bluetooth“ naudojimą Apie„Bluetooth“
Pastabos apie„Bluetooth“ naudojimą
Jungimas prie mobiliojo prietaiso Jungimas prie mobiliojo prietaiso Papildomų mobiliųjų prietaisų prijungimas Papildomų mobiliųjų prietaisų prijungimas Pakartotinis prietaisų prijungimas Pakartotinis prietaisų atjungimas Pakartotinis prietaisų prijungimas arba atjungimas
Pakartotinis prietaisų prijungimas
Pakartotinis prietaisų atjungimas
Ausinių naudojimas Atsiliepimas į skambutį Ausinių naudojimas
Ausinių naudojimas
Skambinimo funkcijos
Atsiliepimas į skambutį
Skambučio atmetimas
Garsumo reguliavimas
Mikrofono išjungimas
Garso išvesties perjungimas Skambučio baigimas Garso išvesties perjungimas
Skambučio baigimas
Multimedijos failų paleidimas
Multimedijos failo paleidimas ir pristabdymas
Peršokimas prie kito multimedijos failo
Peršokimas prie ankstesnio multimedijos failo
„Samsung Level“ naudojimas „Samsung Level“ naudojimas Priedas Ausinės neįsijungia Priedas
Trikčių diagnostika
Ausinės neįsijungia
Ausinių garso sustojimas
Kitas„Bluetooth“ prietaisas neaptinka jūsų ausinių Ausinės negali prisijungti prie kito„Bluetooth“ prietaiso Kitas„Bluetooth“ prietaisas neaptinka jūsų ausinių
Ausinės negali prisijungti prie kito„Bluetooth“ prietaiso
„Bluetooth“ ryšys dažnai dingsta
Negirdite, ką kalba kiti
Skambučio metu girdimas aidas
Kiti negirdi jūsų skambučio metu Garso kokybė yra prasta Kiti negirdi jūsų skambučio metu
Garso kokybė yra prasta
Ausinės veikia kitaip nei aprašyta vadove
Akumuliatorius išsikrauna greičiau nei iš karto nusipirkus
Akumuliatoriaus išėmimas Akumuliatoriaus išėmimas Autoriaus teisės Prekių ženklai Autoriaus teisės
Prekių ženklai
Loe enne kasutamist Juhendavad ikoonid Loe enne kasutamist
Juhendavad ikoonid
Alustamine Pakendi sisu Alustamine
Pakendi sisu
Nupud ja funktsioonid Seadme osad Seadme osad
Nupud ja funktsioonid
Indikaatori tuli Indikaatori tuli Aku laadimine Aku laadimine Olemasoleva akutoite kontrollimine Kuularite sisse- ja väljalülitamine Olemasoleva akutoite kontrollimine
Kuularite sisse- ja väljalülitamine
Kõrvakuulari otsa kinnitamine kõrvakuulari külge Kõrva taha käivate konksude asendamine tiivakujuliste otsadega Kuularite kandmiseks valmistumine
Kõrvakuulari otsa kinnitamine kõrvakuulari külge
Kõrva taha käivate konksude asendamine tiivakujuliste otsadega
Alustamine •Ärge tõmmake kõrva taha käivat konksu vales suunas. See võib kõrva taha käivat Alustamine
•Ärge tõmmake kõrva taha käivat konksu vales suunas. See võib kõrva taha käivat
konksu kahjustada
Valige tiivakujuline ots, mis teie kõrvaga sobib
Vasakus tiivakujulises otsas on mikrofoni avad
mikrofoni avad ei oleks blokeeritud
•Ärge tõmmake tiivakujulist otsa liigselt. Tiivakujuline ots võib rebeneda
Kaabli pikkuse reguleerimine ja kaabli korras hoidmine Kuularite kandmine Kuularite kandmine
Kaabli pikkuse reguleerimine ja kaabli korras hoidmine
Bluetoothi kaudu ühendamine Bluetoothi teave Bluetoothi kaudu ühendamine
Bluetoothi teave
Bluetoothi kasutamise märkused
Mobiiliseadmetega ühendamine Mobiiliseadmetega ühendamine Täiendava mobiiliseadmete ühendamine Täiendava mobiiliseadmete ühendamine Seadmete uuesti ühendamine Seadmete lahti ühendamine Seadmete uuesti ühendamine või ühenduse katkestamine
Seadmete uuesti ühendamine
Seadmete lahti ühendamine
Kuularite kasutamine Kõnele vastamine Kuularite kasutamine
Kuularite kasutamine
Helistamine
Kõnele vastamine
Kõnest keeldumine
Helitugevuse reguleerimine
Mikrofoni välja lülitamine
Heliväljundi vahetamine Kõne lõpetamine Heliväljundi vahetamine
Kõne lõpetamine
Multimeediafailide esitamine
Multimeediafaili esitamine ja pausile panemine
Liikumine järgmise multimeediafaili juurde
Liikumine eelmise multimeediafaili juurde
Rakenduse Samsung Level kasutamine Rakenduse Samsung Level kasutamine Lisa Teie kuularid ei lülitu sisse Lisa
Tõrkeotsing
Teie kuularid ei lülitu sisse
Teie kuularid tarduvad
Aku ei lae korralikult (Samsungi heakskiidetud laadijate puhul)
Teine Bluetooth seade ei leia teie kuulareid Teie kuularid ei saa ühendust teise Bluetooth-seadmega Teine Bluetooth seade ei leia teie kuulareid
Teie kuularid ei saa ühendust teise Bluetooth-seadmega
Bluetoothi ühendus katkeb tihti
Te ei kuule teiste kõnet
Kõne ajal heli kajab
Teised ei kuule teie kõnet Helikvaliteet on halb Teised ei kuule teie kõnet
Helikvaliteet on halb
Kuularid töötavad kasutusjuhendis kirjeldatust erinevalt
Aku tühjeneb kiiremini, kui pärast ostmist
Aku eemaldamine Aku eemaldamine Kaubamärgid Kaubamärgid Lees dit eerst Symbolen in deze gebruiksaanwijzing Lees dit eerst
Symbolen in deze gebruiksaanwijzing
Aan de slag Inhoud van de verpakking Aan de slag
Inhoud van de verpakking
Toetsen en functies Indeling van het apparaat Indeling van het apparaat
Toetsen en functies
Indicatorlampje Indicatorlampje De batterij opladen De batterij opladen De resterende batterijlading controleren De headset in- en uitschakelen De resterende batterijlading controleren
De headset in- en uitschakelen
Een oortelefoontip aan de oortelefoon bevestigen De headset voorbereiden en dragen De headset voorbereiden en dragen
Een oortelefoontip aan de oortelefoon bevestigen
De oorhaken vervangen door vleugels De oorhaken vervangen door vleugels De kabellengte aanpassen en de kabel gebruiken De headset dragen De headset dragen
De kabellengte aanpassen en de kabel gebruiken
Verbinding maken via Bluetooth Verbinding maken via
Bluetooth
Over Bluetooth
Algemene informatie over het gebruik van Bluetooth
Verbinding maken met een mobiele apparaat Verbinding maken met een mobiele apparaat Extra mobiele apparaten verbinden Extra mobiele apparaten verbinden De apparaten opnieuw verbinden De verbinding tussen de apparaten verbreken Apparaten opnieuw verbinden of de verbinding verbreken
De apparaten opnieuw verbinden
De verbinding tussen de apparaten verbreken
De headset gebruiken Een oproep aannemen De headset gebruiken
De headset gebruiken
Belfuncties
Een oproep aannemen
Een oproep weigeren
Het volume regelen
De microfoon uitschakelen
Geluidsuitvoer wijzigen Een oproep beëindigen Geluidsuitvoer wijzigen
Een oproep beëindigen
Multimedia-bestandenafspelen
Een multimediabestand afspelen en pauzeren
Naar het volgende multimediabestand springen
Naar het vorige multimediabestand springen
Samsung Level gebruiken Samsung Level gebruiken Bijlage Uw headset wordt niet ingeschakeld Bijlage
Problemen oplossen
Uw headset wordt niet ingeschakeld
Uw headset loopt vast
Een ander Bluetooth-apparaatkan uw headset niet vinden Uw headset kan geen verbinding maken met een ander Bluetooth- apparaat Een ander Bluetooth-apparaatkan uw headset niet vinden
Uw headset kan geen verbinding maken met een ander Bluetooth- apparaat
De Bluetooth-verbindingwordt vaak verbroken
U kunt anderen niet horen praten
Het geluid echoot tijdens een oproep
De headset werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing Anderen kunnen u niet horen praten tijdens een oproep Anderen kunnen u niet horen praten tijdens een oproep
De audiokwaliteit is slecht
De headset werkt anders dan beschreven in de gebruiksaanwijzing
De batterij loopt sneller leeg dan net na aankoop
De batterij verwijderen De batterij verwijderen Handelsmerken Handelsmerken Läs den här handboken först Instruktionsikoner Läs den här handboken först
Instruktionsikoner
Komma igång Förpackningens innehåll Komma igång
Förpackningens innehåll
Knappar och funktioner Enhetslayout Enhetslayout
Knappar och funktioner
Indikatorlampa Indikatorlampa Ladda batteriet Ladda batteriet Kontrollera återstående batteriladdning Slå på och stänga av hörluren Kontrollera återstående batteriladdning
Slå på och stänga av hörluren
Sätta fast öronsnäckans topp på öronsnäckan Förbereda och bära hörluren Förbereda och bära hörluren
Sätta fast öronsnäckans topp på öronsnäckan
Byta ut öronhakar mot vingspetsar Byta ut öronhakar mot vingspetsar Justera sladdlängden och hantera sladden Bära hörlurarna Bära hörlurarna
Justera sladdlängden och hantera sladden
Ansluta via Bluetooth Om Bluetooth Ansluta via Bluetooth
Om Bluetooth
Meddelanden om att använda Bluetooth
Ansluta till en mobil enhet Ansluta till en mobil enhet Ansluta ytterligare mobila enheter Ansluta ytterligare mobila enheter Ansluta enheterna igen Avbryta anslutningen till enheterna Ansluta enheterna igen eller koppla bort dem
Ansluta enheterna igen
Avbryta anslutningen till enheterna
Använda hörluren Ta emot ett samtal Använda hörluren
Använda hörluren
Samtalsfunktioner
Ta emot ett samtal
Avvisa ett samtal
Justera volymen
Stänga av mikrofonen
Växla ljudutmatning Avsluta ett samtal Växla ljudutmatning
Avsluta ett samtal
Spela upp multimediefiler
Spela upp och pausa en multimediefil
Hoppa till nästa multimediefil
Hoppa till föregående multimediefil
Använda Samsung Level Använda Samsung Level Bilaga Det går inte att slå på hörlurarna Bilaga
Felsökning
Det går inte att slå på hörlurarna
Dina hörlurar hänger sig
Batteriet laddas inte som det ska (för laddare som är godkända av Samsung)
En annan Bluetooth-enhetkan inte identifiera hörlurarna Dina hörlurar kan inte ansluta till en annan Bluetooth-enhet En annan Bluetooth-enhetkan inte identifiera hörlurarna
Dina hörlurar kan inte ansluta till en annan Bluetooth-enhet
Bluetooth-anslutningenbryts ofta
Det går inte höra andra prata
Ekon hörs under ett samtal
Andra hör inte dig under ett samtal Ljudkvaliteten är dålig Andra hör inte dig under ett samtal
Ljudkvaliteten är dålig
Hörlurarna fungerar inte som det beskrivs i handboken
Batteriet töms snabbare än när enheten köptes
Ta bort batteriet Ta bort batteriet Upphovsrätt Varumärken Upphovsrätt
Varumärken
Les dette først Instruksjonsikoner Les dette først
Instruksjonsikoner
Komme i gang Pakkeinnhold Komme i gang
Pakkeinnhold
Knapper og funksjoner Enhetsoppsett Enhetsoppsett
Knapper og funksjoner
Navn Funksjon Navn
Funksjon
Multifunksjons
snakkeknapp
S Voice
Volumknapper
Indikatorlys
Farge
Status
Blinker blått tre ganger
Blinker rødt tre ganger
Blinker rødt og blått
Blinker blått
Rødt
Blått
Lade batteriet Lade batteriet Kontrollere hvor mye strøm det er igjen på batteriet Slå hodesettet på og av Kontrollere hvor mye strøm det er igjen på batteriet
Slå hodesettet på og av
Feste en ørepluggtupp til ørepluggen Klargjøre og bruke hodesettet Klargjøre og bruke hodesettet
Feste en ørepluggtupp til ørepluggen
Skifte ut ørekroker med vingetupper Skifte ut ørekroker med vingetupper Justere kabellengden og holde kabelen i orden Ha på deg hodesettet Ha på deg hodesettet
Justere kabellengden og holde kabelen i orden
Koble til via Bluetooth Merknader for bruk av Bluetooth Koble til via Bluetooth
Merknader for bruk av Bluetooth
Koble til en mobilenhet Koble til en mobilenhet Koble til flere mobilenheter Koble til flere mobilenheter Koble til enhetene på nytt Koble fra enhetene Koble til igjen eller koble enhetene fra hverandre
Koble til enhetene på nytt
Koble fra enhetene
Bruke hodesettet Svare på et anrop Bruke hodesettet
Bruke hodesettet
Anropsfunksjoner
Svare på et anrop
Avvise et anrop
Justere volumet
Slå av mikrofonen
Bytte lydutgang Avslutte en samtale Bytte lydutgang
Avslutte en samtale
Spille av multimediefiler
Spille av en multimediefil og sette den på pause
Hoppe til neste multimediefil
Hoppe til forrige multimediefil
Bruke Samsung Level Bruke Samsung Level Tillegg Hodesettet slår seg ikke på Tillegg
Feilsøking
Hodesettet slår seg ikke på
Hodesettet fryser
Batteriet lades ikke korrekt (for Samsung-godkjenteladere)
En annen Bluetooth-enhetfinner ikke hodesettet Hodesettet kan ikke kobles til en annen Bluetooth-enhet En annen Bluetooth-enhetfinner ikke hodesettet
Hodesettet kan ikke kobles til en annen Bluetooth-enhet
Bluetooth-forbindelsenbrytes ofte
Du kan ikke høre når andre prater
Det er lydekko under en samtale
Andre kan ikke høre at du snakker under en samtale Lydkvaliteten er dårlig Andre kan ikke høre at du snakker under en samtale
Lydkvaliteten er dårlig
Batteriet lades raskere ut enn når det ble kjøpt
Ta ut batteriet Ta ut batteriet Opphavsrett Varemerker Opphavsrett
Varemerker
Lue tämä ensin Ohjekuvakkeet Lue tämä ensin
Ohjekuvakkeet
Aloittaminen Pakkauksen sisältö Aloittaminen
Pakkauksen sisältö
Painikkeet ja toiminnot Laitteen osat Laitteen osat
Painikkeet ja toiminnot
Merkkivalo Merkkivalo Akun lataaminen Akun lataaminen Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen Akun jäljellä olevan varauksen tarkistaminen
Kuulokemikrofonin virran kytkeminen ja katkaiseminen
Nappikuulokkeen pehmusteen kiinnittäminen nappikuulokkeeseen Nappikuulokkeen pehmusteen kiinnittäminen nappikuulokkeeseen Siivenkärkien vaihtaminen korvakoukkujen tilalle Siivenkärkien vaihtaminen korvakoukkujen tilalle Kaapelin pituuden säätäminen ja kaapelin hallinta Kuulokemikrofonin pukeminen Kuulokemikrofonin pukeminen
Kaapelin pituuden säätäminen ja kaapelin hallinta
Tietoja Bluetooth-yhteydestä Huomautuksia Bluetooth-toiminnonkäytöstä Tietoja Bluetooth-yhteydestä
Huomautuksia Bluetooth-toiminnonkäytöstä
Liittäminen mobiililaitteeseen Liittäminen mobiililaitteeseen Muiden mobiililaitteiden yhdistäminen Muiden mobiililaitteiden yhdistäminen Laitteiden yhdistäminen uudelleen Laitteiden yhteyden katkaiseminen Laitteiden yhdistäminen uudelleen tai yhteyden katkaiseminen
Laitteiden yhdistäminen uudelleen
Laitteiden yhteyden katkaiseminen
Puheluun vastaaminen Puhelun hylkääminen Kuulokemikrofonin käyttäminen
Puhelutoiminnot
Puheluun vastaaminen
Puhelun hylkääminen
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Mikrofonin poistaminen käytöstä
Äänilähdön kohteen vaihtaminen Puhelun lopettaminen Äänilähdön kohteen vaihtaminen
Puhelun lopettaminen
Mediatiedostojen toistaminen
Multimediatiedoston toiston aloittaminen ja keskeyttäminen
Siirtyminen seuraavaan multimediatiedostoon
Siirtyminen edelliseen multimediatiedostoon
Samsung Level -laitteenkäyttäminen Samsung Level -laitteenkäyttäminen Liite Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyväksymät laturit) Liite
Vianmääritys
Kuulokemikrofoni ei käynnisty
Kuulokemikrofoni jumiutuu
Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyväksymät laturit)
Toinen Bluetooth-laiteei löydä kuulokemikrofonia Kuulokemikrofoni ei voi muodostaa yhteyttä toiseen Bluetooth- laitteeseen Toinen Bluetooth-laiteei löydä kuulokemikrofonia
Kuulokemikrofoni ei voi muodostaa yhteyttä toiseen Bluetooth- laitteeseen
Bluetooth-yhteyskatkeaa usein
Muiden puhetta ei kuulu
Äänessä on kaikua puhelun aikana
Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattu Muut eivät kuule puhettasi Muut eivät kuule puhettasi
Äänen laatu on heikko
Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattu
Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jälkeen
Akun irrottaminen Akun irrottaminen Tekijänoikeus Tavaramerkit Tekijänoikeus
Tavaramerkit
Læs dette først Vejledningens ikoner Læs dette først
Vejledningens ikoner
Kom godt i gang Pakkens indhold Kom godt i gang
Pakkens indhold
Knapper og funktioner Enhedens udseende Enhedens udseende
Knapper og funktioner
Navn Funktion Navn
Funktion
Knappen
S Voice
Indikatorlys
Farve
Status
Blinker blåt tre gange
Blinker rødt tre gange
Blinker rødt og blåt
Blinker blåt
Rød
Blå
Fra
Opladning af batteriet Opladning af batteriet Kontrollere den resterende batteritid Tænde og slukke for headsettet Kontrollere den resterende batteritid
Tænde og slukke for headsettet
Sætte en øretelefonspids på en øretelefon Forberedelse og brug af headsettet Forberedelse og brug af headsettet
Sætte en øretelefonspids på en øretelefon
Udskiftning af ørekrogene med vingespidser Udskiftning af ørekrogene med vingespidser Justering af kabellængden og håndtering af kablet Bære headsettet Bære headsettet
Justering af kabellængden og håndtering af kablet
Tilslutte via Bluetooth Bemærkninger vedrørende brug af Bluetooth Tilslutte via Bluetooth
Bemærkninger vedrørende brug af Bluetooth
Forbinde til en mobilenhed Forbinde til en mobilenhed Tilslutning af flere mobilenheder Tilslutning af flere mobilenheder Gentilslutte enhederne Frakoble enhederne Gentilslutte eller frakoble enhederne
Gentilslutte enhederne
Frakoble enhederne
Bruge headsettet Besvare et opkald Bruge headsettet
Bruge headsettet
Opkaldsfunktioner
Besvare et opkald
Afvise et opkald
Justere lydstyrken
Slukke mikrofonen
Skifte lydudgang Afslutte et opkald Skifte lydudgang
Afslutte et opkald
Afspille multimediefiler
Afspille og holde pause i en multimediefil
Springe til den næste multimediefil
Springe til den forrige multimediefil
Brug af Samsung Level Brug af Samsung Level Appendiks Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendteopladere) Appendiks
Fejlsøgning
Hvis dit headset ikke tænder
Headsettet fryser
Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendteopladere)
En anden Bluetooth-enhedkan ikke finde dit headset Du kan ikke høre andre tale Du kan ikke høre andre tale
En anden Bluetooth-enhedkan ikke finde dit headset
Dit headset kan ikke slutte til en anden Bluetooth-enhed
Bluetooth-forbindelsenafbrydes ofte
Der er ekko under et opkald
Under et opkald kan andre ikke høre det, du siger Headsettet fungerer anderledes end beskrevet i vejledningen Under et opkald kan andre ikke høre det, du siger
Headsettet fungerer anderledes end beskrevet i vejledningen
Batteriet aflades hurtigere end på købstidspunktet
Fjerne batteriet Fjerne batteriet Ophavsret Varemærker Ophavsret
Varemærker
Διαβάστε πρώτα Εικονίδια οδηγιών Διαβάστε πρώτα
Εικονίδια οδηγιών
Πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας Πρώτα βήματα
Περιεχόμενα συσκευασίας
Πλήκτρα και λειτουργίες Διάταξη συσκευής Διάταξη συσκευής
Πλήκτρα και λειτουργίες
Ενδεικτική λυχνία Ενδεικτική λυχνία Φόρτιση της μπαταρίας Φόρτιση της μπαταρίας Έλεγχος της ισχύος μπαταρίας που απομένει Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του σετ ακουστικών Έλεγχος της ισχύος μπαταρίας που απομένει
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του σετ ακουστικών
Τοποθέτηση ακροφυσίου στο ακουστικό Προετοιμασία και χρήση του ακουστικού Προετοιμασία και χρήση του ακουστικού
Τοποθέτηση ακροφυσίου στο ακουστικό
Αντικατάσταση των άγκιστρων αυτιού με άκρα πτερυγίου Αντικατάσταση των άγκιστρων αυτιού με άκρα πτερυγίου Ρύθμιση του μήκους καλωδίου και διαχείριση του καλωδίου Φορώντας το σετ ακουστικών Φορώντας το σετ ακουστικών
Ρύθμιση του μήκους καλωδίου και διαχείριση του καλωδίου
Σύνδεση μέσω Bluetooth Πληροφορίες για το Bluetooth Σύνδεση μέσω Bluetooth
Πληροφορίες για το Bluetooth
Ειδοποιήσεις για τη χρήση Bluetooth
Σύνδεση σε μια κινητή συσκευή Σύνδεση σε μια κινητή συσκευή Σύνδεση πρόσθετων κινητών συσκευών Σύνδεση πρόσθετων κινητών συσκευών Επανασύνδεση των συσκευών Αποσύνδεση των συσκευών Επανασύνδεση ή αποσύνδεση των συσκευών
Επανασύνδεση των συσκευών
Αποσύνδεση των συσκευών
Χρήση του σετ ακουστικών Απάντηση κλήσης Χρήση του σετ ακουστικών
Χρήση του σετ ακουστικών
Λειτουργίες κλήσης
Απάντηση κλήσης
Απόρριψη κλήσης
Προσαρμογή της έντασης ήχου
Απενεργοποίηση του μικροφώνου
Εναλλαγή της εξόδου ήχου Τερματισμός κλήσης Εναλλαγή της εξόδου ήχου
Τερματισμός κλήσης
Αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων
Αναπαραγωγή και παύση ενός αρχείου πολυμέσων
Μετάβαση στο επόμενο αρχείο πολυμέσων
Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο πολυμέσων
Χρήση Samsung Level Χρήση Samsung Level Παράρτημα Το σετ ακουστικών σας δεν ενεργοποιείται Παράρτημα
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Το σετ ακουστικών σας δεν ενεργοποιείται
Το σετ ακουστικών σας παγώνει
Ημπαταρία δεν φορτίζει σωστά (για φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung)
Μια άλλη συσκευή Bluetooth δεν μπορεί να εντοπίσει το σετ ακουστικών σας Το σετ ακουστικών σας δεν είναι συνδεδεμένο με άλλη συσκευή Bluetooth Μια άλλη συσκευή Bluetooth δεν μπορεί να εντοπίσει το σετ ακουστικών σας
Το σετ ακουστικών σας δεν είναι συνδεδεμένο με άλλη συσκευή Bluetooth
Ησύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά
Δεν μπορείτε να ακούσετε άλλους να μιλάνε
Ο ήχος αντηχεί κατά τη διάρκεια μιας κλήσης
Άλλα άτομα δεν μπορούν να σας ακούσουν ενώ μιλάτε σε μια κλήση Ηποιότητα ήχου είναι κακή Άλλα άτομα δεν μπορούν να σας ακούσουν ενώ μιλάτε σε μια κλήση
Ηποιότητα ήχου είναι κακή
Το σετ ακουστικών λειτουργεί διαφορετικά από την περιγραφή στο εγχειρίδιο
Ημπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε για πρώτη φορά
Αφαίρεση της μπαταρίας Αφαίρεση της μπαταρίας Πνευματικά δικαιώματα Εμπορικά σήματα Πνευματικά δικαιώματα
Εμπορικά σήματα
Najprej preberi Ikone z navodili Najprej preberi
Ikone z navodili
Uvod Vsebina embalaže Uvod
Vsebina embalaže
Tipke in funkcije Postavitev naprave Postavitev naprave
Tipke in funkcije
Lučka indikatorja Lučka indikatorja Polnjenje baterije Polnjenje baterije Preverjanje preostale moči baterije Vklop in izklop slušalk Preverjanje preostale moči baterije
Vklop in izklop slušalk
Namestitev konice slušalke na slušalko Priprava in nošenje slušalk Priprava in nošenje slušalk
Namestitev konice slušalke na slušalko
Zamenjava ušesnih zank z nastavki Zamenjava ušesnih zank z nastavki Prilagoditev dolžine kabla in urejanje kabla Nošenje slušalk Nošenje slušalk
Prilagoditev dolžine kabla in urejanje kabla
Povezava prek Bluetooth O Bluetooth Povezava prek Bluetooth
O Bluetooth
Obvestila za uporabo Bluetooth
Povezava z mobilno napravo Povezava z mobilno napravo Povezovanje dodatnih mobilnih naprav Povezovanje dodatnih mobilnih naprav Ponovna povezava z napravami Prekinitev povezave z napravami Ponovna povezava in odklop naprav
Ponovna povezava z napravami
Prekinitev povezave z napravami
Uporaba slušalk Sprejemanje klica Uporaba slušalk
Uporaba slušalk
Funkcije klicanja
Sprejemanje klica
Zavračanje klica
Prilagoditev glasnosti
Izklop mikrofona
Preklop izhoda za zvok Končanje klica Preklop izhoda za zvok
Končanje klica
Predvajanje večpredstavnostih datotek
Predvajanje in premor večpredstavnostne datoteke
Preskok na naslednjo večpredstavnostno datoteko
Preskok na prejšnjo večpredstavnostno datoteko
Uporaba Samsung Level Uporaba Samsung Level Dodatek Vaše slušalke se ne vklopijo Dodatek
Odpravljanje težav
Vaše slušalke se ne vklopijo
Delovanje slušalk je zamrznjeno
Baterija se ne polni pravilno (za napajalnike odobrene od podjetja Samsung)
Vaše slušalke se ne morejo povezati z drugo napravo Bluetooth Druga naprava Bluetooth ne najde vaših slušalk Druga naprava Bluetooth ne najde vaših slušalk
Vaše slušalke se ne morejo povezati z drugo napravo Bluetooth
Povezava Bluetooth se večkrat prekine
Ne slišite sogovornikov
Zvok odmeva med klicem
Drugi vas ne slišijo govoriti med klicem Kakovost zvoka je slaba Drugi vas ne slišijo govoriti med klicem
Kakovost zvoka je slaba
Slušalke delujejo drugače, kot je opisano v priročniku
Baterija se sprazni hitreje kot ob prvotnem nakupu
Odstranjevanje baterije Odstranjevanje baterije Avtorske pravice Blagovne znamke Avtorske pravice
Blagovne znamke
Informácie o tejto príručke Ikony s pokynmi Informácie o tejto príručke
Ikony s pokynmi
Začíname Obsah balenia Začíname
Obsah balenia
Tlačidlá a funkcie Popis zariadenia Popis zariadenia
Tlačidlá a funkcie
Kontrolka Kontrolka Nabíjanie batérie Nabíjanie batérie Kontrola ostávajúcej úrovne nabitia batérie Zapnutie a vypnutie náhlavnej súpravy Kontrola ostávajúcej úrovne nabitia batérie
Zapnutie a vypnutie náhlavnej súpravy
Pripevnenie gumenej špičky k slúchadlu Nahradenie háčikov na ucho gumenými nástavcami Príprava a nosenie náhlavnej súpravy
Pripevnenie gumenej špičky k slúchadlu
Nahradenie háčikov na ucho gumenými nástavcami
•Neťahajte háčik na ucho nesprávnym smerom. To by mohlo poškodiť háčik na ucho • Háčik na ucho príliš neťahajte. To by mohlo poškodiť háčik na ucho •Neťahajte háčik na ucho nesprávnym smerom. To by mohlo poškodiť háčik na ucho
• Háčik na ucho príliš neťahajte. To by mohlo poškodiť háčik na ucho
Vyberte veľkosť gumeného nástavca, ktorý vám najlepšie drží v uchu
Ľavý gumený nástavec má v sebe dierky na mikrofón
tak, aby dierky na mikrofón neboli blokované
•Neťahajte gumený nástavec nesprávnym smerom. To by mohlo poškodiť gumený
nástavec
•Gumený nástavec príliš neťahajte. Gumený nástavec sa môže roztrhnúť
Nastavenie dĺžky kábla a riadenie kábla Nosenie náhlavnej súpravy Nosenie náhlavnej súpravy
Nastavenie dĺžky kábla a riadenie kábla
Informácie o rozhraní Bluetooth Poznámky k používaniu rozhrania Bluetooth Informácie o rozhraní Bluetooth
Poznámky k používaniu rozhrania Bluetooth
Pripojenie k mobilnému zariadeniu Pripojenie k mobilnému zariadeniu Pripojenie ďalších mobilných zariadení Pripojenie ďalších mobilných zariadení Opätovné pripojenie zariadení Odpojenie zariadení Opätovné pripojenie alebo odpojenie zariadení
Opätovné pripojenie zariadení
Odpojenie zariadení
Používanie náhlavnej súpravy Prijatie hovoru Používanie náhlavnej súpravy
Používanie náhlavnej súpravy
Telefonické funkcie
Prijatie hovoru
Odmietnutie hovoru
Úprava hlasitosti
Vypnutie mikrofónu
Prepnutie zvukového výstupu Ukončenie hovoru Prepnutie zvukového výstupu
Ukončenie hovoru
Prehrávanie mediálnych súborov
Prehrávanie a pozastavenie multimediálneho súboru
Preskočenie na nasledujúci multimediálny súbor
Preskočenie na predchádzajúci multimediálny súbor
Používanie aplikácie Samsung Level Používanie aplikácie Samsung Level Príloha Náhlavná súprava sa nezapne Príloha
Riešenie problémov
Náhlavná súprava sa nezapne
Náhlavná súprava zamrzne
Batéria sa nenabíja správne (pre nabíjačky schválené spoločnosťou Samsung)
Ďalšie zariadenie Bluetooth nedokáže lokalizovať náhlavnú súpravu Náhlavná súprava sa nedokáže pripojiť k druhému zariadeniu Bluetooth Ďalšie zariadenie Bluetooth nedokáže lokalizovať náhlavnú súpravu
Náhlavná súprava sa nedokáže pripojiť k druhému zariadeniu Bluetooth
Pripojenie Bluetooth sa často odpája
Počas hovoru nepočujete druhú stranu
Počas hovoru sa ozýva zvuk
Počas hovoru vás druhá strana nepočuje Kvalita zvuku je nízka Počas hovoru vás druhá strana nepočuje
Kvalita zvuku je nízka
Náhlavná súprava nefunguje tak ako je to opísané v príručke
Batéria sa vybíja rýchlejšie ako po zakúpení
Vybratie batérie Vybratie batérie Autorské práva Ochranné známky Autorské práva
Ochranné známky
Nejdříve si přečtěte Ikony v pokynech Nejdříve si přečtěte
Ikony v pokynech
Začínáme Obsah balení Začínáme
Obsah balení
Tlačítka a funkce Tlačítka a funkce Kontrolka Kontrolka Nabíjení baterie Nabíjení baterie Kontrola zbývajícího nabití baterie Zapínání a vypínání sluchátek s mikrofonem Kontrola zbývajícího nabití baterie
Zapínání a vypínání sluchátek s mikrofonem
Připojení koncovky k ušnímu nástavci Příprava a nošení sluchátek Příprava a nošení sluchátek
Připojení koncovky k ušnímu nástavci
Výměna háčků za ucho za ušní poutka Výměna háčků za ucho za ušní poutka Nastavení délky kabelu a péče o kabel Nošení sluchátek s mikrofonem Nošení sluchátek s mikrofonem
Nastavení délky kabelu a péče o kabel
Připojování pomocí funkce Bluetooth Informace o technologii Bluetooth Připojování pomocí funkce Bluetooth
Informace o technologii Bluetooth
Poznámky týkající se používání Bluetooth
Připojení k mobilnímu zařízení Připojení k mobilnímu zařízení Připojování dalších mobilních zařízení Připojování dalších mobilních zařízení Opětovné připojování zařízení Odpojování zařízení Opětovné připojování nebo odpojování zařízení
Opětovné připojování zařízení
Odpojování zařízení
Příjem hovoru Odmítnutí hovoru Používání sluchátek s mikrofonem
Funkce volání
Příjem hovoru
Odmítnutí hovoru
Nastavení hlasitosti
Vypnutí mikrofonu
Přepínání zvukového výstupu Ukončení hovoru Přepínání zvukového výstupu
Ukončení hovoru
Přehrávání multimediálních souborů
Přehrávání a pozastavení multimediálního souboru
Přeskočení na další multimediální soubor
Přeskočení na předchozí multimediální soubor
Používání aplikace Samsung Level Používání aplikace Samsung Level Příloha Vaše sluchátka s mikrofonem se nezapínají Příloha
Řešení problémů
Vaše sluchátka s mikrofonem se nezapínají
Sluchátka s mikrofonem přestanou reagovat
Jiné zařízení s funkcí Bluetooth nemůže sluchátka s mikrofonem najít Sluchátka s mikrofonem nelze připojit k jinému zařízení Bluetooth Jiné zařízení s funkcí Bluetooth nemůže sluchátka s mikrofonem najít
Sluchátka s mikrofonem nelze připojit k jinému zařízení Bluetooth
Připojení Bluetooth se často odpojuje
Neslyšíte ostatní osoby hovořit
Během hovoru se ozývá ozvěna
Ostatní vás během hovoru neslyší hovořit Kvalita zvuku je špatná Ostatní vás během hovoru neslyší hovořit
Kvalita zvuku je špatná
Sluchátka s mikrofonem fungují jinak, než jak popisuje příručka
Baterie se vybíjí rychleji než v době nákupu
Vyjmutí baterie Vyjmutí baterie Ochranné známky Ochranné známky Önce bu kılavuzu okuyun Talimat simgeleri Önce bu kılavuzu okuyun
Talimat simgeleri
Başlarken Paket içindekiler Başlarken
Paket içindekiler
Düğmeler ve işlevler Cihaz yerleşimi Cihaz yerleşimi
Düğmeler ve işlevler
Gösterge ışığı Gösterge ışığı Pili şarj etme Pili şarj etme Kalan pil gücünün kontrol edilmesi Kulaklığı açma ve kapama Kalan pil gücünün kontrol edilmesi
Kulaklığı açma ve kapama
Kulaklık ucunu kulaklığa takma Kulak kancalarının kanat uçlarıyla değiştirilmesi Kulaklığın hazırlanması ve takılması
Kulaklık ucunu kulaklığa takma
Kulak kancalarının kanat uçlarıyla değiştirilmesi
Kulağınıza uyan kanat ucunu seçin Sol kanat ucunda, mikrofon delikleri vardır Kulağınıza uyan kanat ucunu seçin
Sol kanat ucunda, mikrofon delikleri vardır
Kulaklığı kanat ucuyla kaplayın. Ardından sol kanat ucunu, mikrofon delikleri
engellenmeyecek şekilde ayarlayın
•Kanat ucunu yanlış yöne yerleştirmeyin. Bu, kanat ucuna zarar verebilir
•Kanat ucunu aşırı güç uygulayarak çekmeyin. Kanat ucu yırtılabilir
Kablo uzunluğunu ayarlama ve kabloyu düzenleme Kulaklığın takılması Kulaklığın takılması
Kablo uzunluğunu ayarlama ve kabloyu düzenleme
Bluetooth ile bağlanma Bluetooth Hakkında Bluetooth ile bağlanma
Bluetooth
Bluetooth Hakkında
Bluetooth kullanımı için bildirimler
Mobil cihaza bağlanma Mobil cihaza bağlanma Ek cihazları bağlama Ek cihazları bağlama Cihazları yeniden bağlama Cihazların bağlantısını kesme Cihazları yeniden bağlama
Cihazları yeniden bağlama veya bağlantıları kesme
Cihazların bağlantısını kesme
Kulaklığın kullanımı Bir aramayı yanıtlama Kulaklığın kullanımı
Kulaklığın kullanımı
Arama özellikleri
Bir aramayı yanıtlama
Bir aramayı reddetme
Ses seviyesini ayarlama
Mikrofonu kapatma
Ses çıkışı değiştirme Bir aramayı sonlandırma Ses çıkışı değiştirme
Bir aramayı sonlandırma
Multimedya dosyalarının oynatılması
Bir multimedya dosyasını oynatmak ve duraklatmak
Sonraki multimedya dosyasına geçme
Önceki multimedya dosyasına geçme
Samsung Level Kullanımı Samsung Level Kullanımı Kulaklığınız açılmıyor Kulaklığınız donuyor Sorun giderme
Kulaklığınız açılmıyor
Kulaklığınız donuyor
Batarya uygun şekilde şarj olmuyor (Samsung onaylı şarj cihazları için)
Başka bir Bluetooth cihaz kulaklığınızı bulamıyor Kulaklığınız başka bir Bluetooth cihazına bağlanamaz Başka bir Bluetooth cihaz kulaklığınızı bulamıyor
Kulaklığınız başka bir Bluetooth cihazına bağlanamaz
Bluetooth bağlantısı sıkça kesiliyor
Diğerlerinin sesini duyamıyorsunuz
Bir arama sırasında ses yankılanıyor
Aramada diğerleri konuştuklarınızı duyamıyor Ses kalitesi düşük Aramada diğerleri konuştuklarınızı duyamıyor
Ses kalitesi düşük
Kulaklık, kullanım kılavuzunda tanımlanandan farklı çalışıyor
Batarya ilk satın aldığımdan daha çabuk boşalıyor
Telif hakkı Ticari Markalar Telif hakkı
Ticari Markalar
ًلاوأ ليلدلا ةءارق ةيداشرلإا زومرلا ًلاوأ ليلدلا ةءارق
ةيداشرلإا زومرلا
ليغشتلا ءدب ةوبعلا تايوتحم ليغشتلا ءدب
ةوبعلا تايوتحم
فئاظولاو رارزلأا زاهجلا ميمصت زاهجلا ميمصت
فئاظولاو رارزلأا
رشؤملا ءوض رشؤملا ءوض ةيراطبلا نحش ةيراطبلا نحش يقبتملا ةيراطبلا نحش نم ققحتلا اهليغشت فاقيإو سأرلا ةعامس ليغشت يقبتملا ةيراطبلا نحش نم ققحتلا
اهليغشت فاقيإو سأرلا ةعامس ليغشت
نذلأا ةعامس يف نذلأا ةعامس فرط بيكرت اهؤادتراو سأرلا ةعامس زيهجت اهؤادتراو سأرلا ةعامس زيهجت
نذلأا ةعامس يف نذلأا ةعامس فرط بيكرت
حانجلا فارطأب نذلأا تافاطخ لادبتسا حانجلا فارطأب نذلأا تافاطخ لادبتسا لباكلا ةرادإو لباكلا لوط طبض سأرلا ةعامس ءادترا سأرلا ةعامس ءادترا
لباكلا ةرادإو لباكلا لوط طبض
ثوتولبلا ربع ليصوتلا ثوتولبلا نع ةذبن ثوتولبلا ربع ليصوتلا
ثوتولبلا
ثوتولبلا نع ةذبن
ثوتولبلا مادختسا تاراعشإ
لومحم زاهجب ليصوتلا لومحم زاهجب ليصوتلا ةيفاضإ ةلومحم ةزهجأ ليصوت ةيفاضإ ةلومحم ةزهجأ ليصوت ةزهجلأا ليصوت ةداعإ ةزهجلأا ليصوت عطق ةزهجلأا لصف وأ ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت عطق
سأرلا ةعامس مادختسا ةملاكم ىلع درلا سأرلا ةعامس مادختسا
سأرلا ةعامس مادختسا
لاصتلاا تازيم
ةملاكم ىلع درلا
ةملاكم ضفر
توصلا ىوتسم طبض
نوفوركيملا ليغشت فقوأ
توصلا جرخ ليدبت ةملاكم ءاهنإ توصلا جرخ ليدبت
ةملاكم ءاهنإ
طئاسولا تافلم ليغشت
اتقؤمً هليغشت فاقيإو طئاسولا فلم ليغشت
يلاتلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ يطختلا
قباسلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ يطختلا
Samsung Level مادختسا Samsung Level مادختسا قحلملا لمعت لا سأرلا ةعامس قحلملا
تلاكشملا لح
لمعت لا سأرلا ةعامس
بيجتست لا سأرلا ةعامس
\جنوسماس نم ةدمتعملا نحشلا ةزهجلأ ةبسنلاب\ ةحيحص ةقيرطب نحشت لا ةيراطبلا
كب ةصاخلا سأرلا ةعامس عقوم ديدحت رخآ ثوتولب زاهجل نكمي لا رخآ ثوتولب زاهجب لاصتلاا اهنكمي لا سأرلا ةعامس كب ةصاخلا سأرلا ةعامس عقوم ديدحت رخآ ثوتولب زاهجل نكمي لا
رخآ ثوتولب زاهجب لاصتلاا اهنكمي لا سأرلا ةعامس
ةداعً ةلوصفم ثوتولبلا ةلصو
كيلإ نوثدحتي وهو نيرخلآا توص عامس كنكمي لا
ةملاكملا ءارجإ ءانثأ ىدص توص عمسيُ
ةملاكملا ءارجإ ءانثأ يتوص عامس نيرخلآل نكمي لا ةفيعض توصلا ةدوج ةملاكملا ءارجإ ءانثأ يتوص عامس نيرخلآل نكمي لا
ةفيعض توصلا ةدوج
ليلدلا يف فوصوم وه امع فلتخم لكشب لمعت سأرلا ةعامس
زاهجلا ءارش تقو تناك امع اعيرسً ةيراطبلا ةقاط فزنتست
رشنلاو عبطلا قوقح ةيراجتلا تاملاعلا رشنلاو عبطلا قوقح
ةيراجتلا تاملاعلا
دیناوخب ار تمسق نیا لوا یشزومآ یاهدامن دیناوخب ار تمسق نیا لوا
یشزومآ یاهدامن
هدافتسا عورش لوصحم هبعج تایوتحم هدافتسا عورش
لوصحم هبعج تایوتحم
درکلمع و اه همکد هاگتسد یلک یامن هاگتسد یلک یامن
درکلمع و اه همکد
رگناشن غارچ رگناشن غارچ یرتاب ندرک ژراش یرتاب ندرک ژراش یرتاب ژراش نازیم یسررب تسده ندرک شوماخ و نشور یرتاب ژراش نازیم یسررب
تسده ندرک شوماخ و نشور
دابریا هب دابریا کی کون لاصتا لکش یا هلاب کون اب شوگ تشپ یاه بلاق ضیوعت تسده ندیشوپ و ندرک هدامآ
دابریا هب دابریا کی کون لاصتا
لکش یا هلاب کون اب شوگ تشپ یاه بلاق ضیوعت
شروع استفاده .دیشکب دابریا کون فرط هب ار نآ سپس و لااب فرط هب ار نآ یمارآ شروع استفاده
.دیشکب دابریا کون فرط هب ار نآ سپس و لااب فرط هب ار نآ یمارآ
.دناسر یم بیسآ بلاق هب راکنیا .دیشکن تسردان تهج رد ار شوگ تشپ بلاق دیشاب بقارم•
.دناسر یم بیسآ بلاق هب راکنیا .دیشکن ار شوگ تشپ بلاق دح زا شیب•
.دشاب ناتشوگ بسانم هک دینک باختنا یلکش یا هلاب کون2
.دشاب یم نوفورکیم یاه خاروس یاراد پچ لکش یا هلاب کون
.دنوشن دودسم نوفورکیم
.دناسرب
.دوش هراپ تسا نکمم یا هلاب کون .دیشکن دح زا شیب ار یا هلاب کون•
لباک لرتنک و لباک لوط میظنت تسده ندیشوپ تسده ندیشوپ
لباک لرتنک و لباک لوط میظنت
ثوتولب قیرط زا لاصتا ثوتولب هرابرد ثوتولب قیرط زا لاصتا
ثوتولب
ثوتولب هرابرد
ثوتولب زا هدافتسا هرابرد یتاکن
هارمه نفلت یاه هاگتسد هب لاصتا هارمه نفلت یاه هاگتسد هب لاصتا رگید هارمه نفلت یاه هاگتسد لاصتا رگید هارمه نفلت یاه هاگتسد لاصتا اه هاگتسد ددجم لاصتا اه هاگتسد لاصتا عطق اه هاگتسد طابترا عطق ای ددجم لاصتا
اه هاگتسد ددجم لاصتا
اه هاگتسد لاصتا عطق
تسده زا هدافتسا سامت هب ییوگخساپ تسده زا هدافتسا
تسده زا هدافتسا
سامت یاه یگژیو
سامت هب ییوگخساپ
سامت کی ندرک در
ادص نازیم میظنت
دینک شوماخ ار نوفورکیم
ادص یجورخ ندرک اجباج سامت کی مامتا ادص یجورخ ندرک اجباج
سامت کی مامتا
یا هناسر دنچ یاه لیاف شخپ
یا هناسر دنچ لیاف تقوم فقوت و شخپ
یدعب یا هناسر دنچ لیاف هب نتفر
یلبق یا هناسر دنچ لیاف هب نتفر
Samsung‏ Level‏زا هدافتسا Samsung‏ Level‏زا هدافتسا همیمض دوش یمن نشور تسده همیمض
یبای بیع
دوش یمن نشور تسده
دنک یمن راک تسده
\گنوسماس دییأت دروم یاهرژراش زا هدافتسا ماگنه\ دوش یمن ژراش تسرد یرتاب
دنک ییاسانش ار امش تسده دناوت یمن ،رگید ثوتولب هاگتسد دوش لصو رگید ثوتولب هاگتسد کی هب دناوت یمن امش تسده دنک ییاسانش ار امش تسده دناوت یمن ،رگید ثوتولب هاگتسد
دوش لصو رگید ثوتولب هاگتسد کی هب دناوت یمن امش تسده
دوش یم عطق بلغا ثوتولب لاصتا
دوش یمن هدینش ینفلت سامت رد بطاخم یادص
دوش یم وکا ادص ،سامت ماگنه
دونش یمن ینفلت سامت رد ار امش یادص ،بطاخم تسا فیعض ادص تیفیک دونش یمن ینفلت سامت رد ار امش یادص ،بطاخم
تسا فیعض ادص تیفیک
تسا توافتم ،هدش هداد حیضوت امنهار هچرتفد رد هچنآ اب تسده درکلمع
دوش یم هیلخت رت عیرس ،لبق هب تبسن یرتاب ژراش
یرادرب هخسن قح یراجت یاه تملاع یرادرب هخسن قح
یراجت یاه تملاع
Прочтите перед использованием Обозначения, используемые в данном руководстве Прочтите перед использованием
Обозначения, используемые в данном руководстве
Начало работы Комплект поставки Начало работы
Комплект поставки
Кнопки и функции Внешний вид устройства Внешний вид устройства
Кнопки и функции
Световой индикатор Световой индикатор Зарядка аккумулятора Зарядка аккумулятора Проверка уровня оставшегося заряда аккумулятора Включение и выключение гарнитуры Проверка уровня оставшегося заряда аккумулятора
Включение и выключение гарнитуры
Присоединение ушного вкладыша к наушнику Подготовка и ношение гарнитуры Подготовка и ношение гарнитуры
Присоединение ушного вкладыша к наушнику
Замена заушных дужек на обычные дужки Замена заушных дужек на обычные дужки Регулировка длины и укладка кабеля Ношение гарнитуры Ношение гарнитуры
Регулировка длины и укладка кабеля
Подключение через Bluetooth Информация о технологии Bluetooth Подключение через Bluetooth
Информация о технологии Bluetooth
Примечания при использовании Bluetooth
Подключение к мобильному устройству Подключение к мобильному устройству Подключение дополнительного мобильного устройства Подключение дополнительного мобильного устройства Повторное подключение устройств Отключение устройств Повторное подключение и отключение устройств
Повторное подключение устройств
Отключение устройств
Использование гарнитуры Ответ на вызов Использование гарнитуры
Использование гарнитуры
Функции вызова
Ответ на вызов
Отклонение вызова
Регулировка громкости
Выключение микрофона
Изменение устройства вывода звука Завершение вызова Изменение устройства вывода звука
Завершение вызова
Воспроизведение мультимедийных файлов
Воспроизведение и приостановка воспроизведения мультимедийного файла
Переход к следующему мультимедийному файлу
Переход к предыдущему мультимедийному файлу
Использование Samsung Level Использование Samsung Level Гарнитура не включается Если гарнитура «зависает» Устранение неполадок
Гарнитура не включается
Если гарнитура «зависает»
Другое устройство Bluetooth не может обнаружить гарнитуру Гарнитура не подключается к другому устройству Bluetooth Другое устройство Bluetooth не может обнаружить гарнитуру
Гарнитура не подключается к другому устройству Bluetooth
Подключение по Bluetooth часто разрывается
Не слышен голос собеседника
Во время вызова звучит эхо
Собеседники не слышат вас во время разговора Низкое качество звука Собеседники не слышат вас во время разговора
Низкое качество звука
Функции гарнитуры отличаются от функций, описанных в руководстве пользователя
Аккумулятор разряжается быстрее, чем обычно
Авторские права Товарные знаки Авторские права
Товарные знаки
Ознайомтеся перед початком використання Пояснювальні значки Ознайомтеся перед початком використання
Пояснювальні значки
Початок роботи Комплектація Початок роботи
Комплектація
Кнопки та функції Зовнішній вигляд пристрою Зовнішній вигляд пристрою
Кнопки та функції
Світловий індикатор Світловий індикатор Зарядження акумулятора Зарядження акумулятора може привести до її пошкодження може привести до її пошкодження Перевірка рівня заряду акумулятора, що залишився Увімкнення та вимкнення гарнітури Перевірка рівня заряду акумулятора, що залишився
Увімкнення та вимкнення гарнітури
Приєднання вкладиша до навушника Підготовка та носіння навушників Підготовка та носіння навушників
Приєднання вкладиша до навушника
Заміна завушних дужок фіксаторами Заміна завушних дужок фіксаторами Регулювання довжини кабелю і його змотування Носіння гарнітури Носіння гарнітури
Регулювання довжини кабелю і його змотування
Підключення за допомогою Bluetooth Інформація про Bluetooth Підключення за допомогою Bluetooth
Інформація про Bluetooth
Попередження щодо використання Bluetooth
Підключення до мобільного пристрою Підключення до мобільного пристрою Підключення додаткових мобільних пристроїв Підключення додаткових мобільних пристроїв Повторне підключення пристроїв Відключення пристроїв Повторне підключення або відключення інших пристроїв
Повторне підключення пристроїв
Відключення пристроїв
Використання гарнітури Відповідь на виклики Використання гарнітури
Використання гарнітури
Функції виклику
Відповідь на виклики
Відхилення викликів
Регулювання гучності
Вимкнення мікрофону
Переключення звуку Завершення викликів Переключення звуку
Завершення викликів
Відтворення мультимедійних файлів
Відтворення й призупинення відтворення мультимедійного файлу
Перехід до наступного мультимедійного файлу
Перехід до попереднього мультимедійного файлу
Використання Samsung Level Використання Samsung Level Додаток Гарнітура не вмикається Додаток
Усунення неполадок
Гарнітура не вмикається
Якщо гарнітура «зависає»
Інший пристрій Bluetooth не може знайти гарнітуру Гарнітура не підключається до іншого пристрою Bluetooth Інший пристрій Bluetooth не може знайти гарнітуру
Гарнітура не підключається до іншого пристрою Bluetooth
Підключення Bluetooth часто розривається
Не чутно голос співрозмовника
Звукове відлуння під час виклику
Співрозмовники не чують вас під час виклику Низька якість звуку Співрозмовники не чують вас під час виклику
Низька якість звуку
Функції гарнітури відрізняються від функцій, описаних у посібнику користувача
Акумулятор розряджається швидше, ніж на початку його використання
Авторське право Товарні знаки Авторське право
Товарні знаки
Жұмысты бастамас бұрын оқыңыз Нұсқаулық белгішелер Жұмысты бастамас бұрын оқыңыз
Нұсқаулық белгішелер
Жұмысты бастау Орама құрамы Жұмысты бастау
Орама құрамы
Түймелер және функциялар Құрылғының сыртқы көрінісі Құрылғының сыртқы көрінісі
Түймелер және функциялар
Индикатор шамы Индикатор шамы Батареяны зарядтау Батареяны зарядтау Қалған батарея қуатын тексеру Қалған батарея қуатын тексеру Салынбалы құлаққап ұшын салынбалы құлаққапқа тіркеу Құлаққапты қосу және өшіру Құлаққапты қосу және өшіру
Құлаққабын дайындау және тағу
Салынбалы құлаққап ұшын салынбалы құлаққапқа тіркеу
Құлақ сырты имегін қанат ұшына ауыстыру Құлақ сырты имегін қанат ұшына ауыстыру Кабельдің ұзындығын реттеу және оны төсеу Құлақаспапты кию Құлақаспапты кию
Кабельдің ұзындығын реттеу және оны төсеу
Bluetooth арқылы жалғау Bluetooth туралы Bluetooth арқылы жалғау
Bluetooth туралы
Bluetooth функциясын пайдалану туралы ескертулер
Мобильді құрылғыларға жалғау Мобильді құрылғыларға жалғау Қосымша мобильді құрылғыларды қосу Қосымша мобильді құрылғыларды қосу Құрылғыларды қайта қосу Құрылғыларды ажырату Құрылғыларды қайта қосу немесе ажырату
Құрылғыларды қайта қосу
Құрылғыларды ажырату
Құлақаспапты пайдалану Қоңырауға жауап беру Құлақаспапты пайдалану
Құлақаспапты пайдалану
Қоңырау шалу мүмкіндіктері
Қоңырауға жауап беру
Қоңырауды қабылдамау
Дыбыс деңгейін реттеу
Микрофонды өшіру
Дыбыс шығысын ауыстыру Қоңырауды аяқтау Дыбыс шығысын ауыстыру
Қоңырауды аяқтау
Мультимедиалық файлдарды ойнату
Мультимедиалық файлды ойнату және кідірту
Келесі мультимедиалық файлға өту
Алдыңғы мультимедиалық файлға өту
Samsung Level қолданбасын пайдалану Samsung Level қолданбасын пайдалану Қосымша Құлақаспап қосылмайды Қосымша
Ақаулықтарды жою
Құлақаспап қосылмайды
Сіздің құлақаспабыңыз қатып қала береді
Батарея дұрыс зарядталмайды (Samsung бекіткен зарядтағыштар үшін)
Басқа Bluetooth құлақаспабы құрылғыңызды таба алмады Құлақаспап басқа Bluetooth құрылғысына қосыла алмайды Басқа Bluetooth құлақаспабы құрылғыңызды таба алмады
Құлақаспап басқа Bluetooth құрылғысына қосыла алмайды
Bluetooth қосылымы жиі ажыратылады
Басқалардың сөйлегені естілмейді
Қоңырау кезінде жаңғырық дыбысы естіледі
Қоңырау кезінде басқалар сізді естімейді Аудио сапасы нашар Қоңырау кезінде басқалар сізді естімейді
Аудио сапасы нашар
Құлақаспап нұсқаулықта сипатталғаннан басқаша жұмыс істейді
Батареяның қуаты, сатып алғаннан кейінгі сәтке қарағанда тез таусылады
Авторлық құқық Сауда белгілері Авторлық құқық
Сауда белгілері
Instructional icons Instructional icons Package contents Package contents Buttons and functions Device layout Device layout
Buttons and functions
Indicator light Indicator light Getting started You can charge the headset using the charger (sold separately) Getting started
Charging the battery
You can charge the headset using the charger (sold separately)
slower charging speed due to a lower electric current
the battery
may stop charging
Samsung Service Center
1 Open the charger port cover and connect the headset to a charger
cover
Checking the remaining battery power Turning the headset on and off Checking the remaining battery power
Turning the headset on and off
Attaching an earbud tip to the earbud Preparing and wearing the headset Preparing and wearing the headset
Attaching an earbud tip to the earbud
Replacing the ear hooks with wingtips Replacing the ear hooks with wingtips Adjusting the cable’s length and managing the cable Wearing the headset Wearing the headset
Adjusting the cable’s length and managing the cable
About Bluetooth Notices for using Bluetooth Bluetooth
About Bluetooth
Notices for using Bluetooth
Connecting to a mobile device Connecting to a mobile device Connecting additional mobile devices Connecting additional mobile devices Reconnecting the devices Disconnecting the devices Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices
Answering a call Rejecting a call Using the headset
Calling features
Answering a call
Rejecting a call
Adjusting the volume
Turning off the microphone
Switching sound output Ending a call Switching sound output
Ending a call
Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Adjusting the volume
Using Samsung Level Using Samsung Level If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center Troubleshooting
Your headset does not turn on
Your headset freezes
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center
The battery does not charge properly (For Samsung-approvedchargers)
Ensure that the charger is connected properly
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center
Another Bluetooth device cannot locate your headset Your headset cannot connect to another Bluetooth device Another Bluetooth device cannot locate your headset
Your headset cannot connect to another Bluetooth device
Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
Sound echoes during a call
Others cannot hear you speaking on a call Audio quality is poor Others cannot hear you speaking on a call
Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
The battery depletes faster than when first purchased
Copyright Trademarks Copyright
Trademarks
Lea la siguiente información antes de utilizar el producto Lea la siguiente información antes de utilizar el producto Para comenzar Contenidos de la caja Para comenzar
Contenidos de la caja
Para comenzar auricular Para comenzar
Diseño del dispositivo
Botones y funciones
auricular
Mantenga presionado el botón durante aproximadamente cuatro
segundos para apagar el auricular
Presione para comprobar la batería restante
NombreFunción Botón NombreFunción
Botón
Multifunción
Hablar
S Voice
Botones de
Volumen
Luz indicadora
Color
Estado
Intermitente rojo y azul
rápidamente
Intermitente azul
Rojo
Azul
Apagado
Carga de la batería Carga de la batería Encender y apagar el auricular Encender y apagar el auricular Conexión de una punta de auricular en el auricular Preparar y colocarse el auricular Preparar y colocarse el auricular
Conexión de una punta de auricular en el auricular
Reemplazar los enganches para el oído con puntas del ala Reemplazar los enganches para el oído con puntas del ala Ajuste del largo del cable y manejo del cable Colocarse el auricular Colocarse el auricular
Ajuste del largo del cable y manejo del cable
Conexión Bluetooth Sobre la tecnología Bluetooth Conexión Bluetooth
Sobre la tecnología Bluetooth
Conectarse con un dispositivo móvil Conectarse con un dispositivo móvil Conexión de dispositivos móviles adicionales Conexión de dispositivos móviles adicionales Volver a conectar los dispositivos Desconectar los dispositivos Desconectar o volver a conectar otros dispositivos
Volver a conectar los dispositivos
Desconectar los dispositivos
Uso del auricular Uso del auricular Uso del auricular
Uso del auricular
Reproducir y pausar un archivo multimedia Pasar al archivo multimedia siguiente Reproducir archivos multimedia
Reproducir y pausar un archivo multimedia
Pasar al archivo multimedia siguiente
Pasar al archivo multimedia anterior
Para obtener más información, consulte el menú de ayuda de la aplicación Utilizar Samsung Level Utilizar Samsung Level
Para obtener más información, consulte el menú de ayuda de la aplicación
El auricular no se enciende El auricular se congela El auricular no se enciende
El auricular se congela
La batería no se carga completamente (con cargadores aprobados por Samsung)
Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el auricular El auricular no se puede conectar a otro dispositivo Bluetooth Otro dispositivo Bluetooth no puede ubicar el auricular
El auricular no se puede conectar a otro dispositivo Bluetooth
La conexión Bluetooth se interrumpe con frecuencia
No se puede escuchar a las demás personas
El sonido produce eco durante las llamadas
El auricular no funciona de acuerdo con la descripción del manual Las demás personas no lo escuchan durante las llamadas Las demás personas no lo escuchan durante las llamadas
La calidad del audio es baja
El auricular no funciona de acuerdo con la descripción del manual
La batería se agota más rápidamente que al principio
Derechos de autor Derechos de autor 请先阅读说明文件 指示图标 请先阅读说明文件
指示图标
入门指南 包装内容 入门指南
包装内容
按键和功能 设备部位图 设备部位图
按键和功能
指示灯 指示灯 为电池充电 为电池充电 检查剩余电池电量 打开和关闭耳机 检查剩余电池电量
打开和关闭耳机
将耳塞套安装到耳塞上 耳机准备和佩戴 耳机准备和佩戴
将耳塞套安装到耳塞上
用耳廓垫替换耳挂 用耳廓垫替换耳挂 耳机线长度调整和整理 佩戴耳机 佩戴耳机
耳机线长度调整和整理
通过蓝牙连接 关于蓝牙 通过蓝牙连接
关于蓝牙
蓝牙使用注意事项
连接到移动设备 连接到移动设备 连接其他移动设备 连接其他移动设备 重新连接设备 断开设备连接 重新连接或断开设备
重新连接设备
断开设备连接
使用耳机 接听来电 使用耳机
使用耳机
通话功能
接听来电
拒绝来电
调整音量
关闭话筒
切换声音输出 结束通话 切换声音输出
结束通话
播放多媒体文件
播放和暂停播放多媒体文件
跳转至下一个多媒体文件
跳转至上一个多媒体文件
使用 Samsung Level 使用 Samsung Level 耳机未开启 耳机无响应 故障排除
耳机未开启
耳机无响应
电池未正常充电 (适用于三星许可的充电器)
另一蓝牙设备无法定位您的耳机 耳机无法连接至其他蓝牙设备 另一蓝牙设备无法定位您的耳机
耳机无法连接至其他蓝牙设备
蓝牙连接经常断开
无法听到别人说话
通话时出现回音
通话时对方无法听到您的声音 声音质量差 通话时对方无法听到您的声音
声音质量差
耳机的工作方式与用户手册中的描述不同
电池耗尽的速度比最初购买时更快
产品中有害物质的名称及其含量 产品中有害物质的名称及其含量 使用前注意事項 說明圖示 使用前注意事項
說明圖示
開始使用 包裝內容 開始使用
包裝內容
按鈕及功能 裝置部位圖 裝置部位圖
按鈕及功能
指示燈 指示燈 給電池充電 給電池充電 檢查剩餘電池電量 開啟及關閉耳機 檢查剩餘電池電量
開啟及關閉耳機
將耳塞海綿裝於耳塞 準備與配戴耳機 準備與配戴耳機
將耳塞海綿裝於耳塞
替換附固定翼的耳掛 替換附固定翼的耳掛 調整耳機線長度並進行管理 佩戴耳機 佩戴耳機
調整耳機線長度並進行管理
透過藍牙連接 關於藍牙 透過藍牙連接
關於藍牙
藍牙使用須知
連接行動裝置 連接行動裝置 連接其他行動裝置 連接其他行動裝置 重新連接裝置 中斷連接裝置 重新連接或中斷裝置連接
重新連接裝置
中斷連接裝置
使用耳機 接聽電話 使用耳機
使用耳機
通話功能
接聽電話
拒接電話
調整音量
關閉麥克風
切換聲音輸出 結束通話 切換聲音輸出
結束通話
播放多媒體檔案
播放或暫停多媒體檔案
跳至下一個多媒體檔案
跳至上一個多媒體檔案
使用 Samsung Level 使用 Samsung Level 耳機無法開啟 耳機當機 疑難排解
耳機無法開啟
耳機當機
電池無法正常充電 (使用三星核可之充電器)
另一個藍牙裝置找不到您的耳機 您的耳機無法連接到其他藍牙裝置 另一個藍牙裝置找不到您的耳機
您的耳機無法連接到其他藍牙裝置
藍牙連線時常中斷
無法聽到對方說話
通話中有回音
通話時對方無法聽到自己說話 音質太差 通話時對方無法聽到自己說話
音質太差
耳機之運作和使用說明不符
電池電力耗盡速度比購買時快
注意事項 注意事項 À lire en premier Liste des icônes À lire en premier
Liste des icônes
Pour commencer Contenu de l’emballage Pour commencer
Contenu de l’emballage
Boutons et fonctions Boutons et fonctions Nom Fonction Nom
Fonction
Bouton
multifonction/de
conversation
S Voice
Témoin lumineux
Couleur
État
trois reprises
Clignote en bleu
Rouge
Bleu
Hors fonction
Recharge de la pile Recharge de la pile Mise en fonction et hors fonction des écouteurs Vérification du niveau de charge de la pile Vérification du niveau de charge de la pile
Mise en fonction et hors fonction des écouteurs
Installation d’un embout sur l’écouteur bouton Préparation et port des écouteurs Préparation et port des écouteurs
Installation d’un embout sur l’écouteur bouton
Remplacement des crochets auriculaires par les embouts auriculaires à ailette Remplacement des crochets auriculaires par les embouts auriculaires à ailette Port des écouteurs Port des écouteurs Connexion par Bluetooth À propos de Bluetooth Connexion par Bluetooth
À propos de Bluetooth
Avis pour l’utilisation de Bluetooth
Connexion à un appareil mobile Connexion à un appareil mobile Connexion à des appareils mobiles supplémentaires Connexion à des appareils mobiles supplémentaires Reconnexion des appareils Déconnexion des appareils Reconnexion et déconnexion des appareils
Reconnexion des appareils
Déconnexion des appareils
Utilisation des écouteurs Prise d’un appel Utilisation des écouteurs
Utilisation des écouteurs
Fonctionnalités d’appel
Prise d’un appel
Rejet d’un appel
Réglage du volume
Éteindre le microphone
Changement de sortie sonore Fin d’un appel Changement de sortie sonore
Fin d’un appel
Lecture de fichiers multimédias
Lecture d’un fichier multimédia et mise en pause
Fichier multimédia suivant
Fichier multimédia précédent
Utilisation de l’application Samsung Level Utilisation de l’application Samsung Level Les écouteurs ne se mettent pas en marche Les écouteurs arrêtent de fonctionner Les écouteurs ne se mettent pas en marche
Les écouteurs arrêtent de fonctionner
La pile ne se recharge pas correctement (avec un chargeur approuvé par Samsung)
Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver vos écouteurs Vos écouteurs ne réussissent pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth Il est impossible pour un autre appareil Bluetooth de trouver vos écouteurs
Vos écouteurs ne réussissent pas à se connecter à un autre appareil Bluetooth
La connexion Bluetooth est souvent rompue
Vous ne pouvez pas entendre les autres lorsqu’ils parlent
Le son résonne (écho) pendant un appel
Les autres ne peuvent pas vous entendre lorsque vous parlez (pendant un appel) La qualité audio est mauvaise Les autres ne peuvent pas vous entendre lorsque vous parlez (pendant un appel)
La qualité audio est mauvaise
Les écouteurs fonctionnent différemment de ce qui est indiqué dans le guide
La pile se décharge plus rapidement qu’au moment de l’achat
Marques de commerce Marques de commerce Leia-meprimeiro Ícones de instrução Leia-meprimeiro
Ícones de instrução
Primeiros Passos Primeiros Passos Botões e funções Layout do dispositivo Layout do dispositivo
Botões e funções
Nome Botão Botão
Multifuncional
Falar
S Voice
Luz indicadora
Cor
Estado
Nome
Função
Pisca em azul 3 vezes
Pisca em vermelho e azul
três vezes
Pisca em azul
Vermelho
Azul
Desligado
Primeiros Passos reduzir a velocidade de carregamento devido a corrente elétrica mais baixa Primeiros Passos
Carregar a bateria
reduzir a velocidade de carregamento devido a corrente elétrica mais baixa
tempo para carregar totalmente a bateria
mais do que o normal, o carregador poderá parar de carregar
carregador a uma assistência Samsung
•Não puxe demais a tampa do conector do carregador. Isso poderá danificar a
proteção
Verificando a energia restante da bateria Ligando e desligando os fones de ouvido Verificando a energia restante da bateria
Ligando e desligando os fones de ouvido
Encaixar uma ponta de suporte do fone no suporte do fone Preparar e usar os fones de ouvido Preparar e usar os fones de ouvido
Encaixar uma ponta de suporte do fone no suporte do fone
Substituir os ganchos de ouvido pelas extremidades das asas Substituir os ganchos de ouvido pelas extremidades das asas Ajustar o comprimento do cabo e manusear o cabo Usando os fones Usando os fones
Ajustar o comprimento do cabo e manusear o cabo
Conexão via Bluetooth Sobre o Bluetooth Conexão via Bluetooth
Sobre o Bluetooth
Notas sobre o uso do Bluetooth
Conexão com um dispositivo móvel Conexão com um dispositivo móvel Conectar dispositivos móveis adicionais Conectar dispositivos móveis adicionais Reconectando os dispositivos Desconectando os dispositivos Reconectando e desconectando os dispositivos
Reconectando os dispositivos
Desconectando os dispositivos
Usar os fones de ouvido Atendendo uma chamada Usar os fones de ouvido
Usar os fones de ouvido
Recursos de chamada
Atendendo uma chamada
Rejeitando uma chamada
Ajustando o volume
Como desligar o microfone
Alterando a saída de som Reproduzindo e pausando um arquivo multimídia Alterando a saída de som
Reproduzindo arquivos de multimídia
Reproduzindo e pausando um arquivo multimídia
Avançar para o próximo arquivo de multimídia
Retornar ao arquivo de multimídia anterior
Usando o Samsung Level Usando o Samsung Level Solução de problemas Os seus fones de ouvido não ligam Solução de problemas
Os seus fones de ouvido não ligam
Seu fone não responde
O seu fone de ouvido não se conecta a outro dispositivo Bluetooth Outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus fones Outro dispositivo Bluetooth não consegue localizar os seus fones
O seu fone de ouvido não se conecta a outro dispositivo Bluetooth
A conexão Bluetooth desconecta-semuitas vezes
Você não consegue ouvir os outros falando
Os outros não conseguem ouvir durante uma chamada Os fones de ouvido funcionam de forma diferente daquela descrita no manual Os outros não conseguem ouvir durante uma chamada
Os fones de ouvido funcionam de forma diferente daquela descrita no manual
A bateria descarrega mais rapidamente do que quando comprei
Direitos autorais Marcas comerciais registradas Direitos autorais
Marcas comerciais registradas
사용하기 전에 표기된 기호 설명 사용하기 전에
표기된 기호 설명
시작하기 구성품 확인 시작하기
구성품 확인
버튼별 기능 각 부분의 이름 각 부분의 이름
버튼별 기능
상태 표시등 상태 표시등 배터리 충전하기 배터리 충전하기 배터리 잔량 확인 전원 켜기/끄기 배터리 잔량 확인
전원 켜기/끄기
이어팁 끼우기 이어후크 또는 윙팁 교체하기 제품 준비 및 착용하기
이어팁 끼우기
이어후크 또는 윙팁 교체하기
제품 착용하기 제품 착용하기 선 길이 조정 및 정리하기 선 길이 조정 및 정리하기 블루투스 연결하기 블루투스 소개 블루투스 연결하기
블루투스 기능 알아보기
블루투스 소개
블루투스 연결 시 주의 사항
모바일 디바이스와 연결하기 모바일 디바이스와 연결하기 재연결하기 연결 해제하기 추가 모바일 디바이스 연결하기
재연결/연결 해제
재연결하기
연결 해제하기
제품 사용하기 전화 받기 제품 사용하기
제품 사용하기
전화 기능 사용하기
전화 받기
전화 거절하기
통화 음량 조절하기
내 소리 차단하기
통화 전환하기
통화 종료하기
재생/일시 정지하기 다음 항목 재생하기 멀티미디어 파일 감상하기
재생/일시 정지하기
다음 항목 재생하기
이전 항목 재생하기
음량 조절하기
애플리케이션 활용하기
서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 다른 기기와 블루투스 연결이 되지 않습니다 블루투스 연결이 자주 끊깁니다 다른 기기와 블루투스 연결이 되지 않습니다
블루투스 연결이 자주 끊깁니다
통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다
통화 중에 음성이 울립니다
통화 중에 상대방이 내 목소리를 듣지 못합니다
통화 음질, 음악 재생 음질이 떨어집니다
제품이 사용 설명서의 내용과 다르게 작동합니다 배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다 제품이 사용 설명서의 내용과 다르게 작동합니다
배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다
제품 A/S 관련 문의 저작권 제품 A/S 관련 문의
저작권
등록상표권