

Dansk
Français
Ελληνικά
Deutsch
Slovenščina
Italiano
Slovenčina
Español
Čeština
Magyar
Türkçe
Polski
ةيبرعلا
Română
یسراف
Български
Русский
Hrvatski
Українська
Srpski
Português
English (USA)
Latviešu
Lietuvių kalba
简体中文
Eesti
繁體中文 (台灣)
Nederlands
Français (Canada)
Svenska
Português (Brasil)
Norsk
Suomi

Instructional icons






Notices for using Bluetooth


Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices


Calling features
Answering a call
Rejecting a call

Switching sound output
Ending a call
Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Using Samsung Level

Updating the device
Updating over the air

Your headset does not turn on
Your headset freezes
The battery does not charge properly (For Samsung-approvedchargers)

Your headset cannot connect to another Bluetooth device
Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
Sound echoes during a call

Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
The battery depletes faster than when first purchased
Removing the battery

Trademarks

Icônes utilisées dans ce mode d’emploi

Contenu du coffret





À propos de Bluetooth
Remarques sur l’utilisation du Bluetooth


Reconnecter et déconnecter des appareils
Reconnecter des appareils
Déconnecter des appareils

Positionner les écouteurs
Positionner les écouteurs

Écouteurs
Fonctions d’appel
Répondre à un appel
Rejeter un appel

Changer de sortie audio
Mettre fin à un appel
Lire des fichiers multimédias
Lire et interrompre la lecture d’un fichier multimédia
Lire le fichier multimédia suivant
Lire le fichier multimédia précédent

Utiliser la touche d’activation
Mettre l’appareil à jour
Mettre l’appareil à jour sans connexion PC

Dépannage
Vos écouteurs ne s’allument
Vos écouteurs se bloquent

Vos écouteurs ne peuvent pas se connecter à un autre appareil Bluetooth
Déconnexions fréquentes du Bluetooth
Vous ne pouvez pas entendre les autres parler
Vous percevez un écho lors des appels

La qualité sonore est mauvaise
La batterie se décharge de plus en plus rapidement


Marques

Hinweissymbole

Lieferumfang


Benachrichtigungs-LED



Infos zu Bluetooth
Hinweise für die Bluetooth-Verwendung



Geräte erneut verbinden
Trennen der Verbindung zu den Geräten

Hinweise zum Tragen des Headsets
Hinweise zum Tragen des Headsets

Headset verwenden
Anruf-Funktionen
Anruf beantworten

Lautstärke einstellen
Wechsel der Tonausgabe
Anruf beenden
Abspielen von Multimediadateien
Abspielen und Pausieren einer Multimediadatei
Zur nächsten Musikdatei springen
Zur vorherigen Musikdatei springen

Verwendung der Aktivtaste

Aktualisierung des Geräts

Problembehandlung
Das Headset lässt sich nicht einschalten
Ihr Headset hängt
Der Akku wird nicht ordnungsgemäß geladen (für Samsung- zugelassene Ladegeräte)

Ihr Headset kann nicht mit einem anderen Bluetooth-Gerätverbunden werden
Die Bluetooth-Verbindungwird häufig getrennt
Sie können niemanden sprechen hören
Der Ton hallt während eines Anrufs wider

Die Tonqualität ist schlecht
Das Headset funktioniert anders als im Handbuch beschrieben
Der Akku entleert sich schneller als nach dem Neukauf


Marken

Icone di istruzione

Contenuto della confezione


LED di notifica



Informazioni per l'uso del Bluetooth


Riconnessione dei dispositivi
Disconnessione dei dispositivi

Come indossare l'auricolare
Come indossare l'auricolare

Uso dell'auricolare
Funzioni di chiamata
Risposta a una chiamata

Regolazione del volume
Cambiare l'uscita sonora
Termine di una chiamata
Riproduzione di file multimediali
Riproduzione e pausa di un file multimediale
Passare al file multimediale successivo
Passare al file multimediale precedente

Utilizzo del Pulsante attivo
Aggiornamento del dispositivo
Aggiornamento over-the-air

Risoluzione dei problemi
L'auricolare non si accende
L'auricolare si blocca

La connessione Bluetooth si interrompe spesso
Non riuscite a sentire la voce dell'interlocutore
Eco sonoro durante la chiamata

La qualità audio è mediocre
L'auricolare funziona differentemente rispetto a quanto descritto nel manuale



Iconos instructivos

Contenido de la caja





Avisos para el uso de Bluetooth


Reconexión o desconexión de los dispositivos
Reconexión de los dispositivos
Desconexión de los dispositivos

Colocación del auricular

Uso de los auriculares
Funciones de llamada
Responder una llamada

Ajustar el volumen
Alternar salida de sonido
Finalizar una llamada
Reproducción de archivos multimedia
Reproducción y pausa de un archivo multimedia
Pasar al archivo multimedia siguiente
Pasar al archivo multimedia anterior

Uso del botón Activar
Actualización del dispositivo
Actualización mediante el servicio over the air

Los auriculares no se encienden
Los auriculares dejan de responder
La batería no se carga correctamente (para cargadores aprobados por Samsung)

Los auriculares no pueden conectar con otro dispositivo Bluetooth
La conexión Bluetooth se desconecta con frecuencia
No puede oír la voz de los demás
Se oyen ecos durante las llamadas

La calidad del audio es deficiente
Los auriculares funcionan de forma distinta a como se describe en el manual
La batería se descarga más rápido que cuando compré el dispositivo



Instrukciós ikonok

A csomag tartalma


Értesítési fény



A Bluetooth használatával kapcsolatos megjegyzések


Az eszközök újracsatlakoztatása vagy leválasztása
Az eszközök újracsatlakoztatása


A headset viselése
A headset viselése

A headset használata
Hívásfunkciók
Hívás fogadása

A hangerő beállítása
Hangkimenet átváltása
Hívás befejezése
Multimédiás fájlok lejátszása
Multimédiás fájl lejátszása és szüneteltetése
Ugrás a következő multimédiás fájlra
Ugrás az előző multimédiás fájlra

Az Aktív gomb használata
Az eszköz frissítése
Frissítés vezeték nélkül

Hibaelhárítás
A fülhallgató nem kapcsol be
A fülhallgató lefagy
Az akkumulátor nem töltődik megfelelően (Samsung által jóváhagyott töltővel)

A fejhallgató nem tud csatlakozni másik Bluetooth-készülékhez
A Bluetooth-kapcsolatgyakran megszakad
Nem hallja mások beszédét
Hívás közben a hang visszhangos

Gyenge a hang minősége
A fülhallgató nem a kézikönyv leírásának megfelelően működik
Az akkumulátor gyorsabban lemerül, mint újkorában


Védjegyek

Symbole zastosowane w niniejszej instrukcji obsługi

Zawartość opakowania


Lampka powiadomienia


•Niewłaściwe podłączenie ładowarki może spowodować poważne uszkodzenie
•Urządzenie posiada baterię litowo-polimerowąo pojemności 80 mAh (2EA)
Włączanie i wyłączanie zestawu słuchawkowego

Informacje na temat technologii Bluetooth
Uwagi dotyczące użytkowania funkcji Bluetooth


Ponowne podłączanie lub odłączanie urządzeń
Ponowne podłączanie urządzeń


Noszenie zestawu słuchawkowego

Korzystanie z zestawu słuchawkowego
Funkcje połączeń
Odbieranie połączenia

Regulacja poziomu głośności
Przełączanie wyjścia dźwięku
Kończenie połączenia
Odtwarzanie plików multimedialnych
Odtwarzanie pliku multimedialnego i wstrzymywanie jego odtwarzania
Przechodzenie do następnego pliku multimedialnego
Przechodzenie do poprzedniego pliku multimedialnego

Używanie przycisku aktywnego

Aktualizowanie bezprzewodowe

Nie można włączyć zestawu słuchawkowego
Zestaw słuchawkowy zawiesza się

Ten zestaw słuchawkowy nie może połączyć się z innym urządzeniem Bluetooth
Połączenie Bluetooth często znajduje się w stanie odłączonym
Nie można usłyszeć głosu innych osób
Podczas połączenia dźwięk odbija się echem

Jakość dźwięku jest słaba
Zestaw słuchawkowy pracuje w odmienny sposób niż opisano w instrukcji
Akumulator wyczerpuje się szybciej niż po pierwszym zakupie


Znaki towarowe

Pictograme de instrucţiuni

Conținutul pachetului


Lumina de notificare



Despre Bluetooth
Notificări pentru folosirea caracteristicii Bluetooth


Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor
Reconectarea dispozitivelor
Deconectarea dispozitivelor

Purtarea căştii
Purtarea căştii

Utilizarea căştii
Caracteristici privind apelarea
Răspunsul la un apel

Reglarea volumului
Comutarea ieșirii de sunet
Terminarea unui apel
Redarea fișierelor multimedia
Redarea și întreruperea fișierului multimedia
Trecerea la următorul fișier multimedia
Trecerea la fișierul multimedia anterior

Folosirea butonului Activ
Actualizarea dispozitivului
Actualizarea wireless

Depanarea
Căștile nu pornesc
Căștile se blochează
Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru încărcătoarele aprobate de Samsung)
Un alt dispozitiv Bluetooth nu vă poate localiza căștile

Conexiunea Bluetooth se întrerupe frecvent
Nu îi puteți auzi pe ceilalți când vorbesc
Ecouri ale sunetului în timpul unui apel
Când vorbiţi, interlocutorii nu vă pot auzi
Calitatea sunetului este slabă

Bateria se descarcă mai rapid decât după achiziționare
Scoaterea bateriei

Mărcile comerciale

Указателни икони

Съдържание на опаковката


Предупредителен индикатор



За функцията Bluetooth
Бележки за използването на Bluetooth


Свързване отново на устройствата


Носене на слушалката
Носене на слушалката

Използване на слушалката
Функции за повиквания
Отговаряне на повикване

Регулиране на звука
Превключване на изхода на звука
Приключване на разговор
Възпроизвеждане на мултимедийни файлове
Възпроизвеждане и поставяне в пауза на мултимедиен файл

Преминаване към предходния мултимедиен файл
Използване на Samsung Level
Използване на Активния бутон

Безжично актуализиране

Комплектът слушалки с микрофон не се включва
Комплектът слушалки с микрофон блокира
Батерията не се зарежда правилно (за зарядни устройства, одобрени от Samsung)

Bluetooth връзката често прекъсва
Не чувате говора на другите хора
Получава се звуково ехо (микрофония) по време на повикване

Качеството на звука е лошо
Комплектът слушалки с микрофон работи различно от описаното
връководството
Батерията се изтощава по-бързо,отколкото в началото след покупката на комплекта


Търговски марки

Ikone uputa

Sadržaj pakiranja


Svjetlo za obavijesti



Napomene za uporabu Bluetooth veze


Povezivanje uređaja i prekidanje veze
Ponovno povezivanje uređaja
Prekidanje veze s uređajima

Nošenje slušalice s mikrofonom
Nošenje slušalice s mikrofonom

Upotreba slušalica
Funkcije pozivanja
Odgovaranje na poziv

Prilagodba glasnoće
Prebacivanje izlaza zvuka
Prekid poziva
Reprodukcija multimedijskih datoteka
Reproduciranje i pauziranje multimedijske datoteke

Prebacivanje na prethodnu multimedijsku datoteku
Upotreba aplikacije Samsung Level
Uporaba gumba za aktivaciju

Ažuriranje putem bežične veze

Slušalice se ne uključuju
Slušalice se "zamrzavaju

Slušalice se ne mogu povezati s drugim uređajem s Bluetooth vezom
Bluetooth veza često se prekida
Ne čujete govor drugih osoba
Tijekom poziva pojavljuje se odjek

Kvaliteta zvuka je loša
Slušalice rade drugačije nego što je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego pri prvoj uporabi
Uklanjanje baterije

Zaštitni znakovi

Ikone sa uputstvima

Sadržaj paketa


Lampica obaveštenja

Status
Boja
Povezano preko
Brzo trepće plavo tri puta
Bluetooth-a
Dolazni poziv
Trepće plavo
Punjenje
Kontinuirano crveno
Potpuno
Kontinuirano zeleno
napunjeno
Koristi se ili je u
Isključeno
režimu mirovanja
Punjenje baterije
•Slušalice možete da napunite pomoću punjača (prodaje se odvojeno)


Obaveštenja za korišćenje Bluetooth-a



Prekidanje veze između uređaja

Nošenje slušalica
Nošenje slušalica

Korišćenje slušalica

Prebacivanje izlaza za zvuk
Prekidanje veze
Reprodukovanje multimedijskih fajlova
Reprodukovanje i pauziranje multimedijskog fajla
Preskakanje na sledeći multimedijski fajl

Korišćenje aplikacije„Samsung Level“
Korišćenje dugmeta„Aktivno“


Slušalica se ne uključuje
Slušalica se zaglavljuje
Baterija se ne puni pravilno (Za punjače koje je odobrio Samsung)

Vaša slušalica ne može da se poveže sa drugim Bluetooth uređajem
Često dolazi do prekida Bluetooth veze
Ne možete da čujete druge dok govore
Zvuk odzvanja tokom poziva

Kvalitet zvuka je slab
Slušalica radi drugačije nego što je opisano u priručniku
Baterija se prazni brže nego kada je kupljena
Vađenje baterije

Žigovi

Ícones de instruções

Conteúdo da embalagem


Luz de notificação



Sobre o Bluetooth
Notas para utilizar Bluetooth



Ligar novamente os dispositivos
Desligar os dispositivos

Colocar o auricular
Colocar o auricular

Utilizar o auricular
Funcionalidades da chamada
Atender uma chamada

Regular o volume
Alternar entre saídas de som
Terminar uma chamada
Reproduzir ficheiros multimédia
Reproduzir e pausar um ficheiro multimédia
Avançar para o ficheiro multimédia seguinte

Utilizar o Samsung Level
Utilizar o botão Active (Ativação)

Atualização pelo ar (Over The Air)

Resolução de problemas
O auricular não liga
O auricular deixa de responder
A bateria não carrega adequadamente (para carregadores aprovados pela Samsung)

O auricular não consegue estabelecer a ligação a outro dispositivo Bluetooth
A ligação Bluetooth é muitas vezes desligada
Não ouve a outra pessoa a falar
Ouve-seeco do som durante a chamada

A qualidade do som é má
O auricular funciona de maneira diferente daquela que é descrita no manual
A bateria gasta-semais depressa do que quando foi adquirida


Marcas comerciais

Norādījumu ikonas

Komplekta saturs


Paziņojuma indikators



Paziņojumi par Bluetooth lietošanu



Ierīču atkārtota savienošana
Ierīču atvienošana

Austiņas nēsāšana
Austiņas nēsāšana

Austiņas lietošana
Zvanu funkcijas
Atbildēšana uz zvanu
Zvana atteikšana

Skaņu izvades pārslēgšana
Zvana beigšana
Multivides failu atskaņošana
Multivides faila atskaņošana un tās apturēšana
Pārslēgšanās uz nākamo multivides failu
Pārslēgšanās uz iepriekšējo multivides failu

Aktivizēšanas pogas lietošana
Ierīces programmatūras atjaunināšana
Atjaunināšana bezvadu režīmā

Problēmu novēršana
Austiņas neieslēdzas
Atskaņošana iestrēgst
Akumulators netiek pareizi uzlādēts (Samsung apstiprinātiem lādētājiem)

Austiņas nevar izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci
Bluetooth savienojums bieži tiek pārtraukts
Nevar dzirdēt, ko runā citi
Zvana laikā atbalsojas skaņa

Slikta audio kvalitāte
Austiņas darbojas citādi nekā aprakstīts rokasgrāmatā
Akumulators izlādējas ātrāk nekā uzreiz pēc iegādes
Akumulatora noņemšana

Prečzīmes

Nurodomosios piktogramos

Pakuotės turinys


Pranešimų lemputė



„Bluetooth“
Apie„Bluetooth“
Pastabos apie„Bluetooth“ naudojimą


Pakartotinis prietaisų prijungimas arba atjungimas
Pakartotinis prietaisų prijungimas
Prietaisų atjungimas

Ausinės nešiojimas
Ausinės nešiojimas

Ausinių naudojimas
Skambinimo funkcijos
Atsiliepimas į skambutį
Skambučio atmetimas

Garso išvesties perjungimas
Pokalbio pabaiga
Multimedijos failų paleidimas
Multimedijos failo paleidimas ir pristabdymas
Perėjimas prie kito multimedijos failo
Perėjimas prie ankstesnio multimedijos failo

Aktyviojo mygtuko naudojimas
Prietaiso atnaujinimas
Naujinimas belaidžiu ryšiu

Gedimai ir jų šalinimas
Ausinės neįsijungia
Dingsta ausinių garsas

Ausinės negali prisijungti prie kito„Bluetooth“ prietaiso
Dažnai dingsta„Bluetooth“ ryšys
Negirdite kitų
Skambučio metu girdimas aidas

Garso kokybė prasta
Ausinės veikia kitaip nei aprašyta vadove
Akumuliatorius išsikrauna greičiau nei iškart įsigijus
Akumuliatoriaus išėmimas

Prekių ženklai

Juhendavad ikoonid

Pakendi sisu


Teavitustuli



Märkused Bluetoothi kasutamise kohta

Täiendavate seadmete ühendamine

Seadmete ühenduse taastamine
Seadmete ühenduse katkestamine

Peakomplekti kandmine
Peakomplekti kandmine

Peakomplekti kasutamine
Kõnefunktsioonid
Kõnele vastamine

Helitugevuse reguleerimine
Heliväljundi muutmine
Kõne lõpetamine
Multimeediumifailide esitamine
Multimeediumifaili esitamine ja esituse peatamine
Järgmise multimeediumifaili esitamine
Eelmise multimeediumifaili esitamine

Aktiivnupu kasutamine
Seadme värskendamine
Õhu kaudu värskendamine

Tõrkeotsing
Peakomplekt ei lülitu sisse
Peakomplekti töö hangub
Aku laadimine ei toimu korralikult (Samsungi heakskiiduga laadijate puhul)

Peakomplekt ei loo ühendust teise Bluetooth-seadmega
Bluetooth-ühenduskatkeb sageli
Teiste kõne ei ole kuulda
Heli kajab kõne ajal

Teine kõnes osaleja ei kuule teid
Helikvaliteet on kehv
Peakomplekt töötab juhendis kirjeldatust erinevalt
Aku tühjeneb kiiremini kui algselt

Kaubamärgid

Instructiepictogrammen

Inhoud van de verpakking


Meldingslampje



Over Bluetooth
Opmerkingen bij het gebruik van Bluetooth



Opnieuw verbinding met de apparaten maken
De verbinding met de apparaten verbreken

De headset dragen
De headset dragen

De headset gebruiken
Oproepfuncties
Oproep aannemen

Volume aanpassen
Geluidsuitvoer overschakelen
Oproep beëindigen
Multimediabestanden afspelen
Een multimediabestand afspelen en pauzeren
Naar het volgende multimediabestand gaan
Naar het vorige multimediabestand gaan

De Actieknop gebruiken
Het apparaat bijwerken
Draadloos bijwerken

Problemen oplossen
U kunt de headset niet aanzetten
De headset loopt vast

Uw headset kan geen verbinding maken met een ander Bluetooth- apparaat
De Bluetooth-verbindingwordt vaak verbroken
U kunt anderen niet horen spreken
Het geluid geeft een echo tijdens de oproep

Geluidskwaliteit is slecht
De headset werkt anders dan de beschrijving in de handleiding
De batterij gaat sneller leeg dan na de aankoop


Handelsmerken

Insturktionsikoner

Förpackningens innehåll


Meddelandelampa



Om Bluetooth
Att tänka på när du använder Bluetooth


Återansluta eller koppla från enheterna
Återansluta enheterna
Koppla från enheterna

Ha headsetet på örat
Bära headsetet

Använda headset
Samtalsfunktioner
Besvara ett samtal

Ställa in volymen
Växla ljudutmatning
Avsluta ett samtal
Spela upp multimediefiler
Spela upp och pausa en multimediefil
Hoppa till nästa multimediefil
Hoppa till föregående multimediefil

Använda Aktiv-knappen
Uppdatera enheten
Uppdatera trådlöst

Felsökning
Headsetet slås inte på
Headsetet låser sig

Headsetet kan inte ansluta till en annan Bluetooth-enhet
Bluetooth-anslutningenkopplas ofta från
Du kan inte höra när andra talar
Ljudet ekar under ett samtal
Motpartnern kan inte höra dig

Headsetet fungerar inte som det beskrivs i den här handboken
Batteriet laddas ur fortare än när du först köpte det
Ta bort batteriet

Varumärken

Instruksjonsikoner

Innholdet i pakken


Varsellys



Å tenke på når du bruker Bluetooth


Koble til enhetene på nytt eller koble fra enhetene
Koble til enhetene på nytt
Koble fra enhetene

Ta på hodesettet
Ta på hodesettet

Bruke hodesettet
Samtalefunksjoner
Svare på et innkommende anrop

Justere volumet
Skifte lydutgang
Avslutte en samtale
Spille av multimediefiler
Spille av og stoppe en multimediefil
Hoppe til neste multimediefil
Hoppe til forrige multimediefil

Bruke aktiv knapp
Oppdatere enheten
Oppdatere trådløst

Feilsøking
Hodesettet slår seg ikke på
Hodesettet låser seg
Batteriet lades ikke korrekt (for Samsung-godkjenteladere)

Hodesettet kan ikke kobles til en annen Bluetooth-enhet
Bluetooth-tilkoblingenkobles ofte fra
Du kan ikke høre når andre snakker
Du hører ekko under en samtale

Lydkvaliteten er svak
Hodesettet fungerer ikke som beskrevet i håndboken
Batteriet tømmes raskere enn da det ble kjøpt
Ta ut batteriet

Varemerker

Ohjekuvakkeet

Pakkauksen sisältö



Akun lataaminen


Tietoja Bluetooth-yhteydestä
Huomautuksia Bluetooth-toiminnonkäytöstä


Laitteiden yhdistäminen uudelleen tai yhteyden katkaiseminen
Laitteiden yhdistäminen uudelleen
Laitteiden yhteyden katkaiseminen


Puhelutoiminnot
Puheluun vastaaminen

Äänenvoimakkuuden säätäminen
Äänilähdön kohteen vaihtaminen
Puhelun lopettaminen
Mediatiedostojen toistaminen
Multimediatiedoston toiston aloittaminen ja keskeyttäminen
Siirtyminen seuraavaan multimediatiedostoon
Siirtyminen edelliseen multimediatiedostoon

Aktivointinäppäimen käyttäminen
Laitteen päivittäminen
Päivittäminen langattoman yhteyden välityksellä

Vianmääritys
Kuulokemikrofoni ei käynnisty
Kuulokemikrofoni jumiutuu
Akku ei lataudu asianmukaisesti (Samsungin hyväksymät laturit)

Toinen Bluetooth-laiteei löydä kuulokemikrofonia
Kuulokemikrofoni ei voi muodostaa yhteyttä toiseen Bluetooth- laitteeseen
Muiden puhetta ei kuulu
Äänessä on kaikua puhelun aikana
Muut eivät kuule sinua puhelun aikana

Kuulokemikrofoni toimii eri tavalla kuin käyttöoppaassa on kuvattu
Akku tyhjenee nopeammin kuin pian laitteen ostamisen jälkeen
Akun irrottaminen

Tavaramerkit

Vejledningens ikoner

Pakkens indhold


Indikatorlys



Bemærk følgende ved brug af Bluetooth


Genoprette eller afbryde forbindelsen til enhederne
Genoprette forbindelsen til enhederne


Sådan bæres headsettet
Sådan bæres headsettet

Bruge headsettet
Opkaldsfunktioner
Besvare et opkald

Indstilling af lydstyrken
Skift af lydoutput
Afslutte et opkald
Afspilning af multimediefiler
Sådan afspilles og sættes en multimediefil på pause
Sådan springes der til den næste multimediefil
Sådan springes der til den foregående multimediefil

Sådan bruges aktivknappen
Opdatering af enheden
Trådløs opdatering

Fejlsøgning
Dit headset tænder ikke
Dit headset fastfryser
Batteriet oplader ikke ordentligt (ved Samsung-godkendteopladere)
En anden Bluetooth-enhedkan ikke lokalisere dit headset

Bluetooth-forbindelsenafbrydes ofte
Du kan ikke høre andre tale
Der forekommer lydekkoer under et opkald
Andre kan ikke høre dig under et opkald

Headsettet fungerer anderledes end beskrevet i brugervejledningen
Batteriet aflader hurtigere, end da det blev købt
Fjerne batteriet

Varemærker

Εικονίδια οδηγιών

Περιεχόμενα συσκευασίας



Φόρτιση της μπαταρίας

Μπορείτε να φορτίσετε το σετ
Μπορείτε να χρησιμοποιείτε το σετ
Ανοίξτε το κάλυμμα θύρας του φορτιστή. Συνδέστε το σετ


Η ασύρματη τεχνολογία Bluetooth
Πληροφορίες σχετικά με το Bluetooth
Σημειώσεις για τη χρήση της λειτουργίας Bluetooth



Επανασύνδεση των συσκευών
Αποσύνδεση των συσκευών

Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού
Χρήση του σετ μικροφώνου-ακουστικού

Χρήση του ακουστικού
Λειτουργίες κλήσεων
Απάντηση σε κλήση

Ρύθμιση της έντασης ήχου
Εναλλαγή εξόδου ήχου
Τερματισμός κλήσης
Αναπαραγωγή αρχείων πολυμέσων
Αναπαραγωγή και παύση αναπαραγωγής ενός αρχείου πολυμέσων

Μετάβαση στο προηγούμενο αρχείο πολυμέσων
Χρήση Samsung Level

Ενημέρωση της συσκευής
Ασύρματη ενημέρωση

Αντιμετώπιση προβλημάτων
Το σετ μικροφώνου-ακουστικούδεν ενεργοποιείται
Το σετ μικροφώνου-ακουστικού"παγώνει
Ημπαταρία δεν φορτίζει σωστά (για φορτιστές εγκεκριμένους από τη Samsung)

Το σετ μικροφώνου-ακουστικούδεν μπορεί να συνδεθεί με άλλη συσκευή Bluetooth
Ησύνδεση Bluetooth αποσυνδέεται συχνά
Δεν μπορείτε να ακούσετε τους άλλους όταν μιλάνε
Ο ήχος δημιουργεί ηχώ κατά τη διάρκεια μιας κλήσης

Ηποιότητα του ήχου είναι κακή
Ημπαταρία εξαντλείται ταχύτερα από όταν αγοράστηκε αρχικά


Εμπορικά σήματα

Opisi ikon

Vsebina paketa


Obvestilna lučka



Več o tehnologiji Bluetooth
Obvestila za uporabo tehnologije Bluetooth



Vnovično povezovanje naprav
Prekinitev povezave med napravama

Nošenje slušalke
Nošenje slušalke

Uporaba slušalke
Klicne funkcije
Sprejem klica

Prilagoditev glasnosti
Preklapljanje zvočnega izhoda
Prekinitev klica
Predvajanje večpredstavnostnih datotek
Predvajanje in začasna zaustavitev predvajanja večpredstavnostne datoteke
Preskakovanje na naslednjo večpredstavnostno datoteko

Uporaba aplikacije Samsung Level
Uporaba aktivnega gumba

Brezžična posodobitev

Slušalke se ne vklopijo
Slušalke zamrznejo
Baterija se ne polni pravilno (velja za polnilnike, ki jih je odobril Samsung)

Slušalke se ne morejo povezati z drugo napravo Bluetooth
Povezava Bluetooth se pogosto prekine
Govorjenja drugih ni mogoče slišati
Med klicem zvok odmeva

Kakovost zvoka je slaba
Slušalke delujejo drugače, kot je opisano v priročniku
Baterija se prazni hitreje kot ob nakupu
Odstranjevanje baterije

Avtorske pravice

Ikony v pokynoch

Obsah balenia


Signalizačný indikátor



Upozornenia týkajúce sa používania rozhrania Bluetooth


Opätovné pripojenie alebo odpojenie zariadení
Opätovné pripojenie zariadení
Odpojenie zariadení

Nosenie náhlavnej súpravy

Používanie náhlavnej súpravy
Funkcie týkajúce sa hovorov
Príjem hovoru

Nastavenie hlasitosti
Prepínanie zvukového výstupu
Ukončenie hovoru
Prehrávanie multimediálnych súborov
Prehrávanie a pozastavenie multimediálneho súboru
Prechod na nasledujúci multimediálny súbor
Prechod na predchádzajúci multimediálny súbor

Používanie tlačidla aktivity
Aktualizácia zariadenia
Aktualizácia pomocou bezdrôtového pripojenia

Riešenie problémov
Náhlavná súprava sa nezapne
Dôjde k výpadku funkcie náhlavnej súpravy

Náhlavná súprava sa nedokáže pripojiť k inému zariadeniu Bluetooth
Pripojenie Bluetooth sa často odpája
Nepočujete hovoriť druhé osoby
Počas hovoru počuť zvuk s ozvenou

Kvalita zvuku je nízka
Náhlavná súprava nefunguje tak, ako je opísané v návode
Batéria sa vybíja rýchlejšie než pri zakúpení
Vyberanie batérie

Ochranné známky

Instruktážní symboly

Obsah balení


Oznamovací indikátor



O funkci Bluetooth
Poznámky pro používání funkce Bluetooth


Opětovné připojení nebo odpojení zařízení
Opětovné připojení zařízení
Odpojení zařízení

Nošení soupravy
Nošení soupravy

Používání sluchátek
Funkce volání
Příjem hovoru

Nastavení hlasitosti
Přepnutí zvukového výstupu
Ukončení hovoru
Přehrávání multimediálních souborů
Přehrání nebo pozastavení multimediálního souboru
Přechod na další multimediální soubor
Přechod na předchozí multimediální soubor

Používání Aktivního tlačítka
Aktualizace zařízení
Aktualizace pomocí bezdrátového připojení

Náhlavní soupravu nelze zapnout
Náhlavní souprava přestane fungovat
Baterie se nenabíjí správně (pro nabíječky schválené společností Samsung)

Náhlavní soupravu nelze připojit k jiném zařízení Bluetooth
Připojení přes Bluetooth se často ukončuje
Neslyšíte, co volající říkají
Během hovoru je slyšet ozvěna

Špatná kvalita zvuku
Souprava nefunguje tak, jak je uvedeno v příručce
Baterie se vybíjí rychleji než po zakoupení
Vyjmutí baterie


Talimat simgeleri

Paket içindekiler


Bildirim ışığı



Bluetooth hakkında
Bluetooth kullanmayla ilgili uyarılar


Cihazları yeniden bağlama ve bağlantılarını kesme
Cihazları yeniden bağlama
Cihaz bağlantılarının kesilmesi

Kulaklığı takma
Kulaklığı takma

Kulaklığı kullanma
Arama özellikleri
Aramayı yanıtlama

Sesi ayarlama
Ses çıkışını değiştirme
Aramayı bitirme
Multimedya dosyalarını çalma
Multimedya dosyayı oynatma ve duraklatma
Sonraki multimedya dosyasına atlama
Önceki multimedya dosyasına atlama

Etkinleştirme (Active) düğmesini kullanma
Cihazı güncelleme
Kablosuz güncelleme

Kulaklığınız açılmıyor
Kulaklığınız donuyor
Pil düzgün şarj olmuyor (Samsung onaylı şarj cihazları için)

Kulaklığınız başka bir Bluetooth cihaza bağlanamıyor
Bluetooth bağlantısı sık sık kesiliyor
Başkalarının konuşmasını duyamıyorsunuz
Arama sırasında ses yankı yapıyor

Ses kalitesi kötü
Kulaklık kılavuzda açıklanandan farklı çalışıyor
Pil satın aldığım zamankinden daha hızlı tükeniyor
Bataryayı çıkarma

Ticari markalar

ةيداشرإ تانوقيأ

ةمزحلا تايوتحم


تاراعشلإا ءوض



Bluetooth
Blutooth لوح
Bluetooth مادختسلا تاراعشإ


ةزهجلأا ليصوت ءاهنإ وأ ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت ةداعإ
ةزهجلأا ليصوت ءاهنإ

نذلأا ةعامس ءادترا
نذلأا ةعامس ءادترا

نذلأا ةعامس مادختسا
تاملاكملا ايازم
ةملاكم ىلع درلا

توصلا ىوتسم طبض
توصلا جرخ ليدبت
ةملاكم ءاهنإ
ةددعتم طئاسو تافلم ليغشت
.ةددعتملا طئاسولا فلم ليغشت فاقيإو ليغشت
يلاتلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ لاقتنلاا
قباسلا ةددعتملا طئاسولا فلم ىلإ لاقتنلاا

ليعفتلا رز مادختسا
زاهجلا ثيدحت
ريثلأا ربع ثيدحت

اهحلاصإو تلاكشملا فاشتكا
لمعت لا سأرلا ةعامس
لمعلا نع سأرلا ةعامس فقوتت
\ةدمتعملا Samsung نحاوشل ةبسنلاب\ اديجً ةيراطبلا نحش متي لا

.Bluetooth معدي رخآ زاهجب سأرلا ةعامس ليصوت نكمي لا
نايحلأا بلغأ يف Bluetooth ربع ليصوتلا ءاهنإ
.نيرخلآا ثيدح عامس كنكمي لا
ةملاكملا ءانثأ توص ىدص عامس

توصلا ةدوج ءوس
ليلدلا يف ةروكذملا كلت نع فلتخت ةقيرطب سأرلا ةعامس لمعت
هؤارش مت ةرم لوأ نم عرسأ ةيراطبلا ةقاط فازنتسا

ةيراجتلا تاملاعلا

امنهار یاهدامن

هتسب تایوتحم


نلاعا غارچ



ثوتولب
ثوتولب هرابرد
ثوتولب زا هدافتسا هب طوبرم تاکن


اههاگتسد لاصتا عطق ای ددجم لاصتا
اههاگتسد ددجم لاصتا
اههاگتسد لاصتا عطق

شوگ یور تسده نداد رارق
شوگ یور تسده نداد رارق

تسده زا هدافتسا
سامت هب طوبرم یاهیگژیو
سامت هب ییوگخساپ
سامت کی ندرک در

ادص یجورخ رییغت
سامت هب نداد نایاپ
یاهناسردنچ یاهلیاف شخپ
یاهناسردنچ یاهلیاف شخپ فقوت و شخپ
یدعب یاهناسردنچ لیاف هب شرپ
یلبق یاهناسردنچ لیاف هب شرپ

لاعف همکد زا هدافتسا
هاگتسد یناسرزورهب
تنرتنیا قیرط زا یناسرزورهب

بیع عفر
دوشیمن نشور تسده
دنکیم لفق تسده
\گنوسماس دییأت دروم یاهرژراش اب هطبار رد\ دوشیمن ژراش یبوخ هب یرتاب

تسین رگید ثوتولب یاههاگتسد اب لاصتا هب رداق تسده
دوشیم عطق ًاررکم ثوتولب لاصتا
دیونشیمن ار سامت فرط یادص
دنکیم ادیپ نینط سامت نیح رد ادص

تسا نییاپ ادص تیفیک
تسا توافتم هدش فیصوت امنهار هچرتفد رد هچنآ اب تسده درکلمع
دوشیم یلاخ رتدوز ،تسده دیرخ نامز اب هسیاقم رد یرتاب

یراجت میلاع


Комплект






Сведения о Bluetooth
Примечание по использованию Bluetooth



Повторное подключение устройств
Отключение устройств

Ношение гарнитуры

Соединение наушников

Функции вызова
Ответ на вызов
Отклонение вызова
Регулировка громкости
Переключение звукового вывода
Завершение вызова
Воспроизведение мультимедийных файлов

Переход к следующему мультимедийному файлу
Переход к предыдущему мультимедийному файлу
Использование Samsung Level

Обновление службы
Беспроводное обновление

Гарнитура не включается
Гарнитура зависает

Гарнитура не может подключиться к другому устройству Bluetooth
Соединение Bluetooth часто отключается
Вы не можете слышать, что другие говорят
Звуковое эхо во время вызова

Звук очень слабый
Гарнитура работает не так, как описано в руководстве
Аккумулятор разряжается быстрее, чем при первом приобретении


Товарные знаки

Позначки

Комплектація


Індикатор сповіщення



Про Bluetooth
Поради щодо користування Bluetooth


Повторне з'єднання або від'єднання пристроїв
Повторне з'єднання пристроїв


Носіння гарнітури

Як користуватися гарнітурою
Функції викликів
Відповідь на виклик

Регулювання гучності
Перемикання виходу звуку
Завершення виклику
Відтворення мультимедійних файлів
Перехід до наступного мультимедійного файлу
Перехід до попереднього мультимедійного файлу

Використання кнопки активного режиму

Бездротове оновлення

Усунення неполадок
Ваша гарнітура не вмикається
Гарнітура «зависає»

Гарнітурі не вдається підключитися до іншого пристрою Bluetooth
З'єднання Bluetooth часто зникає
Ви не чуєте голос інших людей
Під час виклику можна чути відлуння
Співрозмовники не чують вас під час виклику

Гарнітура функціонує не так, як описано в посібнику
Акумулятор розряджається швидше, ніж на момент купівлі пристрою

Товарні знаки

Нұсқаушы белгішелер

Қораптың ішіндегісі


Хабарландыру индикаторы



Bluetooth
Bluetooth туралы ақпарат
Bluetooth технологиясын пайдалану бойынша ескертпелер

Қосымша құрылғыларды қосу

Құрылғыларды қайта қосу
Құрылғыларды ажырату

Құлақаспапты тағу
Құлақаспапты тағу

Құлақаспапты пайдалану
Қоңырау шалу мүмкіндіктері
Қоңырауға жауап беру

Дыбыс деңгейін реттеу
Дыбыс шығысын ауыстыру
Қоңырауды аяқтау
Мультимедиа файлдарын ойнату
Мультимедиа файлын ойнату және уақытша тоқтату
Келесі мультимедиа файлына өту
Алдыңғы мультимедиа файлына өту

Белсенді түймесін пайдалану
Құрылғыны жаңарту
Сымсыз жаңарту

Ақаулықтарды жою

Басқа Bluetooth құрылғысы құлақаспапты таба алмайды
Құлақаспап басқа Bluetooth құрылғысына қосылмай тұр
Bluetooth байланысы жиі ажыратылады
Басқалардың сөйлегені естілмейді
Қоңырау кезінде дыбыс жаңғырығы естіледі
Қоңырау кезінде басқа адамдарға сіздің дауысыңыз естілмейді

Құлақаспап осы нұсқаулықта сипатталғаннан басқаша жұмыс істейді
•Қолжетімді мүмкіндіктер қосылған құрылғыға байланысты әртүрлі болуы мүмкін
Алғаш сатып алған кезге қарағанда батарея тез таусылады
•Батарея қуаты тұтынылады және уақыт өте жарамды заряд азая береді

Сауда белгілері

Instructional icons

Package contents


Notification light



Bluetooth
About Bluetooth
Notices for using Bluetooth


Reconnecting or disconnecting the devices
Reconnecting the devices
Disconnecting the devices

Wearing the headset
Wearing the headset

Using the headset
Calling features
Answering a call

Adjusting the volume
Switching sound output
Ending a call
Playing multimedia files
Playing and pausing a multimedia file
Skipping to the next multimedia file
Skipping to the previous multimedia file
Adjusting the volume

Using Samsung Level
Using Active button
Press the Active button to launch the customized features
Updating the device
The device can be updated to the latest software
Updating over the air
Tap

Troubleshooting
Your headset does not turn on
Your headset freezes
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center
The battery does not charge properly (For Samsung-approvedchargers)
Ensure that the charger is connected properly
If the problem is still not resolved, contact a Samsung Service Center

Your headset cannot connect to another Bluetooth device
Bluetooth connection is often disconnected
You cannot hear others speaking
Sound echoes during a call

Audio quality is poor
The headset works differently as described in the manual
The battery depletes faster than when first purchased

Trademarks


Contenidos del paquete

Diseño del dispositivo

Botones y funciones
NombreFunción
•Deslice para encender o apagar el auricular
Botón de
• Deslice el botón hacia y manténgalo presionado durante
encender
aproximadamente tres segundos para ingresar al modo de
vinculación por Bluetooth
Botón de reproducción
•Presione el botón para reproducir o pausar archivos multimedia
Botón de activación
Mantenga presionado para ejecutar una aplicación de reconocimiento de voz como
Bixby
S Voice
Luz de notificación
La luz de notificación muestra el estado actual del auricular
Estado
Color
Encendido
Parpadea en azul tres veces
Apagado
Parpadea en rojo tres veces

Estado
Color
Modo de
vinculación por
Parpadea en rojo, verde, y azul
Bluetooth
Conexión mediante
Parpadea rápidamente en azul tres veces
Bluetooth
Llamada entrante
Parpadea en azul
En carga
Se enciende permanentemente en rojo
Carga completa
Se enciende permanentemente en verde
Durante el uso o en
Apagado
modo inactivo
Carga de la batería
•Puede cargar el auricular con el cargador (se vende por separado)


Bluetooth
Acerca de Bluetooth
Avisos para el uso de Bluetooth
•No toque la antena de Bluetooth de un dispositivo conectado

Conexión a otros dispositivos
Este auricular es compatible con otros dispositivos habilitados para Bluetooth
Auricular
Otro dispositivo
Pulse
en la lista



Uso del auricular
Respuesta a una llamada

Ajuste del volumen
Cambio de la salida de sonido
Finalización de una llamada
Avance al archivo multimedia siguiente

Uso del botón de activación


El auricular se congela
La batería no se carga correctamente (con cargadores aprobados por Samsung)

El auricular no se puede conectar con otro dispositivo Bluetooth
La conexión Bluetooth se interrumpe a menudo
No puede escuchar lo que los demás hablan
Se escucha un eco durante una llamada

El audio es de mala calidad
El auricular funciona de manera diferente a la que se describe en el manual
La batería se agota más rápido que al momento de la compra


指示图标

包装内容


通知指示灯



关于蓝牙
使用蓝牙的注意事项


重新连接设备或断开设备连接
重新连接设备
断开设备连接

佩戴耳机
佩戴耳机

使用耳机
呼叫功能
接听电话

调节音量
切换声音输出
结束通话
播放多媒体文件
播放和暂停多媒体文件
跳至下个多媒体文件
跳至上个多媒体文件

更新设备
以云端方式更新

您的耳机未开启
您的耳机没有响应
电池没有正确充电(针对三星许可的充电器)

您的耳机无法连接至另一个蓝牙设备
蓝牙连接经常断开
听不到他人说话
在通话期间有回声

声音质量差
耳机的工作方式和手册中所述不同
电池耗电速度比刚购买时更快

产品中有害物质的名称及其含量



指示圖示



通知燈



使用藍牙的注意事項


重新連接或中斷連接裝置
重新連接裝置
斷開裝置的連接

佩戴耳機

使用耳機
通話功能
接聽來電
拒接來電

切換聲音輸出
結束通話
播放多媒體檔案
播放並暫停多媒體檔案
跳至下一個多媒體檔案
跳至上一個多媒體檔案
使用 Samsung Level

更新裝置
透過空中傳輸進行更新

您的耳機沒有開啟
您的耳機凍結
電池無法正常充電(適用於 Samsung 核准的充電器)
Samsung

耳機無法連接至另一個藍牙裝置
藍牙連線經常會中斷
聽不見其他人說話
通話時有回音

音訊品質很差
耳機的運作與手冊中的說明不同。
電池的耗電速度比剛購買時更快

本產品符合低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條、第十四條 等條文規定:


Icônes utilisées

Contenu de l'emballage





Instructions relatives à l'utilisation de Bluetooth



Reconnexion des appareils
Déconnexion des appareils

Port du casque d'écoute

Utilisation du casque d'écoute
Fonctions d'appel
Réponse à un appel

Réglage du volume
Changement de sortie du son
Fin d'un appel
Lecture de fichiers multimédias
Lecture et mise en pause d'un fichier multimédia

Passage au fichier multimédia précédent
Utilisation de Samsung Level

Mise à jour de l'appareil
Mise à jour par liaison radio

Le casque d'écoute ne se met pas en marche
Le son du casque d'écoute se bloque
La pile ne se charge pas correctement (chargeurs Samsung approuvés uniquement)

La connexion Bluetooth est souvent interrompue
Vous n'entendez pas la personne qui vous appelle
L'appel est perturbé par des échos

Le son est de mauvaise qualité
La pile se décharge plus vite qu'au début

Marques de commerce

Ícones de instrução






Avisos quanto ao uso de Bluetooth



Reconectando os dispositivos
Desconectando os dispositivos

Colocando o fone de ouvido
Colocando o fone de ouvido

Usando o fone de ouvido
Recursos de chamada
Atendendo a uma chamada

Ajustar o volume
Alternando a saída do som
Encerrando uma chamada
Reproduzindo arquivos multimídia
Reproduzindo e pausando um arquivo multimídia
Ignorando a próximo arquivo multimídia
Ignorando o arquivo multimídia anterior

Usando o botão Active

Atualizando com o serviço over-the-air

Solucionando problemas
Os fones de ouvido não ligam
Os fones de ouvido ficam mudos

Seus fones de ouvido não conseguem se conectar a outro dispositivo Bluetooth
A conexão Bluetooth é frequentemente encerrada
Você não consegue ouvir os outros falando
Ecos no som durante uma chamada

A qualidade do áudio é baixa
Os fones funcionam de maneira diferente da descrita no manual
A bateria se descarrega mais rapidamente do que quando era nova


표기된 기호 설명

구성품 확인


상태 표시등



블루투스 기능 알아보기
블루투스 소개
블루투스 연결 시 주의 사항


재연결/연결 해제
재연결하기
연결 해제하기

제품 착용 방법
제품 착용

제품 사용 방법
전화 기능 사용하기
전화 받기

통화 음량 조절하기
통화 전환하기
통화 종료하기
멀티미디어 파일 감상하기
재생/일시 정지하기
다음 항목 재생하기
이전 항목 재생하기
음량 조절하기

액티브 버튼 활용하기
소프트웨어 업데이트하기
제품 업데이트(FOTA)하기


통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다
통화 중에 음성이 울립니다
통화 중에 상대방이 내 목소리를 듣지 못합니다
통화 음질, 음악 재생 음질이 떨어집니다
제품이 사용 설명서의 내용과 다르게 작동합니다
배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다

저작권
등록상표권