ENGLISH
臺 灣
DVD Camcorder: Advanced Recording |
| DVD 攝錄放影機:進階錄製 | |||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) |
|
|
|
|
| 設定數位防手震功能(DIS) |
| ||||||||||
| The DIS function works only in Camera Mode. page 26 |
| DIS 功能僅限在 Camera Mode 下操作。第 26 頁 | ||||||||||||||
| DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any shaking or |
| DIS(數位防手震功能)是補償手握 DVD 攝錄放影機時所產生的任何 | ||||||||||||||
| hand movement while holding the DVD Camcorder (within reasonable limits). |
|
|
| 震動或手部動作的功能(在合理範圍內)。 | ||||||||||||
It provides more stable pictures when: | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 它可在以下情況提供更穩定的畫面: | ||||||
| - Recording with the zoom (If the DIS is set, Digital |
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| - | 使用縮放進行錄製(如果設定 DIS,Digital | ||||
| Zoom mode will be released.) |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| |||||||
| - Recording a small object |
|
| ►Camera |
|
|
|
|
|
|
| Zoom 模式將取消)。 | |||||
|
|
|
| Program AE |
| ►Auto |
|
|
| - | 錄製小型物體特寫 | ||||||
| - Recording and walking at the same time |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| White Balance |
| ►Auto |
|
|
| - | 一邊走動一邊進行錄製 | ||||||
| - Recording through the window of a vehicle |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
| Digital Effect |
| ►Off |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| - | 透過車窗進行錄製 | ||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. |
|
|
| 16:9 Wide |
| ►Off |
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ (Camera)]. |
|
|
| DIS |
|
|
| ►Off |
| 1. | 設定 [Mode] 開關為 [DISC]。 | |||||
|
|
| Digital Zoom |
| ►Off |
| |||||||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| 2. | 設定 [Power] 開關為 [ (Camera)]。 | |||||||||
|
|
| Move | OK Select | MENU | Exit | |||||||||||
| The menu list will appear. |
|
|
| 3. | 按下 [MENU] 按鈕。 | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select <Camera>, | 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 選單清單將會顯示。 | ||
| then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 4. | 向上或向下移動 [Joystick] 以選擇 <Camera>, | |||||
5 | Move the [Joystick] up or down to select <DIS>, |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
|
| 然後按 [Joystick(OK)]。 | ||||||
| then press the [Joystick(OK)]. |
|
| ►Camera |
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
| 5. | 向上或向下移動 [Joystick] 以選擇 <DIS>, | |||||||||
6. | To activate the DIS function, move the [Joystick] up or |
|
|
| Program AE |
|
|
|
| ||||||||
| down to select <On>, then press the [Joystick(OK)]. |
|
|
| White Balance |
|
|
|
|
|
| 然後按 [Joystick(OK)]。 | |||||
|
|
|
| Digital Effect |
|
|
|
| 6. | 要啟動 DIS 功能,向上或向下移動 [Joystick] | |||||||
| If you do not want to use the DIS function, set the |
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
|
|
| |||||||||
| <DIS> menu to <Off>. |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 以選擇 <On>,然後按 [Joystick(OK)]。 | ||||||
|
|
|
| DIS |
|
|
| Off |
|
|
| | 若您不希望使用數位防手震功能,請將 <DIS> | ||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
|
|
|
|
| On |
|
|
| |||||
|
|
| Digital Zoom |
|
|
|
| ||||||||||
| DIS icon ( ) is displayed. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 選單設定為 <Off>。 | ||
|
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
| 7. | 若要退出請按 [MENU] 按鈕。 | ||||||||||
Notes |
| 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | DIS 圖示( | )會顯示。 | |
| You can directly access the DIS function by using the |
|
|
| STBY | SP | 0:00:00 |
|
|
|
| ||||||
|
|
|
| 附註 |
|
| |||||||||||
| [QUICK MENU] button. page 27 |
|
|
|
|
|
|
|
| 30 min | VR |
|
|
|
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 您可以使用 [QUICK MENU] 按鈕直接存取 DIS | |||||||
| Digital Zoom, Color Nite, Mosaic, Mirror, Emboss2, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| or Pastel2 is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 功能。第 27 頁 |
| |||
| It is recommended that you deactivate the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Digital Zoom、Color Nite、Mosaic、Mirror、 | |||||
| function when using a tripod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Emboss2 或 Pastel2 無法在 DIS 模式下使用。 | |||
| If you use the DIS function, the picture quality may |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 建議您在使用三腳架時關閉 DIS 功能。 | ||||
| deteriorate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 若您使用 DIS 功能,畫面品質可能下降。 | ||||
| EASY.Q mode automatically sets the DIS to On. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | EASY.Q 模式會自動把 DIS 設定為 On。 | ||||
| 16:9 Wide mode is not available in the DIS mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | 16:9 Wide 模式在 DIS 模式下無法使用。 | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| DIS function in 16:9 Wide mode may produce lower quality than in normal |
|
|
|
|
|
|
| | DIS 功能在 16:9 Wide 模式下可能產生比一般模 | |||||||
| mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 式低的品質。(僅限 |
60