ENGLISH
ESPAÑOL
DVD Camcorder: Advanced Recording |
| Videocámara con DVD: Grabación avanzada | ||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
Setting the Digital Image Stabilizer (DIS) |
|
|
|
|
|
| Ajuste del Estabilizador digital de la imagen (DIS) |
| ||||||||||||
| The DIS function works only in Camera Mode. page 26 |
|
|
|
|
| |
| La función DIS sólo está operativa en el Camera Mode. página 26 |
| ||||||||||
| DIS (Digital Image Stabilizer) is a function that compensates for any |
| |
| DIS (Estabilizador digital de la imagen) es una función que compensa las | |||||||||||||||
| shaking or hand movement while holding the DVD Camcorder (within |
|
|
| sacudidas o los movimientos de la mano al sostener la videocámara, dentro | |||||||||||||||
| reasonable limits). |
|
|
|
|
|
|
|
|
| de unos límites razonables. |
|
|
| ||||||
| It provides more stable pictures when: |
|
|
|
|
|
| |
| Proporciona imágenes más estables al: |
|
| ||||||||
| - Recording with the zoom (Digital Zoom is not available in the DIS |
|
|
| - Grabación con el zoom (Digital Zoom no está disponible en el modo | |||||||||||||||
|
| mode.) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| DIS.) | Se graba un objeto pequeño muy de cerca; |
| ||||
| - Recording a small object | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
| - |
| ||||||||
| - Recording and walking at the same time |
|
|
|
|
|
|
|
| - Se graba mientras se camina; |
|
| ||||||||
| - Recording through the window of a vehicle |
|
|
| Camera Mode |
|
| - Se graba a través de la ventanilla de un vehículo. |
| |||||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. |
|
|
| ►Camera |
|
|
| ►Auto | 1. | Coloque el interruptor [Mode] en [DISC]. |
| ||||||||
|
|
|
| Program AE |
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
| ►Auto |
| (sólo |
| ||||||||||
|
|
|
|
| White Balance |
|
|
| ||||||||||||
2. | Set the [Power] switch to [ | (Camera)]. |
|
|
|
| Digital Effect |
| ►Off | 2. | Coloque el interruptor [Power] en |
|
| |||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| Shutter |
|
|
| ►Auto |
| [ | (Camera)]. |
|
| ||||
| | The menu list will appear. |
|
|
|
| Exposure |
|
| ►Auto | 3. | Presione el botón [MENU]. |
|
| ||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
| 16:9 Wide |
|
| ►On |
| | Aparece la lista del menú. |
|
| ||||||
5 | <Camera>, then press the | [Joystick]. |
|
|
|
| Move | OK | Select | MENU Exit | 4. | Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para | ||||||||
Move the [Joystick] up or down to select <DIS>, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Camera> y pulse el botón [Joystick]. | ||||||||
| then press the [Joystick]. |
| 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para | ||||||
6. | To activate the DIS function, move the [Joystick] up |
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <DIS> y pulse el botón [Joystick]. | ||||||||||
| or down to select <On>, then press the [Joystick]. |
|
|
| Camera Mode |
|
|
| 6. | Para activar la función DIS, mueva el [Joystick] | ||||||||||
| If you do not want to use the DIS function, set |
|
|
| ►Camera |
| ▲ |
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| arriba o abajo para seleccionar <On> y pulse el | ||||||||
|
| the <DIS> menu to <Off>. |
|
|
| DIS |
|
|
| Off |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| botón [Joystick]. |
|
| |||||
7. | To exit, press the [MENU] button. |
|
|
| BLC |
|
|
| On |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Si no desea utilizar la función DIS, ajústela en el | ||||||||
| | DIS icon ( | ) is displayed. |
|
|
| Digital Zoom |
|
|
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| menú <DIS> en <Off>. |
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 7. | Para salir, presione el botón [MENU]. |
| ||||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| You can directly access the DIS function by using |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Aparece el icono de DIS ( | ). |
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| the [Q.MENU] button. page 27 |
|
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit | Notas |
|
|
| ||||||||
| Digital Zoom, Color Nite, | Mosaic, Mirror, | 7 |
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Puede acceder directamente a la función DIS |
| |||||
| Emboss2, or Pastel2 is not available in the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| utilizando el botón [Q.MENU]. página 27 |
| |||||||
| mode. |
|
|
|
|
|
| STBY | SP | 0:00:00 | | Digital Zoom, Color Nite, Mosaic, Mirror, Emboss2, o | ||||||||
| It is recommended that you deactivate the DIS |
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 min VR |
| Pastel2 no están disponibles en el modo DIS. |
| ||||||
| function when using a tripod. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Se recomienda desactivar esta función cuando se | |||||||
| If you use the DIS function, the picture quality |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| emplee un trípode. |
|
| |||||
| may deteriorate. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Si utiliza la función DIS, puede que la calidad de la | |||||
| EASY.Q mode automatically sets the DIS to On. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| imagen se vea afectada. |
|
| |||||
| 16:9 Wide mode is not available in the DIS |
| 16:9 Wide |
|
|
|
|
| | EASY.Q establece automáticamente DIS en On. | ||||||||||
| mode. |
|
|
|
|
|
|
| | 16:9 Wide no está disponible en el Modo DIS. | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
| DIS function in 16:9 Wide mode may produce |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (sólo |
|
| |||||
| lower quality than in normal mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | La función DIS en modo 16:9 Wide puede producir | |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| una calidad menor que en modo normal. |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (sólo | 61 | ||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|