ENGLISH
ESPAÑOL
DVD Camcorder: Disc Manager |
|
|
|
|
| Videocámara con DVD: Administrador de discos | ||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||
Formatting a Disc (Disc Format) |
|
|
|
|
|
|
| Formato de un disco (Disc Format) | ||||||||||||||||||||
This function works only in Camera Mode. page 26 |
|
|
|
|
|
|
| | Esta función sólo está operativa en los Camera Mode. página 26 | |||||||||||||||||||
You can format a recorded disc to be used again. By formatting, all |
|
| | Puede formatear un disco grabado para usarlo de nuevo. |
|
| ||||||||||||||||||||||
| existing data will be deleted. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Al formatear, se eliminarán todos los datos existentes. |
|
| ||||||||||||||
1. | Set the [Mode] switch to [DISC]. | 4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 1. | Coloque el interruptor [Mode] en [DISC]. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 2. | Coloque el interruptor [Power] en [ | (Camera)]. | ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
| Camera Mode |
|
|
|
| (sólo |
|
| ||||||||||||||||||
2. | Set the | [Power] switch to [ | (Camera)]. |
|
| ►Disc Manager |
|
|
| 3. | Presione el botón [MENU]. |
|
| |||||||||||||||
3. | Press the [MENU] button. |
|
|
|
|
| Disc Finalize |
|
|
|
| | Aparece la lista del menú. |
|
| |||||||||||||
| | The menu list will appear. |
|
|
| Disc Unfinalize |
|
|
|
| 4. | Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para | ||||||||||||||||
4. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
| Disc Format |
|
|
|
|
| seleccionar <Disc Manager> y pulse el botón [Joystick]. | |||||||||||||||||
| <Disc Manager>, then press the [Joystick]. |
|
|
| Disc Info |
|
|
|
|
|
|
|
| 5. | Mueva el [Joystick] hacia arriba o hacia abajo para | |||||||||||||
5. | Move the [Joystick] up or down to select |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| seleccionar <Disc Format> y pulse el botón [Joystick]. | ||||||||||||
| <Disc Format>, then press the [Joystick]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 6. | Mueva el [Joystick] arriba o abajo para seleccionar | ||||||||||||
6. | Move the [Joystick] up or down to select <Video |
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
| <Video Mode> o <VR Mode> y presione el [Joystick]. | |||||||||||||||||||
| Mode> or <VR Mode>, then press the [Joystick]. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (sólo | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| aplicación. |
|
|
|
| |||||||||
| 5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Si inserta un disco | |||||||||||||
| application. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Disc format? (Video o VR) All files will be | |||||||||
| If you insert |
|
| Camera Mode |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| deleted!>. |
|
|
| |||||||||
|
| format? (Video or VR) All files will be deleted!> |
|
| ►Disc Manager |
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||||
|
|
|
|
| Disc Finalize |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
| will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| Video | Si se ha finalizado el disco, es |
| |||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Disc Unfinalize |
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Modo | posible reproducir el disco en otros |
| |||||||||
| Video |
| If the disc has been finalized, it enables |
|
|
|
| Disc Format |
| Video Mode |
| Video) | Reproductores/Grabadoras de DVD. |
| ||||||||||||||
| (Video |
| the disc to be played back on other DVD |
|
|
|
| Disc Info |
|
|
|
|
| VR Mode |
|
|
|
|
|
|
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| VR | Puede editar el disco en una Videocámara |
| |||||||||||||||||
| Mode) |
| Players/Recorders. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| (Modo | con DVD, pero la reproducción sólo es |
| |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
| VR (VR |
| You can edit the disc on a DVD Camcorder, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| VR) | posible en un Grabador de DVD que |
| |||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||
| Mode) |
| but playback is only possible on a DVD |
|
|
|
| Move | OK Select | MENU Exit |
|
|
| admita el modo VR. |
|
| ||||||||||||
|
|
|
|
| Recorder that supports VR mode. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||
|
|
|
| 6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Consulte la página 11 para conocer la compatibilidad | |||||||||
| | Refer to page 11 for Finalized disc compatibility. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| |||||||||||||
|
|
|
| STBY | SP | 00:00:00 |
|
| de un disco finalizado. |
|
| |||||||||||||||||
| | If you insert DVD+RW disc message <Disc |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 30 min VR |
| Si inserta un disco DVD+RW, aparecerá el mensaje | ||||||||||||
|
| format? All files will be deleted!> will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Disc format? All files will be deleted!>. | ||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||
7. | Move the [Joystick] left or right to select <Yes>, |
|
|
| Disc format? (Video) |
|
| 7. | Mueva el [Joystick] a la izquierda o a la derecha | |||||||||||||||||||
| then press the [Joystick]. |
|
|
|
|
| All files will be deleted! |
|
| para seleccionar <Yes> y pulse el botón [Joystick]. | ||||||||||||||||||
| | When formatting is complete, the message |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | Una vez finalizado el formato, aparecerá el mensaje | ||||||||||
|
|
|
|
| Yes |
|
|
|
|
| No |
|
|
| ||||||||||||||
|
| <Complete!> will appear. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| <Complete!>. |
|
|
| |||||||
|
|
|
| Cannot edit in camcorder. |
|
|
|
|
| |||||||||||||||||||
|
|
|
| Notas |
|
|
| |||||||||||||||||||||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | La función Format/Finalize no está disponible en el nivel | ||||||||
| The Finalize/Format functions are not available at |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| de batería | o | . |
|
| ||||||||||
| battery level | and | . |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| | El formateo eliminará todo el contenido grabado en el | |||||||||
| Formatting will delete all the recorded contents on a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| disco. Tenga cuidado de no eliminar datos por error. | ||||||||||||
| disc. Be careful not to delete data by mistake. |
|
|
|
|
|
|
| | No apague el aparato durante el proceso de formato. Es posible que se dañen los | ||||||||||||||||||
| Do not turn the power off in the middle of the formatting. The data |
|
|
|
|
| datos grabados en el disco. |
|
|
|
|
| ||||||||||||||||
| recorded in disc may be damaged. |
|
|
|
|
|
|
| | Asegúrese de utilizar el adaptador de CA al formatear un disco de forma para que | ||||||||||||||||||
| Be sure to use the AC power adapter when formatting disc so that the |
|
|
|
|
| no se apague la Videocámara con DVD mientras formatea un disco. | |||||||||||||||||||||
| DVD Camcorder is not turn off midway. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
| 79 |
|