ENGLISH
ESPAÑOL
DVD Camcorder: Connection
Using the Voice Plus
| The Voice Plus function works only in Player | TV |
| mode. page 26 | |
| This function enables you to narrate over a |
|
|
| |
| microphone. |
|
| When you want to copy a DVD onto other AV |
|
| devices (DVD Recorder, VCR), you can dub | DVD Recorder/VCR |
| your voice sound incoming from the internal |
|
| microphone of your DVD Camcorder to an AV |
|
| device, instead of copying the audio signals on |
|
| a |
|
2.Set the [Mode] switch to [DISC].
be dubbed to the connected AV device, instead of copying the
6.To cancel, press the [Start/Stop] button again. Camcorder.want duringwill
Signal flow
AV Cable
| La función Voice Plus sólo está operativa en |
| el modo Player Mode. página 26 |
| Esta función permite narrar sobre un disco |
| pregrabado a través del micrófono de la |
| Videocámara con DVD. |
| Cuando desee copiar un DVD en otros |
| dispositivos de AV (DVD Recorder, VCR), |
| puede mezclar la entrada del sonido de voz |
| del micrófono interno de la Videocámara con |
| DVD en un dispositivo AV, en vez de copiar las |
DVD Camcorder | señales de audio en un disco pregrabado. |
|
|
|
| 1. Conecte la videocámara con DVD al | |
|
| 2. |
| dispositivo de AV con el cable AV. página 86 | |
SP 0:00:20 | Coloque el interruptor [Mode] en [DISC]. | ||||
30 min | VR | 3. | (sólo | (Player)]. | |
| 001 | Coloque el interruptor [Power] en [ | |||
| 4. | Introduzca el disco que desee reproducir en esta | |||
|
| 5. | Videocámara con DVD. |
| |
|
| Presione el botón [Start/Stop] en el punto que desee | |||
|
|
| durante la reproducción. | ) y <Voice Plus> | |
|
|
| | Aparecerá el icono de Voice Plus ( | |
|
|
|
| parpadeará por unos segundos. |
|
|
|
| | La entrada de señales de sonido desde el micrófono | |
|
|
|
| interno se mezclará en el dispositivo de AV conectado, | |
|
|
|
| en vez de al sonido pregrabado en un disco. |
|
|
|
|
|
|
| |
| Notes |
|
|
|
|
|
|
| Voice Plus is available only when the AV cable is connected. |
|
|
|
| ||
| If an USB cable |
|
|
|
| ||
| connected, the Voice Plus function may not operate properly. |
|
| Voice | |||
| If you perform Stop, Play/Still, REW, or FF while the Voice |
|
| ||||
| Plus function is being executed, the Voice Plus function will be |
|
|
|
| ||
| deactivated. |
|
|
|
| ||
| When the Voice Plus function is in progress, the [MENU] |
|
|
|
| ||
| button or [PHOTO] button does not work. |
|
|
|
| ||
| The Voice Plus function does not affect the original sound on |
|
|
|
| ||
| the recorded disc. |
|
|
|
| ||
| Sound is transferred from the internal microphone on this DVD Camcorder to the | | |||||
| connected AV device, when using the Voice Plus function. Make sure the | microphone is |
| ||||
| not covered or blocked in any way. | etc.) |
| ||||
| Adjust the sound volume on the connected external device. (TV, audio system | | |||||
| Feedback may occur if the DVD Camcorder is placed near the speaker of an | external | | ||||
| device. |
|
|
|
| ||
| Turn down the volume of the external device and keep the DVD Camcorder a reasonable | | |||||
| distance away. |
|
|
|
|
SP 0:00:20 | 6. | Para cancelar, presione de nuevo el botón [Start/Stop]. | ||
30 min | VR | Notas |
| |
| 001 | | Voice Plus sólo está disponible cuando se conecta el cable | |
Plus |
|
| de AV. Si se ha conectado un cable USB (sólo | |
|
| DC175/DC575), es posible que la función Voice Plus no esté | ||
|
|
| funcionando correctamente. | |
|
| | Si detiene, hace una pausa, avanza, retrocede mientras se | |
|
|
| ejecuta la función Voice Plus, ésta se desactivará. | |
|
| | Durante el progreso de Voice Plus, no están operativos los | |
|
|
| botones [MENU] o [PHOTO]. | |
|
| | La función Voice Plus no afecta al sonido original del disco | |
|
|
| grabado. |
Las señales de sonido se transfieren desde el micrófono interno de esta Videocámara con DVD al dispositivo de AV conectado, al utilizar la función Voice Plus. Por tanto, asegúrese de no bloquear este micrófono.
Ajuste el volumen de sonido en el dispositivo externo conectado (por ejemplo, TV, etc.). Pueden producirse pitidos cerca del parlante del dispositivo externo; mantenga la videocámara alejada del dispositivo externo.
Antes de conectar, asegúrese de que el volumen del dispositivo externo esté bajo: si no lo hace, podrían producirse pitidos en los parlantes del dispositivo externo.
87