ENGLISH
ESPAÑOL
DVD Camcorder: Connection | Videocámara con DVD: Conexión |
Recording (Copying) a TV Program or Video Tape
onto a Disc (SC-DC175/DC575 only)
The Recording (Copying) function works only in Player Mode. page 26Connect your DVD Camcorder to a VCR or a TV using the AV jack to record a TV program or copy a video tape to a disc. Set the AV In/Out before Recording (Copying). page 83
Grabación (Copia) de un programa de TV o
cinta de video en un disco (sólo SC-DC175/DC575)
La función de grabación (Copia) sólo está operativa en el Player Mode. página 26Conecte la Videocámara con DVD a un VCR o a un TV utilizando el terminal AV para grabar un programa de TV o copiar una cinta de video en un disco. Defina la entrada y salida de AV antes de grabar (copiar). página 83
Recording (Copying) onto a Disc |
| Grabación (copia) en un disco |
|
| |||
1. | Get your TV or VCR ready. |
|
|
| 1. Prepare el TV o el aparato de | ||
2. | Connect the DVD Camcorder to | TV |
|
| vídeo. | ||
| your VCR or TV with AV cable. |
|
| 2. Conecte la Videocámara con DVD | |||
| | Connect the AV cable to the |
|
|
| al VCR o al TV mediante el cable | |
|
| output jack on your VCR or |
|
|
| AV. | Conecte el cable de AV al |
|
| TV. |
|
|
| | |
| | The yellow jack: Video |
|
|
|
| terminal de salida del VCR o |
| | The white jack: Audio (L) – | or |
|
|
| TV. |
|
| Mono |
|
| | El terminal amarillo: Vídeo | |
3. | | The red jack: Audio (R) |
|
|
| | El terminal blanco: |
Insert an empty disc in your DVD | VCR |
|
|
| Audio (L) – Mono | ||
| Camcorder. |
|
| | El terminal rojo: Audio(R) | ||
| | Please refer to page 123 for |
| Signal flow | 3. Inserte un disco vacío en la | ||
|
| selecting and formatting discs. |
|
| DVD Camcorder | Videocámara con DVD. | |
To record from a VCR |
| AV Cable | | Consulte la página 123 para | |||
|
|
| seleccionar y formatear | ||||
4. | Insert the tape to be played in |
|
|
|
| discos. |
| your VCR. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
|
| Para grabar desde un VCR |
|
| ||||||||
5. | | Pause at the starting point of playing. |
|
|
| |||||||
Start copying by pressing the [Start/Stop] button on your DVD Camcorder. | 4. | Inserte la cinta que se va a reproducir en el aparato de vídeo. | ||||||||||
6. | Press the PLAY button on your VCR to play the tape. | 5. | | Interrumpa en el punto inicial de la reproducción. | ||||||||
|
|
|
|
|
| Comience a copiar presionando el botón [Start/Stop] en la Videocámara con | ||||||
To record from a TV |
|
|
|
| DVD. | |||||||
4. | Select a TV channel to be recorded. | 6. | Pulse el botón PLAY. del vídeo para iniciar la cinta. | |||||||||
5. | Start recording by pressing the [Start/Stop] button on your DVD Camcorder. |
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Para grabar desde un TV |
|
|
| ||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
When Recording (Copying) is Complete: |
| 4. | Seleccione el canal de TV que se va a grabar. | |||||||||
Press the [Start/Stop] button on your DVD Camcorder to stop recording(copying). | 5. | Comience a grabar presionando el botón [Start/Stop] en la Videocámara con | ||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| DVD. | ||||
Notes |
|
|
|
|
|
|
|
| ||||
| Una vez completada la grabación (copia): |
| ||||||||||
| If you operate the DVD Camcorder connected to another device, always | Presione el botón [Start/Stop] de la videocámara para detener la grabación (copia). | ||||||||||
| connect the DVD Camcorder to an AC outlet using the AC power adapter. | |||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| |||||
|
|
|
|
|
|
| ||||||
| Notas |
|
|
|
| |||||||
| recorded on this DVD Camcorder. | | Si utiliza la videocámara con DVD conectada a otro dispositivo, encienda siempre la | |||||||||
|
|
|
|
|
|
|
| Videocámara con DVD desde la toma de CA utilizando el adaptador de CA. | ||||
|
|
|
|
|
| | Las cintas de video con protección de copia como Macrovision o señales de TV | |||||
| 88 |
|
|
|
|
|
| inestables no se pueden grabar en esta Videocámara con DVD. | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|